ويكيبيديا

    "للسكر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Sugar
        
    • drunk
        
    • diabetes
        
    • drunkenness
        
    • sugar-producing
        
    An example of this type of clause is provided by article 78, paragraph 3, of the International Sugar Agreement of 1977: UN ويرد مثال على هذا النوع من الشروط في الفقرة 3 من المدة 78 من الاتفاق الدولي للسكر لعام 1977:
    Answer: He was previously working in a Sugar factory in Armend. UN جواب: كان يعمل من قبل في مصنع للسكر في أرمنت.
    An example of this type of clause is provided by article 78, paragraph 3, of the International Sugar Agreement of 1977: UN ويرد مثال على هذا النوع من الشروط في الفقرة 3 من المدة 78 من الاتفاق الدولي للسكر لعام 1977:
    To solve that problem, Belizean Sugar farmers now get paid less for the Sugar exported to the European Union. UN ولحل هذه المشكلة، يتلقى مزارعو السكر في بليز الآن سعراً أقل للسكر الذي يصدرونه إلى الاتحاد الأوروبي.
    Are you familiar with the latest raw Sugar market quotation? Open Subtitles هل انت على معرفة بآخر أسعار السوق للسكر الخام
    Yeah, a Sugar mill which is exactly 20 minutes away from you. Open Subtitles نعم ، معمل للسكر و هو يبعد عنك عشرون دقيقة بالضبط
    Spugizakom, it's a Sugar substitute from the Czech Republic. Open Subtitles سبوجيزكم .. إنه بديل للسكر من جمهورية التشيك
    Wait, you lied to her about being allergic to Sugar? Open Subtitles الانتظار، كنت كذبت عليها عن كونها حساسية للسكر ؟
    Queen Elizabeth I had a real love of Sugar. Open Subtitles وكان لدى الملكة إليزابيث الاولى ولع كبير للسكر
    And so the system, in an evolutionary terms, is not really set up to deal with this sudden abundance of highly refined Sugar. Open Subtitles فالاجهزة الجسدية الآن لو تم تعريفها على مرحلة تطوره غير مهأية للتعامل مع هذا القدر مع هذه الوفرة المفاجأة للسكر المكرر
    Similarly, a national Sugar company, Azucarbol, has been established, and both these initiatives create new jobs. UN وبالمثل، أنشئت شركة وطنية للسكر تعرف باسم أزوكاربول، وقد أدت كلا هاتين المبادرتين إلى استحداث مواطن عمل جديدة.
    Group of Latin-American and Caribbean Sugar Exporting Countries UN مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية والكاريبي المصدرة للسكر
    The situation has been similar for Sugar, which has also experienced a contracting external market. UN وكانت الحالة مشابهة بالنسبة للسكر الذي شهد أيضا تقلصا في الأسواق الخارجية؛
    In 1970, arsonists destroyed a shoe warehouse and a mattress warehouse belonging to the teacher training school in Guantánamo and a Sugar warehouse in the port of Isabela de Sagua was totally destroyed at a cost of millions. UN وفي عام 1970، أدت حرائق إرهابية إلى تدمير مخزن للأحذية وآخر للفرش في دار المعلمين في غوانتانامو، وفي ميناء إيسابيلا ده ساغوا، هدم مخزن للسكر عن بكرة أبيه، مما أدى إلى خسائر تقدر بالملايين.
    Many commodities are facing mounting competition from substitutes such as synthetics for cotton, aluminum for copper, and Sugar beet and corn syrup for Sugar. UN فالعديد من السلع تواجه منافسة متعاظمة من البدائل مثل المواد التركيبية الاصطناعية كبديل للقطن، والألمنيوم كبديل للنحاس، والشمندر وشراب الذرة كبديلين للسكر.
    An example of this type of clause is provided by article 78, paragraph 3, of the International Sugar Agreement of 1977: UN ويرد مثال هذا النوع من الشروط في الفقرة 3 من المادة 78 من الاتفاق الدولي للسكر لعام 1977:
    Sugar consumption increased from 30.2 to 39.3 kg per person per year in the same period. UN وازداد الاستهلاك الفردي السنوي للسكر من 30.2 إلى 39.3 كغ في نفس الفترة.
    The Conference also discussed the prospects of a future international Sugar protocol. UN وناقش المؤتمر أيضا احتمالات وضع بروتوكول دولي للسكر في المستقبل.
    The Guyana Sugar Corporation is also responsible for the conservation of farmlands. UN كما تتولى شركة غيانا للسكر مسؤولية صون المزارع.
    It's not an excuse to get really drunk or confront someone or have a cathartic experience Open Subtitles ليست عذراً للسكر أو لمواجهة شخص ما أو لتجارب جديدة
    Blindness plus coma says diabetes. Open Subtitles العمى بالإضافة إلى الغيبوبة يشير للسكر
    He has one citation for public drunkenness, Open Subtitles لديه سابقة عدلية واحدة للسكر العلني
    It is impossible for us to participate in the preferential price agreements that most sugar-producing countries enjoy. UN ويستحيــل علينــا أن نشتــرك في اتفاقات اﻷسعار التفضيلية التي تتمتع بها معظم البلدان المنتجة للسكر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد