ويكيبيديا

    "للعمل أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to work or
        
    • for work or
        
    • labour or
        
    • action or
        
    • employment or
        
    • motivation or
        
    • Business or
        
    • work or you
        
    • work or they
        
    We're only supposed to be on the street if we're going to work or you're going home. Open Subtitles لا يُسمح لنّا بالتواجد على الطريق إلاّ في حالة الذهاب للعمل أو في طريق العودة
    The court also ignored the fact that many clients were successfully sent abroad to work or to study and it did not question the legality of the Foundation's activities. UN كما تجاهلت المحكمة نجاح المؤسسة في إرسال عملاء كثيرين للعمل أو الدراسة في الخارج ولم تشكِّك في شرعية خدماتها.
    However, some people crossed borders not for work or holiday but in order to survive. UN ومع ذلك فإن بعض السكان يعبرون الحدود لا للعمل أو قضاء العطلة، وإنما ليحتفظوا بحياتهم.
    Re-education measures are applied to antisocial individuals and consist of internment in a specialized labour or study institution and delivery to a labour collective for monitoring and modification of their behaviour. UN وتطبق تدابير إعادة التثقيف على اﻷفراد المناهضين للمجتمع وتتألف من اﻹيداع في إحدى المنشآت الخاصة للعمل أو الدراسة وتسليمه ﻹحدى مجمعات العمل من أجل مراقبة سلوكه وتوجيهه.
    The Panel did not single out any particular course of action or combination of actions on the issue of missiles. UN ولم يحدد الفريق أي نهج معين للعمل أو مجموعة من الإجراءات بشأن مسألة القذائف.
    As children are afraid of leaving the house, it has become more difficult for women to seek employment or education outside the house. UN فنتيجة لخوف الأطفال من مغادرة المنزل، أصبح التماس المرأة للعمل أو التعليم خارج المنزل أمرا أشد صعوبة.
    An action, or collection of actions, or practices, or policies aimed at fostering loyalty, well-being, motivation or similar traits which serve to retain staff in service. UN إجراء أو مجموعة إجراءات أو ممارسات أو سياسات تعزز الولاء والشعور بالارتياح والتحفز للعمل أو ما شابه ذلك من الأمور التي تخدم استبقاء الموظفين في الخدمة.
    Many girls continued to drop out of school to go to work or marry or were excluded if they became pregnant. UN ولا تزال بنات كثيرات تنقطعن عن الدراسة كي تتوجهن للعمل أو كي تتزوجن أو أنه يجري استبعادهن إذا أصبحن حوامل.
    He told us to go to work or the Germans would kill him. Open Subtitles أخبرنا أن نذهب للعمل أو الألمان سيقتلوننا
    You need to go to work or they'll fire you. Open Subtitles ! يجب عليك الذهاب للعمل أو سوف تـُفّصل منه
    But that was the only way to get to work or so I thought. Open Subtitles و لكن كان هذا هو الطريق الوحيد للوصول للعمل أو هكذا ظننت
    As much as I wish it weren't true, it's a sacrifice either way whether you go to work or whether you stay at home. Open Subtitles أتمنى للغالية بأن لا يكون صحيحاً أنها تضحية من الأتجاهين حتى لو ذهبتي للعمل أو حتى لو بقيتي بالبيت
    Concerning the trafficking of boys and girls into neighbouring countries for work or prostitution, the Committee recommends that the State party strengthen its efforts to raise awareness in communities and establish vocational training for young people, in particular in rural areas. UN وفيما يتعلق بالاتجار بالصبيان والفتيات في البلدان المجاورة للعمل أو للبغاء، توصي اللجنة الدولة الطرف بتدعيم جهودها لزيادة توعية المجتمعات المحلية ووضع تدريب مهني للصغار وخاصة في المناطق الريفية.
    Concerning the trafficking of boys and girls into neighbouring countries for work or prostitution, the Committee recommends that the State party strengthen its efforts to raise awareness in communities and establish vocational training for young people, in particular in rural areas. UN وفيما يتعلق بالاتجار بالصبيان والفتيات في البلدان المجاورة للعمل أو للبغاء، توصي اللجنة الدولة الطرف بتدعيم جهودها لزيادة توعية المجتمعات المحلية ووضع تدريب مهني للصغار وخاصة في المناطق الريفية.
    for work or they just like to travel? Open Subtitles للعمل أو لأنّهم يحبّون السفر فحسب؟
    These assumptions are not satisfied in real labour or goods markets, and we have no way of knowing how important this is for the ability of, say, relative wages to reflect relative productivities. UN وهذه الافتراضات لا تتحقق في الأسواق الفعلية للعمل أو السلع، وليس لنا من سبيل إلى معرفة مدى أهمية ذلك بالنسبة، مثلا، لقدرة الأجور النسبية على تبيان مقادير الإنتاجية النسبية.
    It is proposed that the purposes specified in the Code be changed to consist of the following: placing a person in a degrading situation or in forced labour or trafficking in persons under the age of 15. UN ويقترح أن تتغير اﻷغراض المحددة في القانون لتكون قوامها كما يلي: وضع الشخص في موضع مهين له أو تسخيره للعمل أو الاتجار في اﻷشخاص دون سن ٥١.
    Re-education measures are applied to antisocial individuals and consist of internment in a specialized labour or study institute and delivery to a labour collective for monitoring and modification of their behaviour. UN وتطبق تدابير إعادة التثقيف على اﻷفراد المناهضين للمجتمع وتتألف من اﻹيداع في إحدى المنشآت الخاصة للعمل أو الدراسة وتسليمه ﻹحدى مجمعات العمل من أجل مراقبة سلوكه وتوجيهه.
    It could not, however, single out any particular course of action or combination of actions on the issue. UN ولم يتسن للفريق، مع ذلك، أن يحدد أي نهج معين للعمل أو مجموعة من الإجراءات بشأن مسألة القذائف.
    Running rehabilitation communities, vocational and technical training, information offering for employment or start-up of own business, support to recover financial credibility UN إدارة مجتمعات إعادة التأهيل، والتدريب المهني والتقني، وتقديم المعلومات للعمل أو بدء مشروع تجاري خاص، والدعم لاستعادة الموثوقية المالية
    An action, or collection of actions, or practices, or policies aimed at fostering loyalty, well-being, motivation or similar traits which serve to retain staff in service. UN إجراء أو مجموعة إجراءات أو ممارسات أو سياسات تعزز الولاء والشعور بالارتياح والتحفز للعمل أو ما شابه ذلك من الأمور التي تخدم استبقاء الموظفين في الخدمة.
    When Swedes travel abroad, whether for Business or pleasure, sex purchase is illegal only if it is criminalized in the country visited. UN فالسويديون الذين يسافرون إلى الخارج، سوءا للعمل أو الترفيه، لا يعتبر شراؤهم للخدمات الجنسية منافيا للقانون ما لم تجرمه قوانين البلد الذي يزورونه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد