ويكيبيديا

    "للفريق لعام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Panel's
        
    • Group's
        
    • the Panel for
        
    • IPCC
        
    • of the CGE for
        
    The report is contained in chapter 8 of volume 2 of the Panel's 2010 progress report. UN ويرد هذا التقرير في الفصل 8 من المجلد 2 من التقرير المرحلي للفريق لعام 2010.
    The Panel had set up a task force to carry out the work whose findings are produced in volume 3 of the Panel's 2013 progress report. UN وأنشأ الفريق فرقة عمل للقيام بهذه المهمة، وترد استنتاجاتها في المجلد 3 للتقرير المرحلي للفريق لعام 2013.
    The report updates the information presented to the parties in 2012 in chapter 10 of the Panel's 2012 progress report, volume 1. UN ويستكمل التقرير المعلومات التي عرضت على الأطراف في عام 2012 في الفصل 10 من المجلد 1 من التقرير المرحلي للفريق لعام 2012.
    55. The Group’s final report of 2011 concluded that National Deputy Honourable Dieudonné Bakungu Mitondeke was an important financial and political supporter of the Alliance des patriotes pour un Congo libre et souverain (APCLS). UN 55 - خلص التقرير النهائي للفريق لعام 2011 إلى أن النائب الوطني الأونرابل ديودونيه باكونغو ميتونديكي كان من المساندين المهمين ماليا وسياسيا لتحالف الوطنيين من أجل كونغو حرة وذات سيادة.
    In anticipation of such an extension of the mandate, resources are requested for the Panel for the full year of 2006. UN وتحسبا لتمديد الولاية، فإن الموارد ستكون مطلوبة للفريق لعام 2006 بكامله.
    The report is contained in the Panel's 2013 progress report, volume 3, and the executive summary of the report is set out in the annex to the present addendum. UN ويرد التقرير في المجلد 3 من التقرير المرحلي للفريق لعام 2013 كما يرد الموجز التنفيذي للتقرير في المرفق لهذه الإضافة.
    Accordingly, the Panel had set up a task force to carry out the work and produce volume 3 of the Panel's 2013 progress report. UN وبناءً على ذلك، أنشأ الفريق فرقة عمل لتضطلع بالعمل المطلوب ولإصدار المجلد 3 من التقرير المرحلي للفريق لعام 2013.
    Those proposals can be found in volume 3 of the Panel's 2012 progress report. UN ويمكن الاطلاع على هذه الاقتراحات في المجلد الثالث من التقرير المرحلي للفريق لعام 2012.
    The task force prepared a report on the issues, which is set out in volume 2 of the Panel's 2012 progress report. UN وقامت فرقة العمل بإعداد تقرير عن تلك المسائل يرد في المجلد 2 من التقرير المرحلي للفريق لعام 2012.
    The results of that review are described in volume 3 of the Panel's 2012 progress report and are briefly summarized below. UN ويرد بيان نتائج هذا الاستعراض في المجلد الثالث من التقرير المرحلي للفريق لعام 2012 كما يرد أدناه موجز لتلك النتائج.
    The findings of the task force were contained in volume 3 of the Panel's 2012 progress report. UN وترد النتائج التي توصلت إليها فرقة العمل في المجلد الثالث من التقرير المرحلي للفريق لعام 2012.
    The Panel had established a task force to implement the decision and the task force had produced a draft report that was contained in volume 4 of the Panel's 2014 progress report, which would be updated for consideration by the Twenty-Sixth Meeting of the Parties. UN وأنشأ الفريق فرقة عمل لتنفيذ المقرر. وأعدت فرقة العمل مشروع تقرير يرد في المجلد 4 من التقرير المرحلي للفريق لعام 2014 الذي سيتم استكماله لينظر فيه الاجتماع السادس والعشرين للأطراف.
    That information was evaluated by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, and their final recommendation has been provided in an addendum to the Panel's 2013 progress report. UN وقد قام فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له بتقييم تلك المعلومات، وقُدمت توصيتهما النهائية في إضافة بالتقرير المرحلي للفريق لعام 2013.
    The Co-Chair recalled that the Panel's 2013 Progress Report contained some limited information on the renomination and reappointment of some members of the technical options committees and asked for information on any new nominations or renominations. UN وقد أشار الرئيس المشارك إلى أن التقرير المرحلي للفريق لعام 2013 يحتوي معلومات محدودة عن إعادة ترشيح وتعيين بعض أعضاء لجان الخيارات التقنية، وطلب تقديم معلومات عن أي ترشيحات جديدة أو إعادة للترشيح.
    The detailed review of that nomination can be found in section 3.7 of volume 1 of the Panel's 2012 progress report. UN ويمكن الإطلاع على الاستعراض المفصل الذي أجراه الفريق للتعيين في الفرع 3-7 من المجلد 1 من التقرير المرحلي للفريق لعام 2012.
    The information that the Panel considers to be essential for these forms is listed in section 10.4.4 of volume 1 of the Panel's 2012 progress report. UN وترد المعلومات التي يعتبرها الفريق معلومات أساسية لهذه الاستمارات في الفرع 10 - 4 - 4 من المجلد الأول من التقرير المرحلي للفريق لعام 2012.
    In response to decision XXIII/6, the Panel prepared a report which can be found in section 7.7 of the Panel's 2012 progress report. UN 25 - واستجابة للمقرر 23/6، أعدّ الفريق تقريراً يمكن الاطلاع عليه في الفرع 7 - 7 من التقرير المرحلي للفريق لعام 2012.
    The Panel's response to decision XXIII/7 is set out in section 3.3.2 of the Panel's 2012 progress report. UN 31 - يرد عرض لاستجابة الفريق للمقرر 23/7 في الفرع 3 - 3 - 2 من التقرير المرحلي للفريق لعام 2012.
    The Brothers of Charity have informed the Group that they ceased facilitating such money transfers early in 2010. The Brothers of Charity also informed the Group that the Government of the United Republic of Tanzania conducted a thorough investigation of their activities in 2010, following the Group's final report of 2009. UN وأبلغ إخوان البر الفريق بأنهم توقفوا في أوائل عام 2010 عن تيسير نقل الأموال، وبأن حكومة تنزانيا أجرت تحقيقا دقيقا في أنشطتهم في عام 2010، في أعقاب صدور التقرير النهائي للفريق لعام 2009.
    Thus the overall requirements for the Panel for 2007, after taking into account the unencumbered balance, amount to $1,137,300 net ($1,142,200 gross). 3.1. UN وبالتالي فإن مجموع الاحتياجات للفريق لعام 2007، بعد وضع الرصيد غير المرتبط به في الحسبان، يبلغ صافيه 300 137 1 دولار (وإجماليه 200 142 1 دولار).
    Such information could serve as input to the planned IPCC meetings that will take place during the development of the 2006 IPCC Guidelines; UN ويمكن استعمال هذه المعلومات كمساهمات في الاجتماعات المقرر أن يعقدها الفريق أثناء وضع المبادئ التوجيهية للفريق لعام 2006؛
    The objectives of the meeting were to prepare the work plan of the CGE for 2007 and to finalize the technical reports requested by the SBI on matters such as the template on crosscutting issues and ways to improve access to financial and technical support for the preparation of national communications. UN وقد تمثّلت أهداف الاجتماع في إعداد خطة عمل للفريق لعام 2007، وإتمام التقارير التقنية التي طلبتها الهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن مسائل مثل وضع صيغة نموذجية تخص قضايا متعددة الجوانب وسُبُل تحسين إمكانية الوصول إلى الدعم المالي والتقني اللازم لإعداد البلاغات الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد