ويكيبيديا

    "للفريق العامل الأول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of Working Group I
        
    • for Working Group I
        
    • the Working Group I
        
    • a Working Group I
        
    • the first working group
        
    • s Working Group I
        
    • to Working Group I
        
    • Working Group I the
        
    If I hear no objection, I shall take it that the Commission wishes to elect Mr. Paolo Cuculi as Chairman of Working Group I. UN وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في انتخاب السيد باولو كوكولي رئيسا للفريق العامل الأول.
    As members are aware, the first meeting of Working Group I will be held in this Chamber immediately following the adjournment of the present meeting. UN وكما يعلم الأعضاء، ستُعقد أول جلسة للفريق العامل الأول في هذه القاعة بعد رفع هذه الجلسة مباشرة.
    Otherwise, we will elect Mr. Zinsou as Chairman of Working Group I at our plenary meeting on Monday afternoon. UN وإذا لم يكن الأمر كذلك، سننتخب السيد زينسو رئيسا للفريق العامل الأول في جلستنا العامة بعد ظهر يوم الاثنين.
    In this context, we hope that an agreement is reached as soon as possible on the nomination of a Chairperson for Working Group I. UN وفي هذا السياق، نأمل أن يتم التوصل إلى اتفاق في أسرع وقت ممكن بشأن ترشيح رئيس للفريق العامل الأول.
    This information is clearly set forth in the Working Group I Summary for Policymakers, page 4 and in the IPCC Synthesis Report, paragraph 2.4; UN وهذه المعلومات مبينة بشكل واضح في الموجز التنفيذي للفريق العامل اﻷول الموجه إلى واضعي السياسات، الصفحة ٤، وفي تقرير التجميع والتوليف للفريق الحكومي الدولي، الفقرة ٢-٤؛
    Meetings of Working Group I of the Coordinating Council were not held owing to the suspension of dialogue between the two sides UN لم تعقد اجتماعات للفريق العامل الأول التابع للمجلس التنسيقي نتيجة لتعليق الحوار بين الجانبين
    If I hear no objection I shall take it that the Commission wishes to elect Mr. Issa as Chairman of Working Group I. UN ما لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن الهيئة ترغب في انتخاب السيد عيسى رئيسا للفريق العامل الأول.
    Micro-, small- and medium-sized enterprises: progress report of Working Group I UN المنشآت الصغرى والصغيرة والمتوسطة: التقرير المرحلي للفريق العامل الأول
    5. Micro-, small- and medium-sized enterprises: progress report of Working Group I. UN 5- المنشآت الصغرى والصغيرة والمتوسطة: التقرير المرحلي للفريق العامل الأول.
    IV. Micro-, small- and medium-sized enterprises: progress report of Working Group I UN رابعاً- المنشآت الصغرى والصغيرة والمتوسطة: التقرير المرحلي للفريق العامل الأول
    5. Micro-, small- and medium-sized enterprises: progress report of Working Group I. UN 5- المنشآت الصغرى والصغيرة والمتوسطة: التقرير المرحلي للفريق العامل الأول.
    5. Micro-, small- and medium-sized enterprises: progress report of Working Group I UN 5- المنشآت الصغرى والصغيرة والمتوسطة: التقرير المرحلي للفريق العامل الأول
    The NAM group has also urged that the other Groups select their Chairs so that we can hold a meeting of Working Group I the day after tomorrow. UN كما حثت مجموعة حركة عدم الانحياز المجموعات الأخرى على انتقاء رؤسائها حتى يتسنى لنا عقد اجتماع للفريق العامل الأول بعد يوم غد.
    I would like to say how honoured I was to be able to carry out this mandate as Chairman of Working Group I on behalf of the States members of the Non-Aligned Movement and the African Group. UN وأود أن أوضح أنه كان لي شرف الاضطلاع بهذه الولاية كرئيس للفريق العامل الأول نيابة عن الدول الأعضاء في حركة عدم الانحياز والمجموعة الأفريقية.
    Annotated provisional agenda for the seventh session of Working Group I (Procurement) UN جدول الأعمال المؤقت المشروح للدورة السابعة للفريق العامل الأول (المعني بالاشتراء)
    7. Procurement: progress report of Working Group I. UN 7- الاشتراء: التقرير المرحلي للفريق العامل الأول.
    7. Procurement: progress report of Working Group I UN 7- الاشتراء: التقرير المرحلي للفريق العامل الأول
    We in the Bureau intend to continue our consultations, and hopefully by then we will have a chairperson for Working Group I. UN ونعتزم، نحن في المكتب، مواصلة مناقشاتنا، آملين في ذلك الحين أن يكون لدينا رئيس للفريق العامل الأول.
    That information is contained in paragraph 2.7 of the Synthesis Report and on page 5 of the Working Group I Summary for Policymakers; UN وترد هذه المعلومات في الفقرة ٢-٧ من تقرير التجميع والتوليف، وفي الصفحة ٥ من الموجز التنفيذي للفريق العامل اﻷول الموجه إلى واضعي السياسات؛
    In his view, therefore, a Working Group I session should be held later in 2011 as scheduled. UN وهو يرى، بالتالي، أنه ينبغي عقد دورة للفريق العامل الأول في وقت لاحق من عام 2011 في الموعد المقرّر لعقدها.
    The principal goal of the first working group of the Geneva discussions remains to reach agreement on the non-use of force and the international security arrangements. UN ويظل الهدف الرئيسي للفريق العامل الأول لمباحثات جنيف يتمثل في التوصل إلى اتفاق بشأن الامتناع عن استخدام القوة، وبشأن الترتيبات الأمنية الدولية.
    Chairing of 8 meetings of the Coordinating Council's Working Group I on security matters UN ترؤس 8 اجتماعات للفريق العامل الأول المعني بالشؤون الأمنية التابع لمجلس التنسيق
    As to Working Group I on recommendations for achieving the objective of nuclear disarmament and non-proliferation of nuclear weapons, I should like to reiterate that NAM, at the last session, put forth its ideas and proposals in the form of a working paper to that Group. UN أما بالنسبة للفريق العامل الأول المعني بإصدار توصيات لتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية، أود أن أؤكد من جديد أن حركة عدم الانحياز قدمت، في الدورة الأخيرة، أفكارها واقتراحاتها في شكل ورقة عمل إلى ذلك الفريق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد