Expenditures for 2009 compared to the approved budgets of the trust funds for the Montreal Protocol and the Vienna Convention | UN | المصروفات في عام 2009 مقارنة بالميزانيتين المعتمدتين للصندوقين الاستئمانيين لبروتوكول مونتريال واتفاقية فيينا |
C. Financial reports and budgets of the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol | UN | جيم التقريران الماليان والميزانيتان للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال |
Expenditures for 2008 compared to the approved budgets of the trust funds for the Montreal Protocol and the Vienna Convention | UN | المصروفات في عام 2008 مقارنة بالميزانيتين المعتمدتين للصندوقين الاستئمانيين لبروتوكول مونتريال واتفاقية فيينا |
Regret was expressed with regard to the financial situation and, in this context, some delegations called for additional voluntary contributions to the trust funds established for the preparation of the Repertory and the Repertoire. | UN | وأعرب عن الأسف لما وصلت إليه الحالة المالية. وفي هذا السياق، دعت بعض الوفود إلى تقديم مساهمات طوعية إضافية للصندوقين الاستئمانيين المنشأين لكلا المنشورين. |
Management and financial aspects of the two trust funds | UN | الجوانب الإدارية والمالية للصندوقين الاستئمانيين |
Expenditures for 2006 as compared to the approved budget of the trust funds for the Montreal Protocol and the Vienna Convention | UN | المصروفات خلال عام 2006 مقارنة بالميزانية المعتمدة للصندوقين الاستئمانيين لبروتوكول مونتريال واتفاقية فيينا |
EXPENDITURES FOR 2012 AS COMPARED TO THE APPROVED BUDGET OF the trust funds for THE MONTREAL PROTOCOL AND THE VIENNA CONVENTION | UN | نفقات عام 2012 مقارنة بالميزانية المعتمدة للصندوقين الاستئمانيين لبروتوكول مونتريال واتفاقية فيينا |
Expenditures for 2011 as compared to the approved budget of the trust funds for the Montreal Protocol and the Vienna Convention | UN | نفقات عام 2011 مقارنة بالميزانية المعتمدة للصندوقين الاستئمانيين لبروتوكول مونتريال واتفاقية فيينا |
(a) Financial reports and budgets of the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol; | UN | التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال، وميزانيتا الصندوقين؛ |
(a) Financial reports and budgets of the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol; | UN | التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال، وميزانيتا الصندوقين؛ |
The current tenure of the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol expires on 31 December 2015. | UN | تنتهي فترة العمل الحالية للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015. |
Combined Vienna Convention and Montreal Protocol issues: financial reports and budgets of the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol | UN | المسائل المشتركة بين اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال: التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وميزانيتا الصندوقين |
Combined Vienna Convention and Montreal Protocol issues: financial reports and budgets of the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol | UN | المسائل المشتركة بين اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال: التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وميزانيتا الصندوقين |
Combined Vienna Convention and Montreal Protocol issues: financial reports and budgets of the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol | UN | المسائل المشتركة بين اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال: التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وميزانيتا الصندوقين |
Combined Vienna Convention and Montreal Protocol issues: financial reports and budgets of the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol | UN | المسائل المشتركة بين اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال: التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وميزانيتا الصندوقين |
Combined Vienna Convention and Montreal Protocol issues: financial reports and budgets of the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol | UN | المسائل المشتركة بين اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال: التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وميزانيتا الصندوقين |
:: Conduct an independent external evaluation of the trust funds | UN | :: إجراء تقييم خارجي مستقل للصندوقين الاستئمانيين |
It may wish to express its appreciation to the Parties that have made timely contributions to the core budget and to those that have made voluntary contributions to the trust funds. | UN | وقد تود أن تعرب عن تقديرها للأطراف التي سددت اشتراكاتها في الميزانية الأساسية في حينها وللأطراف التي قدمت تبرعات للصندوقين الاستئمانيين. |
Member States, meanwhile, should contribute further to the two trust funds established to facilitate the preparation of the publications. | UN | وينبغي للدول الأعضاء في الوقت ذاته أن تزيد مساهمتها للصندوقين الاستئمانيين المنشأين لتسهيل إعداد المنشورات. |
For the biennium 2002-2003 trust fund for Participation in the UNFCCC process | UN | تنفيذ المتطلبات المقدرة للصندوقين الاستئمانيين لفترة السنتين 2002-2003 |
Financial statements and budgets for the trust funds for the Vienna Convention and the Montreal Protocol. | UN | 6 - البيانات والميزانيات المالية للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال. |