III: Long-term strategy for sport and the environment | UN | ثالثاً: استراتيجية طويلة الأجل للرياضة والبيئة |
LONG-TERM STRATEGY FOR sport and the environment PROGRAMME OF THE UNITED NATIONS ENVIRONMENT PROGRAMME | UN | استراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة طويلة الأجل للرياضة والبيئة |
LONG-TERM STRATEGY FOR sport and the environment OF THE UNITED NATIONS ENVIRONMENT PROGRAMME | UN | استراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة طويلة الأجل للرياضة والبيئة |
UNEP will continue to co-organize the biennial Global Forum for Sport and Environment (to be renamed the " Michezo Forum for Sport and Environment " ) in cooperation with the Global Sports Alliance. | UN | 28 - سيواصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة المشاركة في تنظيم المنتدى العالمي كل سنتين للرياضة والبيئة (تعاد تسميته " منتدى ميشيزو للرياضة والبيئة " ) بالتعاون مع التحالف العالمي للرياضة. |
107. One of the major partners of UNEP in promoting environment-friendly sports is the Japan-based Global Sports Alliance, which co-sponsors the Global Forum for Sport and Environment. | UN | 107 - ويمثل التحالف العالمي للرياضة الذي يتخذ مقره في اليابان أحد أبرز شركاء البرنامج في تعزيز أنواع الرياضة الملائمة للبيئة، وهو يشارك في رعاية المنتدى العالمي للرياضة والبيئة. |
III: Long-term strategy for sport and the environment | UN | ثالثا: استراتيجية طويلة الأجل للرياضة والبيئة |
III: Long-term strategy for sport and the environment | UN | ثالثاً - استراتيجية طويلة الأجل للرياضة والبيئة |
II: Long-term strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues III: Long-term strategy for sport and the environment | UN | ثانيا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية ثالثا - استراتيجية طويلة الأجل للرياضة والبيئة |
II: Long-term strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues III: Long-term strategy for sport and the environment | UN | ثانيا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية ثالثا - استراتيجية طويلة الأجل للرياضة والبيئة |
III: Long-term strategy for sport and the environment | UN | ثالثا - استراتيجية طويلة الأجل للرياضة والبيئة |
III: Long-term strategy for sport and the environment | UN | ثالثاً - استراتيجية طويلة الأجل للرياضة والبيئة |
III: Long-term strategy for sport and the environment | UN | ثالثا - استراتيجية طويلة الأجل للرياضة والبيئة |
III: Long-term strategy for sport and the environment | UN | ثالثا - الاستراتيجية طويلة الأجل للرياضة والبيئة |
The present document contains a long-term strategy for sport and the environment programme of the United Nations Environment Programme (UNEP) aimeding at the integratingon of environmental ethics and values in at all levels of sport, including recreational sport. . | UN | تحتوي هذه الوثيقة على استراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة طويلة الأجل للرياضة والبيئة بهدف دمج الأخلاقيات والقيم البيئية على جميع مستويات الرياضة، بما في ذلك الرياضة الترفيهية. |
At the second Global Forum for Sport and Environment, held in Tokyo, in November 2003, more than 200 participants, including athletes, sports federations, sports goods manufacturers and NGOs, addressed environmental sustainability questions. | UN | وأثناء انعقاد المنتدى العالمي الثاني للرياضة والبيئة في طوكيو في اليابان في تشرين الثاني/نوفمبر 2003، طرح أكثر من 200 مشارك أسئلة عن الاستدامة البيئية، ومنهم الرياضيون واتحادات الرياضة ومصنعو السلع الرياضية والمنظمات غير الحكومية. |
30. UNEP will continue to co-organize the biennial Global Forum for Sport and Environment (to be renamed the " `Michezo Forum for Sport and Environment "') in cooperation with the Global Sports Alliance. | UN | 28 - سيواصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة المشاركة في تنظيم المنتدى العالمي كل سنتين للرياضة والبيئة (تعاد تسميته " منتدى ميشيزو للرياضة والبيئة " ) بالتعاون مع التحالف العالمي للرياضة. |
UNEP and the Japanese-based Global Sports Alliance will stage the 2008 Global Forum for Sport and Environment, in Alicante, Spain, from 4 to 6 October, with a focus on the connection between sport and climate change. | UN | وسوف يضطلع برنامج الأمم المتحدة للبيئة والتحالف العالمي للرياضة الذي يتخذ من اليابان مقرا له بتنظيم المنتدى العالمي للرياضة والبيئة لعام 2008 في مدينة أليكانتي، إسبانيا، في الفترة من 4 إلى 6 تشرين الأول/أكتوبر، مع التركيز على الصلة بين الرياضة وتغير المناخ. |
UNEP has also worked with the Japan-based Global Sports Alliance to organize the Global Forum for Sport and Environment, support the Nature and Sport Training Camp (a leadership training programme for children in underprivileged communities) and promote the EcoFlag project (a campaign to recognize achievements on sport and the environment). | UN | كما عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع التحالف العالمي للرياضة الذي يتخذ مقره في اليابان، وذلك لتنظيم منتدى عالمي للرياضة والبيئة(4)، ودعم معسكر الطبيعة والتدريب الرياضي (برنامج تدريب رائد للأطفال في المجتمعات المحرومة) وتعزيز مشروع الراية الإيكولوجية(5) (وهي حملة للاعتراف بالإنجازات في الرياضة والبيئة). |
UNEP has also worked with the Japan-based Global Sports Alliance to organize the Global Forum for Sport and Environment, support the Nature and Sport Training Camp (a leadership training programme for children in underprivileged communities) and promote the EcoFlag project (a campaign to recognize achievements on sport and the environment). | UN | كما عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع التحالف العالمي للرياضة الذي يتخذ مقره في اليابان، وذلك لتنظيم منتدى عالمي للرياضة والبيئة(4)، ودعم معسكر الطبيعة والتدريب الرياضي (برنامج تدريب رائد للأطفال في المجتمعات المحرومة) وتعزيز مشروع الراية الإيكولوجية(5) (وهي حملة للاعتراف بالإنجازات في الرياضة والبيئة). |
III: Long-term strategy for Sports and the Environment | UN | ثالثا: استراتيجية طويلة الأجل للرياضة والبيئة |