ويكيبيديا

    "للذهب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • gold
        
    • gold-producing
        
    Aircraft of the Sudanese Armed Forces had bombed a nearby gold mine controlled by the armed movements. UN وقامت طائرات القوات المسلحة السودانية بقصف منجم للذهب تسيطر عليه الحركات المسلحة بالقرب من المنطقة.
    FDLR combatants looted villages, abducted villagers, robbed passengers of motor vehicles and displaced miners from the Miza gold mine. UN وأقدم مقاتلو القوات الديمقراطية على نهب القرى واختطفوا القرويين وسلبوا ركاب السيارات وطردوا عمال منجم ميزا للذهب.
    The management of SOCAGRIMINES in Mubi showed the Group invoices to demonstrate that AR gold had purchased gold produced by the company, however. UN إلا أن إدارة شركة سوكاغريمين في موبي أبرزت للفريق فواتير تُثبت أن آي آر للذهب كانت تشتري الذهب الذي تنتجه الشركة.
    It might for gold, but the Cross is a work of art. Open Subtitles ربما للذهب لك صليب وعمل فني قد تبيعه في السوق الرمادية
    But i think this place could be a gold mine. Open Subtitles لكنني اعتقد ان هذا المكان قد يكون منجماً للذهب
    if cooperton and moss are successful, they will have committed the biggest gold heist in u.s. history. Open Subtitles إذا نجح كوبرتون و موس سيكونا قد إرتكبا أكبر سرقة للذهب في تاريخ الولايات المتحدة
    I want you to hit every gold and gem shop in the county if you have to. Open Subtitles أريدك أن تزوري كل معرض للذهب أو الأحجار الكريمة في المقاطعة لو اضطررت إلى ذلك
    The damages it has caused have totalled $975 billion, based on the current price of gold. UN وقد بلغ مجموع الأضرار التي تسبب بها 975 بليون دولار، على أساس السعر الحالي للذهب.
    Hg is in relatively high concentrations in sulfide ores of gold, silver, copper, lead, and zinc, and in lower concentrations in non-sulfide ores. UN توجد تركُّزات عالية نسبياًّ من الزئبق في الخامات الكبريتية للذهب والفضة والنحاس والرصاص والزنك، وتكون تركزاته أقل في الخامات غير الكبريتية.
    The gold is collected by scraping the gold-bearing magnetite into a pan and separating it using a magnet. UN ويتم جمع الذهب بواسطة تخريد المغنتيت الحامل للذهب في حوض مسطح وفصله باستخدام مغناطيس.
    The gold-bearing concentrate is fed to the table at a constant rate, along with the water, and the gold is collected in the ridges of the table. UN ويتم تغذية الطاولة بالمركز الحامل للذهب بمعدل ثابت، إلى جانب الماء، ويتم جمع الذهب عند حواف الطاولة.
    As a result, the miners recover more gold from the ore and the gold that is recovered has greater value. UN ونتيجة لذلك، يستعيد المعدنون مزيداً من الذهب من الركاز ويكون للذهب المستعاد قيمة أكبر.
    Two countries reported ASM gold mining mercury use in their Mercury Inventory Toolkit (MIT) reports. UN أبلغ بلدان عن استخدام الزئبق في تعدينها الحرفي والصغير الحجم للذهب في تقاريرها بموجب مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق.
    The Forces nouvelles has posted guards around this site to facilitate the unregulated extraction of gold. UN وعينت القوات الجديدة حرَّاسا حول هذا الموقع لتسهيل عملية الاستخراج غير المنظم للذهب.
    100. The Group has reviewed flight records from Emirates Airlines that confirm a possible traffic of gold from Butembo to Dubai. UN 100 - واستعرض الفريق سجلات للرحلات الجوية لشركة طيران الإمارات تؤكد احتمال حصول تهريب للذهب من بوتيمبو إلى دبي.
    Mercury amalgamation, a common practice in informal, small-scale gold mining, is a health and environmental hazard. UN ويمثل المزج مع الزئبق، وهو ممارسة معتادة في التعدين للذهب ضيق النطاق غير الرسمي، خطرا على الصحة والبيئة.
    Unlike most luxury commodities, the largest areas of gold consumption are found in developing countries. UN وخلافاً لغالبية السلع الكمالية، فإن أكبر المناطق استهلاكاً للذهب توجد في البلدان النامية.
    Given this link and the large environmental and social impacts of extracting artisanal gold and diamond mining overall, a number of proposals have been made by non-governmental organizations (NGOs) and other stakeholders to: UN ونظرا لهذه الصلة وللآثار البيئية والاجتماعية الضخمة للتعدين الحرفي للذهب والماس بوجه عام، فقد قدمت المنظمات غير الحكومية وغيرها من الجهات صاحبة المصلحة عددا من المقترحات الرامية إلى ما يلي:
    In that context, several representatives noted that artisanal gold mining was the only viable livelihood for many poor people. UN وفي ذلك السياق، أشار العديد من الممثلين إلى أن التعدين الحرفي للذهب هو الوسيلة الوحيدة لكسب العيش للكثير من الفقراء.
    procedures by Government customs and mining authorities in gold exporting and importing countries. UN إجراءات المراقبة الكافية من السلطات الحكومية المعنية بالتعدين والجمارك في البلدان المصدرة للذهب والبلدان
    Thus, all the gold-producing areas of Orientale Province and the provinces of Maniema, South Kivu and North Kivu, which by themselves account for the bulk of the country's gold reserves, are completely under their control. UN ولذا كانت جميع المناطق الحاوية للذهب في المقاطعة الشرقية ومانيما وكيفو الجنوبية وكيفو الشمالية، الحاوية على الرصيد الأعظم من احتياطي الذهب، تحت سيطرتهما المطلقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد