ويكيبيديا

    "للعملاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • clients
        
    • client
        
    • customers
        
    • customer
        
    • agents
        
    • retail
        
    • consumers
        
    • operatives
        
    This number is higher by about 10 per cent if compared to the total number of clients served there in 2005. UN وهذا العدد يزيد بنسبة 10 في المائة تقريبا عن العدد الإجمالي للعملاء الذين قدمت لهم خدمات في عام 2005.
    He said that a major part of his job was explaining to clients how accounting helped them improve their business. UN وقال إن جزءاً كبيراً من عمله هو أن يوضح للعملاء كيف يمكن أن تساعدهم المحاسبة في تحسين أعمالهم.
    This scheme allows clients a maximum loan of LM 10,000 at a subsidised interest rate of 4 (1/2) per cent. UN وتتيح هذه المشاريع للعملاء قروضا بحد أقصى قدره 000 10 ليرة مالطية بفائدة مدعمة قدرها 4.5 في المائة.
    Develop a pipeline management process to ensure a regular review of client opportunities and actions to secure plans. UN ' 3` وضع عملية للإدارة المستمرة لضمان الاستعراض المنتظم للفرص المتاحة للعملاء والإجراءات المتعلقة بتأمين الخطط.
    Performance measures (number of observations in client Advisory Committee minutes regarding non-compliance with the benchmarks for the service): UN عدد الملاحظات الواردة في محاضر اللجنة الاستشارية للعملاء فيما يتعلق بعدم الامتثال إلى النقاط المرجعية للدائرة
    For example, cameras may be leased to customers on condition that films used be bought from the leaseholder. UN فيمكن، على سبيل المثال، تأجير آلات التصوير للعملاء بشرط أن يشتروا الأفلام اللازمة لها من المؤجّر.
    No no!'Cause she's always told the customer's right. Open Subtitles لا ، لأنها دائماً تقول للعملاء أنهم محقون
    (iii) Questions of criminal or civil liability of undercover agents; UN `3` المسائل المتعلقة بالمسؤولية الجنائية أو المدنية للعملاء السرّيين؛
    The assessments for clients focus on their implementation of critical recommendations. UN وتركز التقييمات التي يتم إجراؤها للعملاء على تنفيذهم التوصيات الجوهرية.
    They've got a two-bedroom suite there for out-of-town clients. Open Subtitles لديهم جناح بغرفتي نوم للعملاء من المدن الأخرى.
    Be sure to flag that feature for undecided clients Open Subtitles يجب أن نضمن هذا في المستقبل لأجل للعملاء
    This result reflects the efforts deployed by the Division to improve its support to clients through enhanced performance management. UN وتعكس هذه النتيجة الجهود التي تبذلها الشعبة لتحسين دعمها للعملاء من خلال تعزيز إدارة الأداء.
    Such results reflect a significant improvement of services provided to clients. UN وتعكس هذه النتائج تحسنا كبيرا في الخدمات المقدمة للعملاء.
    (ii) Maintenance of average waiting time for clients visiting the walk-in clinics of 10 minutes or less UN ' 2` الحفاظ على متوسط وقت انتظار قدره 10 دقائق أو أقل، للعملاء الزائرين للعيادات التي لا تتطلب موعدا مسبقا
    The Office is responsible for implementing strategies and priorities related to the delivery of services to clients and monitoring the quality, efficiency and effectiveness of services. UN والمكتب مسؤول عن تنفيذ الاستراتيجيات والأولويات المتصلة بتوفير الخدمات للعملاء ورصد جودة الخدمات وكفاءتها وفعاليتها.
    :: Installation of virtual private network client in 100 per cent of UNMIL computers to permit remote access to UNMIL network UN :: تركيب شبكة خاصة افتراضية للعملاء في كامل حواسيب البعثة لإتاحة الدخول إلى شبكة البعثة من بُعد
    No dedicated client survey was conducted for the Peacekeeping Financing Division. UN لم يجد أي استقصاء مكرس للعملاء من أجل شعبة تمويل عمليات حفظ السلام.
    :: Installation of virtual private network client in 100 per cent of UNMIL computers to permit remote access to the UNMIL network UN :: تركيب شبكة خاصة افتراضية للعملاء في كامل حواسيب البعثة لإتاحة الدخول إلى شبكة البعثة من بُعد
    A draft mechanism was established by UN-Habitat and is currently with the United Nations Office at Nairobi client Advisory Committee for review and implementation. UN وقد أنشأ موئل الأمم المتحدة مشروع آلية؛ والمشروع حاليا لدى اللجنة الاستشارية للعملاء في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي لتتولى استعراضه وتنفيذه.
    We would like to start pre-boarding our customers who need assistance or those customers who are dying or afraid. Open Subtitles نود الأستعداد قبل الصعود إلى الطائرة للعملاء الذين يحتاجون مساعدة أو هؤلاء العملاء الذين يحتضرون إو خائفين
    Excuse me, gentlemen, these booths are for paying customers only. Open Subtitles عفواً يا سادة، هذه الطاولات فقط للعملاء الذين يدفعون..
    The police seized our servers, but didn't get any customer information. Open Subtitles صادرت الشرطة سيرفراتنا لكنها لم تحصل على أي معلومات للعملاء
    The kind of vehicle dignitaries or government agents use. Open Subtitles هذا النوع للمركبات رفيعة المستوى أو للعملاء الحكوميين
    - Member of the Executive Committee, retail Banking Deutsche Bank AG (Private and Business clients) 1999-2001 UN - عضو اللجنة التنفيذية المعنية بالعمليات المصرفية للعملاء في مصرف Deutsche Bank AG، 1999-2001
    The first and strongest demand from consumers was for greater portability. UN 14 - وتعتبر الإمكانية الأكبر لسهولة لحمل هي المطلب الأول والأقوى للعملاء.
    He infiltrated a top secret NSA mainframe, stole identities of operatives, the schematics of the C-34 ICBM. Open Subtitles و تسلل للجهاز الرئيسي لوكالة الأمن الوطني و سرق هويات للعملاء و مخططات الصواريخ العابرة للقارات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد