ويكيبيديا

    "للشعوب الأصلية في الشمال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of Indigenous Peoples of the North
        
    • for Indigenous Peoples of the North
        
    • the indigenous peoples of the North
        
    • indigenous peoples in the north
        
    • RAIPON
        
    The project lead is the Batani Fund of the Russian Association of Indigenous Peoples of the North. UN ويقود المشروع صندوق بتاني للرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال.
    The Government supported the indigenous organization Russian Association of Indigenous Peoples of the North in obtaining consultative status with the Economic and Social Council. UN وتؤيد الحكومة حصول الرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The latter event had also been supported by the Russian Association of Indigenous Peoples of the North (RAIPON) and by the Secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN وكان الحدث الثاني موضع دعم من الرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال ومن أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    Batani International Development Fund for Indigenous Peoples of the North, Siberia and the Far East of the Russian Federation UN صندوق باتاني الإنمائي الدولي للشعوب الأصلية في الشمال وسيبيريا وأقصى الشرق من الاتحاد الروسي
    Batani International Development Fund for Indigenous Peoples of the North, Siberia and the Far East of the Russian Federation UN صندوق باتاني الإنمائي الدولي للشعوب الأصلية في الشمال وسيبيريا وأقصى الشرق من الاتحاد الروسي
    Alcoholism had become a big problem for the indigenous peoples of the North. UN وأضحى تعاطي الكحول مشكلة كبيرة للشعوب الأصلية في الشمال.
    15. In its concluding observations on the Russian Federation adopted in May 2011, the Committee expressed concern at the lack of concrete outcomes of the new policy adopted in February 2009 for the sustainable development of the indigenous peoples in the north, Siberia and the Far East of the Russian Federation and the corresponding action plan for 2009-2011. UN 15 - وفي ملاحظاتها الختامية بشأن الاتحاد الروسي المعتمدة في أيار/مايو 2011، أعربت اللجنة عن قلقها لأن السياسة الجديدة للتنمية المستدامة للشعوب الأصلية في الشمال وسيبيريا والشرق الأقصى بالاتحاد الروسي التي اعتُمدت في شباط/فبراير 2009 وخطة العمل المتعلقة بها للفترة 2009-2011 لم تسفرا عن نتائج ملموسة.
    The workshop was organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR), with support from the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation and in cooperation with the Russian Association of Indigenous Peoples of the North and Far East (RAIPON). UN ونظمت حلقة العمل مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بدعم من وزارة الشؤون الخارجية في الاتحاد الروسي وبالتعاون مع الرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال والشرق الأقصى.
    A large number of other knowledge, research and educational institutions are also involved in the project, including indigenous nongovernmental organizations, such as the Saami Council and the Russian Association of Indigenous Peoples of the North (RAIPON). UN ويشترك في المشروع عدد كبير من المعاهد المعرفية، والبحثية والتعليمية الأخرى، ويشمل أيضا المنظمات غير الحكومية للشعوب الأصلية مثل مجلس الصاميين والرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال.
    In addition, agencies within the executive branch had defined, in cooperation with the Russian Association of Indigenous People of the North, the principles of sustainable development of Indigenous Peoples of the North, Siberia and the Far East, which would be implemented in three stages from 2009 to 2025. UN وعلاوة على ذلك، حددت السلطة التنفيذية، بالتعاون مع الرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال مبادئ التنمية المستدامة للأقليات من الشعوب الأصلية في الشمال، وفي سيبريا، وفي الشرق الأقصى، وسوف يتم تنفيذ هـــذه المبادئ على ثـــــلاث مراحـــــل بين عامي 2009 و 2025.
    :: Sergey Kharychi, President of the Russian Association of Indigenous Peoples of the North, Siberia and the Far East, Chairman of the State Duma of Yamal-Nenets Autonomous Okrug UN :: سيرجي خاريشي، رئيس الرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال وسيبيريا وأقصى الشرق ورئيس مجلس الدوما لمقاطعة ياما - نينيتس المستقلة ذاتيا
    Chairman of the State Duma of Yamal-Nenets Autonomous Okrug; President of the Russian Association of Indigenous Peoples of the North, Siberia and the Far East (RAIPON) UN رئيس مجلس الدوما لمقاطعة يامال - نينيتس المستقلة ذاتيا؛ ورئيس الرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال وسيبريا وأقصى الشمال
