ويكيبيديا

    "للرموز" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • codes
        
    • symbols
        
    • code translator
        
    Note: For an explanation of country codes, please refer to the annex. UN ملاحظة: للاطلاع على تفسير للرموز المشفرة للبلدان، يرجى الرجوع إلى المرفق.
    The doors are wide open, no need for security codes, right? Open Subtitles الأبواب مفتوحة على مصراعيها، لذا لا حاجة للرموز الأمنية، صحيح؟
    the preparation of guidelines, including a description of the codes and of the rules for their attribution. UN `2` وضع مبادئ توجيهية، بما فيها وصف للرموز ولقواعد إسنادها.
    symbols and formulae used in the table are explained on the subsequent pages. UN ويرد في الصفحات التالية شرح للرموز والصيغ المستخدَمة في
    This was the reason for the 2004 French law against religious symbols in school, which protects the girl child and young girls. UN وهذا هو سبب معارضة القانون الفرنسي للرموز الدينية في المدرسة في عام 2004، بما يحمي الفتيات والفتيان.
    A new system of symbols was implemented in 2006, which facilitated the processing of, search for and referencing of documents. UN طبق في عام 2006 نظام جديد للرموز يسر تجهيز الوثائق والبحث عنها والإحالة إليها.
    In particular, the share for focus area 5 is almost certainly significantly overstated due to overuse of associated codes. UN وبوجه خاص، يكاد يكون مؤكدا أن حصة مجال التركيز 5 شهدت زيادة مفرطة بسبب الاستخدام الزائد للرموز المتصلة به.
    List of Abbreviations and codes Used in the Movement Document UN الخروج قائمة المختصرات للرموز المستخدمة في وثيقة الإخطار
    List of Abbreviations and codes Used in the Movement Document UN الخروج قائمة المختصرات للرموز المستخدمة في وثيقة الإخطار
    Related to the prevention of illegal trade was the proper use of the Customs codes issued under WCO's Harmonized System to identify correctly goods traded internationally. UN ويتصل بمنع الاتجار غير المشروع، الاستخدام الصائب للرموز الجمركية الصادرة بموجب النظام الموحد لمنظمة الجمارك العالمية لتحديد بشكل صائب البضائع التي تتم المتاجرة بها دولياً.
    List of Abbreviations and codes Used in the Movement Document UN 5 - قائمة المختصرات للرموز المستخدمة في وثيقة الإخطار
    Note 3: For an explanation of country codes, please refer to the annex. UN ملاحظة 3: للاطلاع على تفسير للرموز المشفرة للبلدان يرجى الرجوع إلى المرفق.
    - They change every few months, so no, there's no code for the codes. Open Subtitles تتغير كل بضعة أشهر , لذلك لا ليس هنالك رمز للرموز
    There, the number is instantaneously checked against a list of genuine codes. UN وهناك، يتم التحقق من الرقم بشكل فوري من قائمة للرموز الصحيحة().
    It also enquired about measures taken to tackle the issue of religious defamation and public offence to religious symbols. UN واستفسرت أيضاً عن التدابير المتخذة للتصدي لمسألة التشهير الديني والإهانة العلنية للرموز الدينية.
    It would thus be best to keep the general notion of symbols. UN ويستحسن لذلك الإبقاء على المفهوم العام للرموز.
    Regarding compensation, the State party reiterates that the legal regime governing conspicuous religious symbols was found to be compatible with the principles of freedom of religion and non-discrimination, both at the domestic level, and by the European Court of Human Rights. UN وفيما يتعلق بالتعويض، تؤكد الدولة الطرف أن القانون المنظم للرموز الدينية البارزة ثبتت ملاءمته مع مبدأي حرية الدين وعدم التمييز، على الصعيد المحلي، وعلى مستوى المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان.
    237. In the French Community, the wearing of religious symbols by pupils may be restricted by each school's internal regulations. UN 237- في الجماعة الناطقة بالفرنسية، قد يُقيَّد إظهار الطلاب للرموز الدينية بموجب النظام الداخلي الخاص بكل مؤسسة مدرسية.
    3.11 The application of the law to the author amounted to a substantial and indiscriminate prohibition of religious symbols that was both disproportionate and unnecessary. UN 3-11 ويرقى تطبيق القانون على صاحب البلاغ إلى فرض حظر حقيقي وعشوائي للرموز الدينية بشكل غير متناسب ولا ضرورة له.
    The implementing circular merely cites a few examples as guidelines of religious symbols manifesting a religious affiliation in a conspicuous manner and should not be regarded as an exhaustive and restrictive list of such symbols. UN ولا يزيد التعميم التنفيذي على إيراد أمثلة قليلة كمبادئ توجيهية للرموز الدينية التي لا تفصح عن الانتماء الديني بطريقة لافتة، ولا ينبغي اعتباره قائمة شاملة وحصرية بهذه الرموز.
    Tracking systems using a code translator or transponder installed on the missile systems and either surface or airborne references or aviation satellite navigation systems to provide real time measurements of in-flight position and velocity; UN منظومات تعقب تستعمل جهاز ترجمة للرموز أو جهاز إرسال - مجاوب مركب على منظومات القذائف، وإما نقاط مرجعية على السطح أو في الجو أو منظومات ملاحة بالأقمار الصناعية تعطي قياسات في الوقت الفعلي لموقع وسرعة الجسم الطائر؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد