Shintaro Ito, State Secretary for Foreign Affairs of Japan | UN | شنتارو إيتو، وزير الدولة للشؤون الخارجية في اليابان |
H.E. Mr. Ahmed Naseem, Minister of State for Foreign Affairs, Maldives | UN | معالي السيد أحمد نسيم وزير الدولة للشؤون الخارجية في ملديف |
Minister of State for Foreign Affairs and Member of the Cabinet | UN | وزير الدولة للشؤون الخارجية وعضو مجلس الوزراء |
The delegation of Guinea was headed by the State Minister in charge of Foreign Affairs, African Integration and Francophonie, Bakary Fofana. | UN | وترأس الوفد الغيني السيد بكاري فوفانا، وزير الدولة للشؤون الخارجية والتكامل الأفريقي والفرانكوفونية. |
In her letter the Minister of State for External Affairs underlined that partial measures for non—proliferation will not work. | UN | ولقد أشارت وزيرة الدولة للشؤون الخارجية في رسالتها إلى أن تدابير عدم الانتشار الجزئية لن تكون كافية. |
The Acting President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mario Canahuati, Secretary of State, Ministry for Foreign Affairs of Honduras. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ماريو كاناهواتي، وزير الدولة للشؤون الخارجية لهندوراس. |
They had been coordinated by the Federal Public Service for Foreign Affairs. | UN | وأضاف أن الدائرة العامة الاتحادية للشؤون الخارجية قامت بتنسيقها. |
The delegation of the United Arab Emirates was headed by H.E. Dr. Anwar Mohammad Gargash, Minister of State for Foreign Affairs. | UN | وترأس وفد الإمارات العربية المتحدة سعادة الدكتور أنور محمد قرقاش، وزير الدولة للشؤون الخارجية. |
The Minister of State for Foreign Affairs and member of the Council of Ministers of the State of Qatar, H.E. Mr. Ahmad bin Abdullah Al-Mahmoud, made a statement. | UN | وأدلى ببيان معالي السيد أحمد بن عبد الله آل محمود، وزير الدولة للشؤون الخارجية وعضو مجلس الوزراء في دولة قطر. |
The Minister of State for Foreign Affairs and member of the Council of Ministers of the State of Qatar, H.E. Mr. Ahmad bin Abdullah Al-Mahmoud, made a statement. | UN | وأدلى ببيان معالي السيد أحمد بن عبد الله آل محمود، وزير الدولة للشؤون الخارجية وعضو مجلس الوزراء في دولة قطر. |
Minister of State for Foreign Affairs and Member of the Cabinet | UN | جبريل يبيني باسولي وزير الدولة للشؤون الخارجية |
Minister of State for Foreign Affairs and Member of the Council of Ministers of the State of Qatar | UN | وزير الدولة للشؤون الخارجية عضو مجلس الوزراء بدولة قطر |
Principal Secretary for Foreign Affairs and International Relations | UN | الأمين الرئيسي للشؤون الخارجية والعلاقات الدولية |
The Foreign Secretary and the Minister for Foreign Affairs agreed to continue to cooperate closely to tackle these shared threats. | UN | واتفق وزير الدولة للشؤون الخارجية ووزير الخارجية على مواصلة تعاونهما الوثيق لمواجهة هذه التهديدات المشتركة. |
His Excellency Mr. Aboudrahamane Sangare, Minister of State for Foreign Affairs of Côte d'Ivoire | UN | معالي السيد أبودراهاماني سانغاري، وزير الدولة للشؤون الخارجية في كوت ديفوار |
Board of the Egyptian Council for Foreign Affairs (ECFA) | UN | رئيس المجلس الاستشاري المصري للشؤون الخارجية |
Diplomatic associate, Federal Department of Foreign Affairs | UN | متعاون دبلوماسي، الوزارة الفيدرالية للشؤون الخارجية |
In 2008, the first female as well as the first Amerindian was appointed Minister of Foreign Affairs. | UN | وفي عام 2008، عينت أول امرأة وكذلك أول أمريكية هندية وزيرة للشؤون الخارجية. |
1984 to 1990 Overseas assignments with the Australian Department of Foreign Affairs and Trade to diplomatic missions in Ethiopia and Moscow. | UN | ١٩٨٤ إلى ١٩٩٠ عهدت إليه مهام في الخارج في إثيوبيا وموسكو في وزارة استراليا للشؤون الخارجية والتجارة. |
The President (spoke in Arabic): I next give the floor to His Excellency Mr. Shashi Tharoor, Minister of State for External Affairs of India. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد شاشي تارور، وزير الدولة للشؤون الخارجية في الهند. |
I take the floor having just returned from a week in Canada, where I appeared before our Parliamentary Committee on Foreign Affairs to discuss Canada's nuclear non-proliferation and disarmament policy. | UN | وآخذ الكلمة وقد عدت لتوي بعد أن أمضيت أسبوعا في كندا حيث مثلت خلاله أمام لجنتنا البرلمانية للشؤون الخارجية لمناقشة سياسة كندا في مجال عدم الانتشار ونزع السلاح النوويين. |
The round table brought together representatives of the Court and of the European External Action Service and the European Commission. | UN | وقد ضم ذلك الاجتماع ممثلين عن المحكمة والدائرة الأوروبية للشؤون الخارجية والمفوضية الأوروبية. |
He declares open the annual session of the parliament and he presides over the Foreign Affairs Advisory Council. | UN | وهو يعلن افتتاح الدورة السنوية للبرلمان ويرأس المجلس الاستشاري للشؤون الخارجية. |
Introduction to the report by the Minister of State for External Relations 3 | UN | مقدمة التقرير المقدم من وزير الدولة للشؤون الخارجية 3 |