    Judicial officials often ignore indigenous legislation, leading to its incorrect interpretation and enforcement, without considering the cultural specificities of Indigenous Peoples of the North. UN وكثيراً ما يكون موظفو القضاء جاهلين بالتشريعات الأصلية مما يؤدي إلى سوء تفسيرها وإنفاذها دون اعتبار الخصوصيات الثقافية للشعوب الأصلية في الشمال().
    Judicial officials often ignore Indigenous legislation, leading to its incorrect interpretation and enforcement, without considering the cultural specificities of Indigenous Peoples of the North. UN وكثيراً ما يكون موظفو القضاء جاهلين بالتشريعات الأصلية مما يؤدي إلى سوء تفسيرها وإنفاذها دون اعتبار الخصوصيات الثقافية للشعوب الأصلية في الشمال().
    Batani International Development Fund for Indigenous Peoples of the North, Siberia and the Far East of the Russian Federation UN صندوق باتاني الإنمائي الدولي للشعوب الأصلية في الشمال وسيبيريا وأقصى الشرق من الاتحاد الروسي
    8. Batani International Development Fund for Indigenous Peoples of the North, Siberia and the Far East of the Russian Federation UN 8 - صندوق باتاني الإنمائي الدولي للشعوب الأصلية في الشمال وسيبيريا وأقصى الشرق من الاتحاد الروسي
    The Russian Association for Indigenous Peoples of the North is represented in the steering committee of the Management Approach. UN والرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال ممثلة في اللجنة التوجيهية لنهج الإدارة للنظم الإيكولوجية().
    The Batani International Development Fund for Indigenous Peoples of the North, Siberia and the Far East of the Russian Federation was established at the instigation of the management of the Association of Small-numbered Indigenous Peoples of the North, Siberia and the Far East of the Russian Federation (RAIPON) and the Danish organization TGK Consult in August 2004. UN أنشئ صندوق باتاني الإنمائي الدولي للشعوب الأصلية في الشمال وسيبيريا وأقصى الشرق من الاتحاد الروسي بإيعاز من إدارة الرابطة الروسية للشعوب الأصلية القليلة العدد في الشمال وسيبيريا وأقصى الشرق من الاتحاد الروسي والمنظمة الدانمركية TGk Consult في آب/أغسطس 2004.
    56. The Russian Federation provided information about a State programme on the " economic and social development of the indigenous minorities of the North until 2011 " , which is the main national instrument ensuring socio-economic rights of the indigenous peoples of the North. UN 56 - والاتحاد الروسي يوفر معلومات عن برنامج حكومي بشأن " التنمية الاقتصادية والاجتماعية لأقليات الشعوب الأصلية في الشمال حتى عام 2011 " ، وهذا البرنامج يشكل الوسيلة الوطنية الرئيسية لكفالة الحقوق الاجتماعية - الاقتصادية للشعوب الأصلية في الشمال.
    The Association works to protect the human rights and legal interests of the indigenous peoples of the North, Siberia and the Far East of Russia, as a means of addressing social and economic problems, environmental and health issues, and cultural development and education issues. UN وتعمل الرابطة على حماية حقوق الإنسان والمصالح القانونية للشعوب الأصلية في الشمال الأوروبي وسيبيريا والشرق الأقصى للاتحاد الروسي، حيث تتخذ من ذلك وسيلة لمعالجة المشكلات الاجتماعية والاقتصادية والمسائل البيئة والصحية، ومسائل التنمية الثقافية والتعليم.
    For instance, the project " Demonstrating sustainable conservation of biological diversity in four protected areas in the Russian Federation's Kamchatka Peninsula, phases I and II " resulted in (a) draft provisions on public councils and local self-governance; and (b) protection of the Bystrinsk and Nalychevo natural parks with the use of traditional environmental knowledge of the indigenous peoples in the north. UN فعلى سبيل المثال، أسفر المشروع المعنون " شرح عملي للحفظ المستدام للتنوع البيولوجي في أربع مناطق محمية في شبه جزيرة كامتشاتكا التابعة للاتحاد الروسي، المرحلتان الأولى والثانية " عما يلي: (أ) وضع مشروع أحكام بشأن المجالس العامة والحكم الذاتي المحلي؛ و (ب) حماية المتنزهين الطبيعيين في بيسترينسك وناليتشيفو باستخدام المعارف البيئية التقليدية للشعوب الأصلية في الشمال.
    Member, Permanent Forum on Indigenous Issues; Member, Public Chamber of the Russian Federation; First Vice-President, RAIPON UN عضو في المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، وعضو في غرفة العموم بالاتحاد الروسي؛ ونائب رئيس الرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال وسيبريا وأقصى الشرق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد