ويكيبيديا

    "للصندوق العالمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Global Fund
        
    • the Global
        
    • to GFATM
        
    Last week, Australia announced its commitment of $210 million over three years to support the critical work of the Global Fund. UN ففي الأسبوع الماضي، أعلنت أستراليا التزامها بمبلغ 210 مليون دولار على مدى ثلاث سنوات لدعم العمل الجاد للصندوق العالمي.
    Our support for the Global Fund next year will be $37 million. UN وسيصل دعمنا للصندوق العالمي في العام المقبل إلى 37 مليون دولار.
    Long-term financing for the response highlights the urgent need for sustained support to the Global Fund. UN واحتياج تدابير التصدي إلى التمويل الطويل الأمد يلفت النظر إلى الحاجة الماسة إلى اطراد الدعم المقدم للصندوق العالمي.
    Global Fund country coordinating mechanisms, for example, include little participation by young people. UN فعلى سبيل المثال، يشارك الشباب بشكل ضئيل في آليات التنسيق القطري التابعة للصندوق العالمي.
    Total contributions to the Global Fund from innovative financing mechanisms account for only 2 per cent of the Global Fund's cumulative resources. UN ومجموع المساهمات المقدمة للصندوق العالمي من آليات التمويل الابتكارية لا تمثل سوى 2 في المائة من موارده التراكمية.
    The total amount of our voluntary contributions to the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria reached $40 million. UN وقد بلغ إجمالي مساهماتنا الطوعية للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا 40 مليون دولار.
    Australia's bilateral programmes complement our support to the Global Fund. UN وتكمّل برامج أستراليا الثنائية دعمنا للصندوق العالمي.
    Recently, Ethiopia was successful in its application for a five-year Global Fund Round. UN كما نجحت إثيوبيا مؤخرا في طلبها بشأن جولة للصندوق العالمي لمدة خمس سنوات.
    The Global Fund, as a major funder of drugs, could play a significant role in creating an enabling macroenvironment. UN ويمكن للصندوق العالمي باعتباره مموِّلاً رئيسياً للأدوية أن يؤدي دوراً بارزاً في إيجاد بيئة عامة تمكينية.
    There was concern that declining donor support for the Global Fund could endanger these programmes. UN وأُعرب عن قلق مفاده أن تراجع دعم المانحين للصندوق العالمي يمكن أن يشكل خطراً على هذه البرامج.
    Programmes are developed by Global Fund country coordination mechanisms, which are independent, national level multisector partnerships that reflect the Global partnership structure of the Global Fund. UN وتتولى وضع البرامج آليات التنسيق القطري التابعة للصندوق العالمي، وهي شراكات مستقلة متعددة القطاعات على الصعيد الوطني تعكس هيكل الشراكات العالمية للصندوق العالمي.
    This was further recognition of the Global Fund's independent legal personality. UN ويشكل ذلك إقرارا آخر بالشخصية الاعتبارية المستقلة للصندوق العالمي.
    In 2008, Canada pledged an additional $450 million over three years to the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, bringing Canada's total commitment to close to $1 billion. UN وفي عام 2008 تعهدت كندا بتقديم 450 مليون دولار إضافية خلال ثلاث سنوات للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، ليصل إجمالي تعهدات كندا إلى ما يقرب من بليون دولار.
    Russia's contributions to the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria now total $225 million, and we shall continue to increase them. UN والآن يبلغ إجمالي مساهمات الاتحاد الروسي للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز 225 مليون دولار، وسنواصل زيادة هذه المساهمات.
    Japan has also committed itself to contribute $200 million to the Global Fund to fight AIDS, tuberculosis and malaria. UN وقد ألزمت اليابان نفسها أيضا بالإسهام بمبلغ 200 مليون دولار للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والدرن والملاريا.
    We have voluntarily contributed a total of $40 million to the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN فلقد قدمنا تبرعات طوعية بما مجموعه 40 مليون دولار للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    It is consequently the counterpart agency of the Global Fund in formulating, following, monitoring, and evaluating execution of the project should it be approved by the fund. UN وبالتالي فهي الهيئة المناظرة للصندوق العالمي في صياغة ومتابعة ورصد وتقييم تنفيذ المشروع إذا اعتمده الصندوق.
    They also cited examples such as the Project Red campaign, which is generating millions in new funds and additional revenue for the Global Fund. UN وذكروا أيضا أمثلة من قبيل حملة المشروع الأحمر التي تدر أموالا جديدة وإيرادات إضافية تبلغ الملايين للصندوق العالمي.
    That association aims to enhance national support for the Global Fund. UN وتهدف تلك الرابطة إلى تعزيز الدعم الوطني للصندوق العالمي.
    Italy was one of the founders of and continues to be one of the main donors to the Global Fund. UN ولقد كانت إيطاليا من المؤسسين للصندوق العالمي وستبقى أحد أهم المانحين له.
    In June 2005, then Prime Minister Junichiro Koizumi pledged US$500 million to GFATM, and the disbursement took place between 2006 and 2008. UN في حزيران/يونيه 2005 أعلن رئيس الوزراء جونيتشيرو كويزومي عن التبرع بمبلغ 500 مليون من دولارات الولايات المتحدة للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، ودُفع المبلغ بين 2006 و 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد