ويكيبيديا

    "للسفر بالطائرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • air travel
        
    • airfare
        
    • for travel by air
        
    Measures for the effective and efficient utilization of resources for air travel in the United Nations UN التدابير الرامية إلى استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة في الأمم المتحدة بكفاءة وفعالية
    Proposals for a more effective and efficient utilization of resources for air travel UN مقترحات لاستعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية
    II. Recommendations for steps to enhance effective and efficient utilization of resources for air travel in the United Nations UN ثانيا - توصيات بشأن الخطوات اللازمة لتعزيز فعالية وكفاءة استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة في الأمم المتحدة
    Proposals for a more effective and efficient utilization of resources for air travel UN مقترحات لاستعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية
    Travel entitlements were defined in travel policies; however, there was no formal guidance to implement them, particularly with regard to the lowest logical airfare. UN ورغم أن استحقاقات السفر محددة في السياسات المتعلقة بالسفر؛ لم تكن هناك توجيهات رسمية بتنفيذها، ولا سيما فيما يتعلق بأدنى سعر منطقي للسفر بالطائرة.
    That was particularly the case with regard to the standards in place for air travel and terminal expenses. UN وكان هذا هو الحال بصفة خاصة فيما يتعلق بالمعايير الموضوعة للسفر بالطائرة ولمصروفات محطات السفر.
    Measures for the effective and efficient utilization of resources for air travel in the United Nations UN التدابير الرامية إلى استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة في الأمم المتحدة بكفاءة وفعالية
    Report of the Secretary-General on proposals for a more effective and efficient utilization of resources for air travel (A/66/676) UN تقرير الأمين العام عن المقترحات المقدمة لاستعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية (A/66/676)
    In the report, the Secretary-General provides information on measures for the effective and efficient utilization of resources for air travel in the United Nations. UN ويقدم الأمين العام في هذا التقرير معلومات عن التدابير المتخذة لاستعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة في الأمم المتحدة على نحو أكثر كفاءة وفعالية.
    In his report, the Secretary-General proposes a number of measures that are intended to respond to the request of the General Assembly to enhance effective and efficient utilization of resources for air travel. UN ويقترح الأمين العام في تقريره عددا من التدابير التي تهدف إلى الاستجابة لطلب الجمعية العامة تعزيز الفعالية والكفاءة في استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة.
    9. The estimated costs of air travel for two sessions equals US$ 82,600.00. UN ٩ - وتعادل التكاليف التقديرية للسفر بالطائرة لدورتين ٦٠٠,٠٠ ٨٢ من دولارات الولايات المتحدة.
    New modalities for air travel should be explored as well, since tickets issued from capitals often cost less than tickets issued through the official travel agency. UN كما ينبغي البحث عن طرائق جديدة للسفر بالطائرة علما بأن التذاكر التي تصدر من العواصم غالبا ما تكون أقل تكلفة من التذاكر التي تصدرها وكالة السفر الرسمية.
    Since terminating the practice of ex post facto approvals would undermine the flexibility required for arranging urgent travel under unforeseen circumstances, it is deemed important to maintain the existing arrangements for exercising the Secretary-General's discretion in making exceptions to the established standards of air travel. UN وبالنظر إلى أن إنهاء ممارسة الموافقة بعد السفر الفعلي سيقوض المرونة اللازمة لترتيب السفر العاجل في الظروف غير المتوقعة يعتبر هاما الحفاظ على الترتيبات القائمة لممارسة السلطة التقديرية لﻷمين العام في الموافقة على استثناءات من المعايير المحددة للسفر بالطائرة.
    During the reporting period, seven trips were authorized under this authority, at an additional cost of $22,517, representing a slight increase over the number of trips approved in the previous two-year period but a 40 per cent decrease in the additional cost of air travel. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تمت الموافقة تحت سلطته على سبع رحلات بتكلفة إضافية قدرها 517 22 دولارا، وهو ما يمثل زيادة طفيفة في عدد الرحلات الموافق عليها خلال فترة السنتين السابقة، لكن بنقصان قدره 40 في المائة في التكلفة الإضافية للسفر بالطائرة.
    10. Requests the Secretary-General, in the context of a more effective and efficient utilization of resources for air travel, to present proposals to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-sixth session on the conditions under which staff members below the level of Assistant Secretary-General may travel in business class; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في سياق استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية، مقترحات إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها السادسة والستين المستأنفة بشأن الظروف التي تتيح للموظفين برتبة دون رتبة الأمين العام المساعد السفر في درجة رجال الأعمال؛
    Report of the Secretary-General on proposals for a more effective and efficient utilization of resources for air travel (A/66/676) UN تقرير الأمين العام عن مقترحات استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية (A/66/676)
    The measures would assist in enhancing the effective and efficient utilization of resources for air travel in the Secretariat through simple but significant reform initiatives that would have minimal impact on the overall benefits and entitlements of staff. UN فمن شأن هذه التدابير المساعدة في تعزيز فعالية وكفاءة استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة في الأمانة العامة من خلال تدابير إصلاحية بسيطة، وإن كانت مهمة، لا تؤثر إلا بشكل طفيف على المزايا والاستحقاقات الكلية للموظفين.
    In the particular case of the proposals for the effective and efficient utilization of resources for air travel, information on cost savings on the one hand, and the potential impact on staff productivity, working hours lost or gained and effective mandate implementation on the other, should have been clearly demonstrated. UN وفي حالة مقترحات استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة بكفاءة وفعالية على وجه التحديد، كان ينبغي أن توضح بجلاء المعلومات المتعلقة بوفورات التكاليف من جهة، والأثر المحتمل على إنتاجية الموظفين وساعات العمل المفقودة أو المكتسبة والتنفيذ الفعال للولاية من جهة أخرى.
    Other intergovernmental organizations have approached this by defining how the lowest logical airfare should be determined. UN وتتعامل منظمات حكومية دولية أخرى مع هذه المسألة بتحديد الكيفية التي ينبغي أن يحدد وفقا لها أدنى سعر منطقي للسفر بالطائرة.
    The Office of Central Support Services (OCSS) should issue written procedures on the implementation of travel policies, including a clear definition of the lowest logical airfare. UN ينبغي أن يصدر مكتب خدمات الدعم المركزية إجراءات خطية بشأن تنفيذ السياسات المتعلقة بالسفر، بما في ذلك تعريف واضح لأدنى سعر منطقي للسفر بالطائرة.
    Lump-sum option for travel by air in lieu of provision by the Organization of travel tickets and related entitlements on home leave, education grant and family visit UN الخيار المتعلق بمنح مبلغ إجمالي للسفر بالطائرة في إجازة زيارة الوطن وزيارة اﻷسرة وفي إطار منحة التعليم بــدلا من قيام المنظمة بشراء تذاكر السفر ودفع ما يتصل بهذا السفــر من استحقاقات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد