ويكيبيديا

    "للفيلق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • KPC
        
    • Corps
        
    • Legion
        
    KPC institutional training is proceeding according to plan with many different courses, including: UN ويمضي التدريب المؤسسي للفيلق وفقا للخطة مع توفير دورات مختلفة كثيرة، منها:
    An assessment of training activities was presented at a KPC training and doctrine seminar. UN وعُرض تقييم لأنشطة التدريب في إطار حلقة دراسية للتدريب وتلقين المبادئ للفيلق.
    Nonetheless, the efforts must continue if KPC is to be regarded as a service representing and protecting all communities in Kosovo. UN ومع هذا، لابد من مواصلة الجهود إذا أريد للفيلق أن يُنظر إليه كخدمة تمثل كافة طوائف كوسوفو وتحميها.
    The institutional training of the Corps closed down during the summer holiday. UN وقد أُغلق التدريب المؤسسي للفيلق خلال العطلة الصيفية.
    14. A new KFOR Inspectorate for the KPC (KIKPC) has been established to deal with day-to-day supervision and inspection of the Corps. UN 14 - وأنشئت هيئة تفتيش جديدة تابعة لقوة كوسوفو من أجل فيلق حماية كوسوفو للتعامل مع الإشراف والتفتيش اليومي للفيلق.
    For the Legion of Good Will, the 7th Forum represents more than a contribution towards the internationally agreed commitments that favour gender equality. UN ويمثل هذا المنتدى السابع بالنسبة للفيلق أكثر من مساهمة في التزام متفق عليه دولياً من أجل المساواة بين الجنسين.
    The Provisional Institutions of Self-Government should provide the necessary support to KPC in this endeavour. UN ويتعين على مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة أن تقدم الدعم اللازم للفيلق في هذا المسعى.
    There is a better understanding among the KPC leaders that successful professional development of the organization requires focus of its members on civil development. UN وأصبحت قيادة الفيلق على بينة أفضل من أن النجاح في تطوير الروح المهنية للفيلق يتطلب أن يركز أفراده على التنمية المدنية.
    Multinational Task Force South completed a winter search and rescue programme for the Search and Rescue Unit of the Civil Protection Brigade, the Training and Doctrine Unit and the KPC Military Academy. UN وأتمت قوة العمل المتعددة الجنسيات جنوب برنامجا شتويا للبحث والإنقاذ مكرسا لوحدة البحث والإنقاذ التابعة للواء الدفاع المدني، ووحدة التدريب وتلقين المبادئ، والأكاديمية العسكرية للفيلق.
    The Commander of KPC even visited the KPC demining team in Albania on 27 and 28 March. UN وزار قائد فيلق حماية كوسوفو فريق إزالة الألغام التابع للفيلق في ألبانيا يومي 27 و 28 آذار/مارس.
    During the month of July, 14 KPC members were dismissed and 20 new ethnic minority members were appointed. UN وفُصل خلال شهر تموز/يوليه 14 شخصا تابعين للفيلق من أعمالهم، وعُين عشرون عضوا جديدا من أفراد الأقليات الإثنية.
    On 29 May, the key leaders seminar was held at KPC Training and Doctrine in Pristina. UN وفي 29 أيار/مايو عقدت حلقة دراسية للقادة الرئيسيين في وحدة التدريب والعقيدة التابعة للفيلق في بريشتينا.
    Plans are under way to develop the more technical elements of the Corps, especially artillery, air defence and engineering. UN ويجري وضع خطط لتطوير العناصر التقنية للفيلق المركزي، لا سيما المدفعية، والدفاع الجوي، وسلاح الهندسة.
    The defending forces of the Army of Bosnia and Herzegovina Fifth Corps have been driven back up to 5 kilometres from the international border in some locations. UN وقد دفعت القوات المدافعة التابعة للفيلق الخامس في جيش البوسنة والهرسك إلى الوراء لمسافة تصل إلى خمسة كيلومترات من الحدود الدولية في بعض المواقع.
    It is recognized that elements of the Fifth Corps are responsible for some of these incidents and must be controlled. UN ومن المعترف به أن عناصر تابعة للفيلق الخامس هي المسؤولة عن هذه اﻷحداث ويجب السيطرة عليها.
    We oversee all or almost all of the munitions supplies for the entirety of the Marine Corps. Open Subtitles نقوم بالإشراف عليهم جميعاً أو على أغلبهم على مخزون الذخائر للفيلق بأكمله
    All three served time in the brig at Quantico before the Corps cut them loose. Open Subtitles ثلاثتهم خدموا في كوانتيكو قبل انظمامهم للفيلق
    The military bought it by the thousand, and it was used by everyone from the Medical Corps to the SAS, while in civilian life, it was the very definition of versatile. Open Subtitles الجيش اشترى كمية منها بالالآف ولاحقاً تم استخدامها للفيلق الطبي للقوات الجوية وفي الحياة المدنية كانت لها عدة استخدامات
    We can't risk losing a piece of the Spear, especially when the Legion is being backed by evil Knights of the Round Table. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة بفقدان قطعة الرمح، ولا سيما عندما يكون للفيلق جيش من فرسان الطاولة المستديرة الأشرار.
    First and second garrison ride to join the Legion. Open Subtitles الحامية الأولى والثانية عليها ان تنضم للفيلق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد