Furthermore, while expressing appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, it calls upon those States that have not yet ratified those Protocols to do so as soon as possible. | UN | كذلك، مع الإعراب عن تقديره للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها، فهو يهيب بتلك الدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن. |
2. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها، وتهيب بتلك الدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن؛ |
Furthermore, while expressing appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, the Assembly would call upon those States that have not yet ratified them to do so as soon as possible. | UN | فضلا عن ذلك، وإذ تعرب الجمعية العامة عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقّعت على البروتوكولات التي تتعلق بها، تهيب أيضا بالدول التي لم تصدّق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن. |
2. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تخصها، وتهيب بالدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تخصها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن؛ |
2. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها، وتهيب بتلك الدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن؛ |
2. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها، وتهيب بتلك الدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن؛ |
2. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها، وتهيب بتلك الدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن؛ |
With regard to ratifications, it is time for the nuclear-weapon States that have not yet done so to become parties to the protocols to the treaties establishing nuclear-weapon-free zones, without reservations or interpretative clauses. | UN | أما فيما يتعلق بالمصادقات، فقد آن الأوان للدول الحائزة للأسلحة النووية التي لم تصبح بعد أطرافاً في بروتوكولات المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية أن تفعل ذلك بدون تحفظات أو بنود تفسيرية. |
3. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols to the Treaty1 that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible; | UN | 3 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تخصها، وتهيب بالدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تخصها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن؛ |
2. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها، وتهيب بتلك الدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن؛ |
2. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات التي تتعلق بها، وتهيب بتلك الدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تتعلق بها أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن؛ |
nuclear-weapon States that have not ratified the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty should do so as soon as possible and all nuclear-weapon States should actively work towards the Treaty's entry into force. | UN | وينبغي للدول الحائزة للأسلحة النووية التي لم تصدِّق بعد على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن، وينبغي لجميع الدول الحائزة للأسلحة النووية أن تعمل بنشاط من أجل بدء نفاذ المعاهدة. |
nuclear-weapon States that have not ratified the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty should do so as soon as possible and all nuclear-weapon States should actively work towards the Treaty's entry into force. | UN | وينبغي للدول الحائزة للأسلحة النووية التي لم تصدِّق بعد على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن، وينبغي لجميع الدول الحائزة للأسلحة النووية أن تعمل بنشاط من أجل بدء نفاذ المعاهدة. |
My conclusion is that such a treaty, which only calls for a cut-off of future production of fissile material is, or will be, cost-free for the nuclear-weapon States that have assembled a huge arsenal of nuclear weapons and really do not need to add to that arsenal any more. | UN | ولم أسمع أية أسباب تفسر ذلك، ولا يمكنني إلا أن استنتجها بنفسي: حيث إنني أعتقد أن هذه المعاهدة التي تدعو فقط إلى وقف إنتاج المواد الانشطارية في المستقبل هي، أو بالأحرى ستكون، دون مقابل بالنسبة للدول الحائزة للأسلحة النووية التي جمعت ترسانة هائلة منها ولا تحتاج إلى المزيد. |
4. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols to the Treaty1 that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols that concern them to do so as soon as possible; | UN | 4 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقّعت البروتوكولات الملحقة بالمعاهدة التي تخصها، وتهيب بالدول التي لم تصدّق بعد على البروتوكولات التي تخصها أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن؛ |
4. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols to the Treaty that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols that concern them to do so as soon as possible; | UN | 4 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات الملحقة بالمعاهدة() التي تخصها، وتهيب بالدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تخصها أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن؛ |
4. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols to the Treaty1 that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols that concern them to do so as soon as possible; | UN | 4 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقّعت البروتوكولات الملحقة بالمعاهدة(1) التي تخصها، وتهيب بالدول التي لم تصدّق بعد على البروتوكولات التي تخصها أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن؛ |
4. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols to the Treaty that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols that concern them to do so as soon as possible; | UN | 4 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات الملحقة بالمعاهدة() التي تخصها، وتهيب بالدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تخصها أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن؛ |
4. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols to the Treaty that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols that concern them to do so as soon as possible; | UN | 4 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقعت البروتوكولات الملحقة بالمعاهدة() التي تخصها، وتهيب بالدول التي لم تصدق بعد على البروتوكولات التي تخصها أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن؛ |
4. Expresses its appreciation to the nuclear-weapon States that have signed the Protocols to the Treaty1 that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols that concern them to do so as soon as possible; | UN | 4 - تعرب عن تقديرها للدول الحائزة للأسلحة النووية التي وقّعت البروتوكولات الملحقة بالمعاهدة(1) التي تخصها، وتهيب بالدول التي لم تصدّق بعد على البروتوكولات التي تخصها أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن؛ |