ويكيبيديا

    "للصندوق الاستئماني لبرنامج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Programme Trust Fund
        
    • the Trust Fund for the Programme of
        
    • the Trust Fund for the Programme for
        
    • the Programme's trust fund
        
    • to the Trust Fund for the
        
    Provision of feedback on draft applications to the Quick Start Programme Trust Fund UN توفير معلومات التغذية المرتدة عن مشروعات الطلبات التي تقدم للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة
    The secretariat has screened 385 project proposals for completeness and eligibility, of which 298 applications were forwarded for appraisal by the Quick Start Programme Trust Fund Implementation Committee. UN وقامت الأمانة باستعراض 385 اقتراحاً لمشاريع بهدف التحقق من اكتمالها ومن أهليتها، وأحيل 298 مشروعاً منها إلى لجنة التنفيذ التابعة للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة.
    These projects were brought to the attention of the Quick Start Programme Trust Fund Implementation Committee for a decision on suspension or extension. UN وقد استرعي انتباه لجنة التنفيذ التابعة للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة إلى هذه المشاريع وطُلب إليها اتخاذ قرار بتعليقها أو بتمديدها.
    She appealed to States to contribute to the Trust Fund for the Programme of Action, whose activities should focus on the preparations for the Conference. UN وناشدت الدول أن تتبرع للصندوق الاستئماني لبرنامج العمل الذي ينبغي ﻷنشطته أن تركز على اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر.
    On the other hand, cognizant of the fact that an increase in the voluntary contributions to the Trust Fund for the Programme for the Third Decade is indispensable for the due implementation of the Programme, Turkey plans to contribute to this Fund in 1998. UN ومن ناحية أخرى، تعتزم تركيا، إدراكاً منها لحقيقة أن تقديم التبرعات للصندوق الاستئماني لبرنامج عمل العقد الثالث أمر ضروري لتنفيذ برنامج العمل على النحو الواجب، المساهمة في هذا الصندوق في عام ١٩٩٨.
    The representative of Switzerland confirmed his Government's pledge to contribute 100,000 Swiss francs to the Programme's trust fund. UN وأكّد ممثل سويسرا تعهّد حكومته بالمساهمة بمبلغ 000 100 فرنك سويسري للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة.
    Provision of feedback on draft applications to the Quick Start Programme Trust Fund UN توفير معلومات التغذية المرتدة عن مشروعات الطلبات التي تقدم للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة
    As at 31 December 2013, over $34 million had been made available to the Strategic Approach's Quick Start Programme Trust Fund to fund 154 projects in 104 countries. UN 24 - وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، توافر أكثر من 34 مليون دولار أمريكي للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة للنهج الاستراتيجي لتمويل 154 مشروعاً في 104 بلدان.
    Consider the further need to support additional initial enabling activities for Strategic Approach objectives, and consider a time-limited extension to the Quick Start Programme Trust Fund for this purpose; UN أن ينظر في استمرار الحاجة لدعم مزيد من الأنشطة الأولية للتمكين من تحقيق أهداف النهج الاستراتيجي، وأن ينظر في تمديد محدود المدة للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة لتحقيق هذا الغرض؛
    Noting the contribution by the World Health Organization to Strategic Approach implementation through the Organization's work programme, and participation in the Quick Start Programme Trust Fund Implementation Committee and the Strategic Approach secretariat, UN وإذ يلاحظ مساهمة منظمة الصحة العالمية في تنفيذ النهج الاستراتيجي من خلال عمل المنظمة، والمشاركة في لجنة التنفيذ التابعة للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة وأمانة النهج الإستراتيجي،
    As at July 2011, over $32 million had been made available to the Quick Start Programme Trust Fund. UN وحتى تموز/يوليه 2011 أتيح أكثر من 32 مليون دولار للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة.
    Noting the contribution by the World Health Organization to Strategic Approach implementation through the Organization's work programme, and participation in the Quick Start Programme Trust Fund Implementation Committee and the Strategic Approach secretariat, UN وإذ يلاحظ مساهمة منظمة الصحة العالمية في تنفيذ النهج الاستراتيجي من خلال عمل المنظمة، والمشاركة في لجنة التنفيذ التابعة للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة وأمانة النهج الإستراتيجي،
    It should be noted that these contributions do not include the substantial additional resources which donors have provided to the Quick Start Programme Trust Fund. UN وتجدر الملاحظة بأن هذه المساهمات لا تتضمن الموارد الإضافية الكبيرة التي قدمتها الجهات المانحة للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة.
    3. At its third meeting, the Quick Start Programme Trust Fund Implementation Committee reviewed and appraised the applications to the second round of the Quick Start Programme Trust Fund. UN 3 - استعرضت لجنة تنفيذ الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة في اجتماعها الثالث الطلبات المقدمة إلى الجولة الثانية للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة وقيمتها.
    Contributions pledged to the United Nations Development Programme Trust Fund for the United Nations Educational Training Programme for Southern Africa for 1999 as at 30 June 1999 UN التبرعات المعقودة للصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لبرنامج اﻷمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب اﻷفريقي لعام ٩٩٩١، حتى ٠٣ حزيران/يونيه ٩٩٩١
    (b) Provide administrative support to the Quick Start Programme Trust Fund UN (ب) تقديم الدعم الإداري للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة
    As at October 2010, over $25 million had been made available to the Quick Start Programme Trust Fund, which was supporting approximately 100 projects. UN وحتى تشرين الأول/أكتوبر 2010، أتيح أكثر من 25 مليون دولار للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة، ويستخدم هذا المبلغ في دعم قرابة مائة مشروع.
    Similarly, the financial situation of the Trust Fund for the Programme of Action for the Third Decade had to be improved. UN ومن المهم أيضا تحسين الحالة المالية للصندوق الاستئماني لبرنامج عمل العقد الثالث.
    He urged Member States to make voluntary contributions to the Trust Fund for the Programme of Assistance in support of the Programme's various activities. UN وحث الدول الأعضاء على تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني لبرنامج المساعدة دعماً لأنشطة البرنامج المتنوعة.
    In that connection, he stressed the need to give particular attention to the Trust Fund for the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination. UN وأكد في هذا الصدد، على الحاجة إلى إيلاء اعتبار خاص للصندوق الاستئماني لبرنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    16. Considers that voluntary contributions to the Trust Fund for the Programme for the Decade for Action to Combat Racism and Racial Discrimination are indispensable for the implementation of the Programme; UN ١٦ - ترى أن التبرع للصندوق الاستئماني لبرنامج عقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري أمر لا غنى عنه لتنفيذ البرنامج؛
    The representative of Switzerland confirmed his Government's pledge to contribute 100,000 Swiss francs to the Programme's trust fund. UN وأكّد ممثل سويسرا تعهّد حكومته بالمساهمة بمبلغ 000 100 فرنك سويسري للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد