ويكيبيديا

    "للشؤون الجنسانية والنهوض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Gender Issues and Advancement
        
    • on Gender Issues and the Advancement
        
    • for Gender Affairs and the Advancement
        
    Assistant-Secretary-General, Rachel Mayanja, Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women, represented the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, José Antonio Ocampo. UN ومثلت الأمينة العامة المساعدة، راشيل مايانجا، المستشارة الخاصة للأمين العام للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، خوسي أنتونيو أوكامبو.
    The Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women will continue to contribute to this process. UN وسوف يواصل مكتب المستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة مساهمته في هذه العملية.
    For the implementation of that resolution, he planned to work in close cooperation with the Secretary-General's Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women to identify measures to be taken by both the Department and field missions. UN وأعلن أنه يزمع، تنفيذا لهذا القرار، العمل في تعاون وثيق مع مستشارة الأمين العام للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة لتحديد التدابير التي يجب اتخاذها من جانب الإدارة ومن جانب البعثات الميدانية.
    G. Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women UN زاي - مكتب المستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة
    The meeting was chaired on his behalf by Deputy Secretary-General Louise Frechette and the Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women, Assistant Secretary-General Angela King. UN وترأس هذا الاجتماع بالنيابة عنه نائبته لويز فريشيت ومساعدته أنجيلا كنغ، المستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    161. Attention should also be drawn to the implementation of the project " Support for the advancement of women " , financed by UNFPA and run as a pilot project by the General Directorate for Gender Affairs and the Advancement of Women. UN 161- وتجدر أيضاً الإشارة إلى تنفيذ مشروع " دعم النهوض بالمرأة " ، والذي موله صندوق الأمم المتحدة للسكان وأشرفت عليه الإدارة العامة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    During the remaining period, the Institute was managed by the Officer-in-Charge, acting under the supervision of the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs and the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN وخلال المدة المتبقية، تولى إدارة المعهد الموظف المسؤول عنه تحت إشراف وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والسياسية والمستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    In addition, the Inter-Agency Task Force on Women, Peace and Security, with the Department of Peacekeeping Operations and the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women taking lead roles, has been working on designing a database of gender experts. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمرأة والسلام والأمن، التي تضطلع بالدور القيادي فيها إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب المستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، تعمل على إنشاء قاعدة بيانات بالخبراء في الشؤون الجنسانية.
    The Coalition worked closely with the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, UNIFEM and the Namibian delegation to the United Nations, in identifying appropriate experts from the field for the Arria Formula briefing by NGOs to Security Council members. UN وعمل التحالف بتعاون وثيق مع مكتب المستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة والوفد الناميبي لدى الأمم المتحدة، في تحديد الخبراء المناسبين من الميدان للمشاركة في الإحاطات التي تقدمها المنظمات غير الحكومية لأعضاء مجلس الأمن عن صيغة أريا.
    Presenters will be Karen Mason, Director of the World Bank's Gender and Development Group, Angela King, Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, and Noeleen Heyzer, Director of the UN Fund for Women (UNIFEM). UN وستلقي كلمات كل من كارين ماسون، مديرة فريق شؤون الجنسين والتنمية التابع للبنك الدولي، وأنجيلا كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، ونولين هايزر، مديرة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    Presenters will be Karen Mason, Director of the World Bank's Gender and Development Group, Angela King, Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, and Noeleen Heyzer, Director of the UN Fund for Women (UNIFEM). UN وستلقي كلماتٍ كل من كارين ماسون، مديرة فريق شؤون الجنسين والتنمية التابع للبنك الدولي، وأنجيلا كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، ونولين هايزر، مديرة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    Presenters will be Karen Mason, Director of the World Bank's Gender and Development Group, Angela King, Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, and Noeleen Heyzer, Director of the UN Fund for Women (UNIFEM). UN وستلقي كلمات كل من كارين ماسون، مديرة فريق شؤون الجنسين والتنمية التابع للبنك الدولي، وأنجيلا كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، ونولين هايزر، مديرة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    A system-wide implementation plan prepared by the Task Force on Women, Peace and Security, chaired by the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, outlines other efforts being made by the United Nations system to implement that resolution. UN وثمة خطة تنفيذية على نطاق المنظومة أعدتها فرقة العمل المعنية بالمرأة والسلام والأمن، وترأسها المستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، تتضمن الجهود الأخرى التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ القرار المذكور.
    The President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ms. Angela King, Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, and to Ms. Noeleen Heyzer, Executive Director of the United Nations Development Fund for Women. UN ووجه الرئيس، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، الدعوة إلى السيد أنجيلا كينغ، الأمين العام المساعد والمستشار الخاص للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، وإلى السيدة نولين هيزير، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    The President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Angela King, Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, and to Noeleen Heyzer, Executive Director of the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM). UN ووجه الرئيس، بموافقة المجلس، ووفقا للمادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، الدعوة إلى الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، أنجيلا كينغ، والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، نولين هيزر.
    The Council then heard statements under rule 39 of its provisional rules of procedure by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Executive Director of UNIFEM. UN واستمع مجلس الأمن بعد ذلك، وفقا للمادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى بيانين أدلت بهما كل من الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    The report discussed the role of the Special Adviser of the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women and of the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality in intensifying the development of new methodologies, tools and competences. UN وقد ناقش التقرير دور المستشارة الخاصة للأمين العام للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة ، وكذلك دور شبكة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين في تكثيف وضع منهجيات وأدوات واختصاصات جديدة.
    A second event, on enhancing women's participation in electoral processes in post-conflict countries, was organized jointly by IPU, the Permanent Mission of Norway to the United Nations and the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN وثمة حدث آخر بشأن تعزيز مشاركة المرأة في العمليات الانتخابية في البلدان الخارجة من الصراعات، اشترك في تنظيمه الاتحاد البرلماني الدولي والبعثة الدائمة للنرويج ومكتب المستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    In contrast to the role played by the previous staff selection system, in which the appointments and promotions bodies and the representative from the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, which had more substantive roles in the selection process, the central review bodies currently play primarily advisory and procedural roles. UN وخلافا للدور الذي كان يؤديه نظام اختيار الموظفين السابق، تقوم هيئات التعيين والترقيات وممثل من مكتب المستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، بأدوار أساسية أبرز في عملية الاختيار، على أن هيئات الاستعراض المركزية تقوم حاليا بدور استشاري وإجرائي في الأساس.
    39. Norway welcomed the recent appointment of the Special Adviser to the Secretary General on Gender Issues and the Advancement of Women. That position was crucial to promoting gender equality in the work of the United Nations. UN 39- وأعرب عن ترحيبه بما جرى مؤخراً من تعيين مستشارة خاصة للأمين العام للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، وأضاف أن هذا يُعد منصباً حاسماً لتعزيز المساواة بين الجنسين في الأعمال التي تقوم بها الأمم المتحدة.
    109. It should also be noted that pursuant to Decree No. 2008-090/PR of 29 July 2008 the General Directorate for the Advancement of Women is now called the General Directorate for Gender Affairs and the Advancement of Women. UN 109- ومن الجدير أيضاً ملاحظة أنه بموجب المرسوم رقم 2008-090/PR المؤرخ 29 تموز/يوليه 2008 والمتعلق بتنظيم الإدارات الوزارية، فقد أصبحت الإدارة العامة للنهوض بالمرأة تسمى الآن الإدارة العامة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد