In support of the International Year of Cooperatives, the subprogramme undertook efforts to strengthen national and regional skills and knowledge in promotion of the cooperative enterprise model. | UN | ودعما للسنة الدولية للتعاونيات بذل البرنامج الفرعي جهودا لتعزيز المهارات والمعارف الوطنية والإقليمية في مجال الترويج لنموذج المؤسسة التعاونية. |
In the reporting period, the main initiatives were linked to the preparation and implementation of the International Year of Cooperatives in 2012. | UN | في الفترة المشمولة بالتقرير، ارتبطت المبادرات الرئيسية المضطلع بها بالأعمال التحضيرية والتنفيذية للسنة الدولية للتعاونيات في عام ٢٠١٢. |
38. The United Nations system has played a leading role in promoting the International Year of Cooperatives. | UN | 38 - قامت منظومة الأمم المتحدة بدور رائد في الترويج للسنة الدولية للتعاونيات. |
54. The Department of Public Information assisted in publicizing the International Year of Cooperatives Short Film Festival. | UN | 54 - وساعدت إدارة شؤون الإعلام في الترويج لمهرجان الأفلام القصيرة للسنة الدولية للتعاونيات. |
The Commission requested the Executive Secretary to assist members and associate members, upon request, in preparing for and observing the International Year of Cooperatives and to facilitate the sharing of experiences and good practices of cooperatives at the regional level. | UN | وطلبت اللجنة من الأمينة التنفيذية مساعدة الأعضاء والأعضاء المنتسبين، بناء على طلبهم، في الإعداد للسنة الدولية للتعاونيات والاحتفال بها، وتسهيل تبادل الخبرات والممارسات الجيدة للتعاونيات على المستوى الإقليمي. |
Partnerships and collaborative efforts among all stakeholders, including for funding, developing a coordinated approach to research, data collection and building a cooperative database on good practices, could be an essential project of the International Year of Cooperatives. | UN | وعليه، يمكن أن تكون الشراكات والجهود التعاونية فيما بين جميع الأطراف صاحبة المصلحة، بما في ذلك تلك المتعلقة بالتمويل، وبنهج متواصل يصار إلى اتباعه إزاء البحوث وجمع البيانات، وبناء قاعدة بيانات تعاونية تتعلق بالممارسات الجيدة، مشروعاً أساسياً للسنة الدولية للتعاونيات. |
The list of global conferences and other events are on the International Year of Cooperatives website: http://social.un.org/coopsyear/. | UN | وترد قائمة المؤتمرات العالمية والفعاليات الأخرى على الموقع الشبكي للسنة الدولية للتعاونيات: http://social.un.org/coopsyear/. |
30. The report presented activities planned for the International Year of Cooperatives and suggested considering a road map for follow-up to the activities of the Year beyond 2012. | UN | 30 - واختتمت كلمتها قائلة إن التقرير يقدم الأنشطة التي يعتزم تنفيذها للسنة الدولية للتعاونيات ويقترح النظر في وضع خارطة طريق لمتابعة الأنشطة التي ستتم في عام 2012 وما بعده. |
63. A forum on " Cooperatives and Youth: Empowerment, Employment, Engagement " organized by the Department of Economic and Social Affairs, was held at United Nations Headquarters in New York as part of the closing ceremony of the International Year of Cooperatives 2012. | UN | 63 - وعقد في مقر الأمم المتحدة في نيويورك منتدى بشأن " التعاونيات والشباب: التمكين والتوظيف والمشاركة " ، نظمته إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، كجزء من الحفل الختامي للسنة الدولية للتعاونيات 2012. |
Mr. Quintaes (Brazil): Brazil welcomes this special meeting devoted to the official launch of the International Year of Cooperatives 2012. | UN | السيد كوينتايس (البرازيل) (تكلم بالإنكليزية): ترحب البرازيل بهذه الجلسة الاستثنائية المكرسة للتدشين الرسمي للسنة الدولية للتعاونيات في عام 2012. |
Ms. Plaisted (United States of America): The United States fully supports the International Year of Cooperatives. | UN | السيدة بليستد (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلمت بالإنكليزية): تعرب الولايات المتحدة عن تأييدها التام للسنة الدولية للتعاونيات. |
" 5. Also invites all Member States to take prompt action to establish national mechanisms, such as national committees, to prepare for, observe and follow up the Year, in particular for the purpose of planning, stimulating and harmonizing the activities of the governmental and non-governmental agencies and organizations concerned with the preparation for and observance of the International Year of Cooperatives. " | UN | " 5 - تدعو أيضا الدول الأعضاء إلى اتخاذ إجراءات عاجلة لإنشاء آليات وطنية، من قبيل اللجان الوطنية، للإعداد للسنة والاحتفال بها ومتابعتها، ولا سيما لغرض تخطيط أنشطة الوكالات والمنظمات الحكومية وغير الحكومية المعنية بالإعداد للسنة الدولية للتعاونيات والاحتفال بها، وتحضير تلك الأنشطة وتنسيقها. |
6. Invites all Member States to consider taking action towards establishing national mechanisms, such as national committees, to prepare for, observe and follow up on the International Year of Cooperatives, in particular for the purpose of planning, stimulating and harmonizing the activities of the governmental and nongovernmental agencies and organizations concerned with the preparations for and observance of the International Year. | UN | 6 - تدعو الدول الأعضاء إلى النظر في اتخاذ إجراءات نحو إنشاء آليات وطنية، من قبيل اللجان الوطنية، للإعداد للسنة الدولية للتعاونيات والاحتفال بها ومتابعتها، ولا سيما لغرض تخطيط أنشطة الوكالات والمنظمات الحكومية وغير الحكومية المعنية بالإعداد للسنة الدولية والاحتفال بها، وتحفيز تلك الأنشطة وتنسيقها. |
The Council was appointed to the advisory group for the International Year of Cooperatives (2012), which highlighted the contribution of cooperatives to socioeconomic development, particularly their impact on poverty reduction, employment generation and social integration. | UN | تم تعيين المجلس في الفريق الاستشاري للسنة الدولية للتعاونيات (2012)، مما سلط الضوء على مساهمة التعاونيات في التنمية الاجتماعية - الاقتصادية، ولا سيما أثرها على الحد من الفقر، وإيجاد فرص العمل، وتحقيق الاندماج الاجتماعي. |
In line with resolution 65/184 on cooperatives in social development, which invited Member States to consider taking action towards establishing national mechanisms, such as national committees, to prepare for, observe and follow up on the International Year of Cooperatives, the Government of Mongolia, by its resolution 112 of April 2011, has established a national committee to prepare for the International Year of Cooperatives. | UN | وتماشيا مع القرار 65/184 بشأن دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية، الذي دعت فيه الجمعية العامة جميع الدول الأعضاء إلى العمل على إنشاء آليات وطنية، من قبيل اللجان الوطنية، للإعداد للسنة الدولية للتعاونيات والاحتفال بها ومتابعتها، أنشأت حكومة منغوليا، بقرارها رقم 112 المتخذ في نيسان/أبريل 2011، لجنة وطنية للإعداد للسنة الدولية للتعاونيات. |
6. Invites all Member States to consider taking action towards establishing national mechanisms, such as national committees, to prepare for, observe and follow up on the International Year of Cooperatives, in particular for the purpose of planning, stimulating and harmonizing the activities of the governmental and nongovernmental agencies and organizations concerned with the preparations for and observance of the Year. | UN | 6 - تدعو جميع الدول الأعضاء إلى النظر في اتخاذ إجراءات نحو إنشاء آليات وطنية، من قبيل اللجان الوطنية، للإعداد للسنة الدولية للتعاونيات والاحتفال بها ومتابعتها، وبخاصة لغرض تخطيط أنشطة الوكالات والمنظمات الحكومية وغير الحكومية المعنية بالإعداد للسنة الدولية والاحتفال بها والحث على الاضطلاع بها وتنسيقها. |
Throughout the consultations, it was agreed that the plan should outline actions that reiterate the main objectives of the International Year of Cooperatives in providing guidance for (a) establishing effective policies, laws and regulations; (b) increasing public awareness; (c) promoting the formation and sustainable growth of effective cooperatives; and (d) promoting research on cooperatives in support of policy formulation. | UN | وطوال المشاورات، تم الاتفاق على أن تحدد الخطة الإجراءات التي من شأنها التأكيد على الأهداف الرئيسية للسنة الدولية للتعاونيات في توفير التوجيه من أجل ما يلي: (أ) وضع سياسات وقوانين ولوائح فعالة؛ (ب) زيادة الوعي العام؛ (ج) تشجيع تشكيل التعاونيات الفعالة ونموها المستدام؛ (د) تعزيز البحوث بشأن التعاونيات لدعم صياغة السياسات. |