The fracture zone in the South Pacific area has not been explored to confirm the existence of cold-water Coral Reef ecosystems. | UN | ولم تستكشف بعد منطقة الصدع في جنوب المحيط الهادئ لتأكيد وجود النُظم الإيكولوجية للشُعب المرجانية بالمياه الباردة. |
Coral Reef assessments and monitoring have been carried out in most small island developing States of the Caribbean region. | UN | وأجريَ تقييم ورصد للشُعب المرجانية في معظم الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي. |
Coral Reef ecosystems are invaluable human treasures. | UN | وإن النظم الإيكولوجية للشُعب المرجانية ثروات نفيسة للجنس البشري. |
26. Special protection is afforded to coral reefs and various estuarine mangrove forests. | UN | ٦٢ - وتُمنح حماية خاصة للشُعب المرجانية ولمختلف أحراج المنغروف في مصاب اﻷنهار. |
For example, the Global Coral Reef Monitoring Network assesses the health of coral reefs and has become a key tool in understanding the diverse effects of the human activities that are causing the global decline of coral ecosystems. | UN | فعلى سبيل المثال، تضطلع الشبكة العالمية لرصد الشُعب المرجانية بتقييم صحة الشُعب المرجانية وقد أصبحت أداة رئيسية في فهم الآثار المتنوعة للأنشطة البشرية التي تتسبب في تدهور النظم الإيكولوجية للشُعب المرجانية على الصعيد العالمي. |
These include the International Coral Reef Initiative (ICRI), the International Coral Reef Action Network (ICRAN) and the Global Coral Reef Monitoring Network (GCRMN). | UN | ومن بين هذه الشراكات المبادرة الدولية للشُعب المرجانية وشبكة العمل الدولية للشعب المرجانية والشبكة العالمية لرصد الشعب المرجانية. |
Compliance with the International Coral Reef Initiative (ICRI) was a major factor in this area. | UN | وقد كان اﻹلتزام ﺑ " المبادرة الدولية للشُعب المرجانية " عاملا رئيسيا في هذا المجال. |
Those delegations noted, however, that Coral Reef ecosystems were being degraded around the world at an alarming rate, and the benefits and opportunities associated with them were now vulnerable to a range of competing pressures. | UN | إلا أن هذه الوفود لاحظت أن النظم الإيكولوجية للشُعب المرجانية تتعرض للتدهور في أنحاء العالم بسرعة مثيرة للفزع، وأن الفوائد والفرص المرتبطة بها معرّضة حاليا لسلسلة من الضغوط المنافسة. |
We support the International Coral Reef Initiative and acknowledge the work carried out under the Jakarta Mandate on Marine and Coastal Biological Diversity. | UN | ونحن نؤيد المبادرة الدولية للشُعب المرجانية ونقدر العمل الذي اضطُلع به في إطار ولاية جاكارتا المعنية بالتنوع البيولوجي البحري والساحلي. |
19. Coral Reef monitoring and assessments were conducted by subregional nodes in the wider Caribbean region, and a tool for economic valuation of coral reefs was developed in collaboration with the World Resource Institute. | UN | 19 - خضعت الشُعب المرجانية للتقييم والرصد من جانب مراكز دون إقليمية واستُحدثت أداة للتقييم الاقتصادي للشُعب المرجانية وذلك بالتعاون مع المعهد العالمي للموارد. |
One of the activities of the ICRAN Strategic Action Plan aims at creating, with the assistance of the TSC programme, a global cadre of trainers to deliver courses in support of integrated coastal management and Coral Reef monitoring. | UN | ويتمثل هدف أحد أنشطة خطة العمل الاستراتيجية لشبكة العمل الدولية للشُعب المرجانية في تهيئة كوادر عالمية من المدربين لعقد دورات دراسية دعما للإدارة الساحلية المتكاملة ورصد الشُعب المرجانية، وذلك بمساعدة البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية. |
The International Coral Reef Initiative (ICRI) and the Global Coral Reef Monitoring Network are new initiatives developed out of the concern of countries for the health of such critical coastal ecosystems as coral reefs, mangroves and seagrass ecosystems. | UN | والمبادرة الدولية للشُعب المرجانية والشبكة العالمية لرصد الشُعب المرجانية هما مبادرتان جديدتان انبثقتا عن القلق الذي يساور البلدان بشأن صحة نظم إيكولوجية ساحلية حرجة معينة من قبيل النظم اﻹيكولوجية للشعب المرجانية وأشجار المنغروف والعشب البحري. |
The International Coral Reef Action Network (ICRAN) is a strategic alliance of organizations, including the United Nations Environment Programme (UNEP), acting worldwide to address needs related to the management of Coral Reef ecosystems and their relationship to the communities that depend on them. | UN | وشبكة العمل الدولية للشُعب المرجانية هي تحالف استراتيجي لمنظمات، من بينها برنامج الأمم المتحدة للبيئة، تعمل على النطاق العالمي للتصدي للاحتياجات المتصلة بإدارة النظم البيئية للشُعب المرجانية وعلاقتها بالمجتمعات المحلية التي تعتمد عليها. |
International Coral Reef Action Network (ICRAN) | UN | (هـ) شبكة العمل الدولية للشُعب المرجانية |
Coastal zones and land-based pollution: The Forum stressed the importance of sound coastal protection systems and welcomed national, regional and international attention to the preservation of Coral Reef ecosystems. | UN | ٢٠ - تلوث المناطق الساحلية والموارد البرية: شدد المحفل على أهمية النظم السليمة لحماية السواحل ورحب بالاهتمام على اﻷصعدة الوطنية واﻹقليمية والدولية بحفظ النظم اﻹيكولوجية للشُعب المرجانية. |
Consequently, ICRI Governments endorsed the incorporation of integrated coastal management measures in coastal development plans and the establishment of Coral Reef initiatives to include programmes for community-based management or co-management of reef resources. | UN | ونتيجة لذلك، أيدت حكومات المبادرة الدولية للشُعب المرجانية إدراج تدابير اﻹدارة المتكاملة للمناطق الساحلية في خطط تنمية المناطق الساحلية ووضع مبادرات للشعب المرجانية تشمل برامج لﻹدارة القائمة على المجتمعات المحلية أو المشاركة في إدارة موارد الشُعب. |
In addition, GOOS is working with the ocean carbon community to develop an ocean carbon component of the integrated global carbon observations theme, and with UNEP and others to develop a coastal theme, the first subtheme of which will be devoted to coral reefs. | UN | وعلاوة على ذلك، يعمل النظام العالمي لرصد المحيطات مع الأوساط المهتمة بكربون المحيطات لوضع مكون كربون المحيطات ضمن موضوع الرصد العالمي المتكامل للكربون، كما يعمل مع اليونيب وجهات أخرى لاعداد موضوع يتعلق بالمناطق الساحلية، سيخصص موضوعه الفرعي الأول للشُعب المرجانية. |
126. Through ICRI and the ICRAN project, assessment and management activities for the protection and sustainability of coral reefs are being promoted worldwide. | UN | 126 - ومن خلال المبادرة الدولية للشُعب المرجانية ومشروع شبكة العمل الدولية للشُعب المرجانية يجري تشجيع أنشطة التقييم والإدارة لحماية واستدامة الشُعب المرجانية على نطاق العالم. |