ويكيبيديا

    "للقرصنة قبالة سواحل الصومال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • piracy off the coast of Somalia
        
    UNODC also manages the Contact Group's Trust Fund to Support the Initiatives of States to Counter piracy off the coast of Somalia. UN كما يتولى إدارة صندوقه الاستئماني الخاص بدعم مبادرات الدول التي تتصدّى للقرصنة قبالة سواحل الصومال.
    It also noted the role of UNODC in administering the Trust Fund to Support Initiatives of States Countering piracy off the coast of Somalia. UN ولاحظت أيضا دور المكتب في إدارة الصندوق الاستئماني لدعم مبادرات الدول التي تتصدى للقرصنة قبالة سواحل الصومال.
    IV. International cooperation to address piracy off the coast of Somalia UN رابعا - التعاون الدولي على التصدي للقرصنة قبالة سواحل الصومال
    X. Addressing the root causes of piracy off the coast of Somalia UN عاشرا - معالجة الأسباب الجذرية للقرصنة قبالة سواحل الصومال
    IX. Tackling the root causes of piracy off the coast of Somalia UN تاسعا - معالجة الأسباب الجذرية للقرصنة قبالة سواحل الصومال
    60. I welcome the substantial gains made by Somalia and the international community in tackling piracy off the coast of Somalia. UN ٦٠ - أرحب بالمكاسب الكبيرة التي حققها الصومال والمجتمع الدولي في مجال التصدي للقرصنة قبالة سواحل الصومال.
    They also underlined that a sustainable response to piracy off the coast of Somalia requires the re-establishment of peace, security and the rule of law in Somalia and social and economic development for the Somali people. UN وأكدت أيضا على أن الاستجابة المستدامة للقرصنة قبالة سواحل الصومال تتطلب إعادة إقرار السلام والأمن وحكم القانون في الصومال، والتنمية الاجتماعية والاقتصادية للشعب الصومالي.
    VII. Addressing the root causes of piracy off the coast of Somalia UN سابعا - معالجة الأسباب الجذرية للقرصنة قبالة سواحل الصومال
    The establishment of the Trust Fund to Support Initiatives of States Countering piracy off the coast of Somalia is also contributing to the increase under this subprogramme. UN كما يساهم إنشاء " الصندوق الاستئماني لدعم مبادرات الدول التي تتصدّى للقرصنة قبالة سواحل الصومال " في الزيادة الحاصلة في إطار هذا البرنامج الفرعي.
    IV. International cooperation to address piracy off the coast of Somalia UN رابعا - التعاون الدولي للتصدي للقرصنة قبالة سواحل الصومال
    H. Addressing the root causes of piracy off the coast of Somalia UN حاء - معالجة الأسباب الجذرية للقرصنة قبالة سواحل الصومال
    III. International cooperation to address piracy off the coast of Somalia UN ثالثا - التعاون الدولي للتصدي للقرصنة قبالة سواحل الصومال
    UNODC has been appointed the administrator of the Contact Group's newly established International Trust Fund to Support Initiatives of States Countering piracy off the coast of Somalia. UN وعُيّن المكتب مديراً للصندوق الاستئماني الدولي لدعم مبادرات الدول التي تتصدّى للقرصنة قبالة سواحل الصومال التابع لفريق الاتصال والذي أنشئ حديثاً.
    This work is currently supported by the provision of approximately $1.2 million from the International Trust Fund to Support Initiatives of States Countering piracy off the coast of Somalia. UN ويُدعم هذا العمل حالياً بتقديم زهاء 1.2 مليون دولار من الصندوق الاستئماني الدولي لدعم مبادرات الدول التي تتصدى للقرصنة قبالة سواحل الصومال.
    UNODC also acts as fund manager for the newly established trust fund to support initiatives of States countering piracy off the coast of Somalia. UN ويتولّى المكتب أيضاً مهام مدير صندوق للصندوق الاستئماني المنشأ حديثا لدعم مبادرات الدول التي تتصدَّى للقرصنة قبالة سواحل الصومال.
    III. International cooperation to address piracy off the coast of Somalia UN ثالثا - التعاون الدولي للتصدي للقرصنة قبالة سواحل الصومال
    VIII. Addressing the root causes of piracy off the coast of Somalia UN ثامنا - معالجة الأسباب الجذرية للقرصنة قبالة سواحل الصومال
    In this respect, we feel heartened by your decision that the United Nations will take a proactive approach in assisting Member States to ensure the prosecution of persons detained in naval operations against piracy off the coast of Somalia. UN وفي هذا الصدد، كان من بواعث تشجيعنا قراركم القاضي باتخاذ الأمم المتحدة نهجا استباقياً في مجال مساعدة الدول الأعضاء على كفالة محاكمة الأشخاص المحتجزين أثناء العمليات البحرية المناهضة للقرصنة قبالة سواحل الصومال.
    19. Chaired by the United Kingdom, Working Group 1 considered the coordination of naval counter-piracy activities, regional engagement, capacity-building coordination and information-sharing to tackle piracy off the coast of Somalia. UN 19 - ونظر الفريق العامل الأول، برئاسة المملكة المتحدة، تنسيق الأنشطة البحرية لمكافحة القرصنة، والمشاركة الإقليمية، وتنسيق بناء القدرات وتبادل المعلومات من أجل التصدي للقرصنة قبالة سواحل الصومال.
    Project under the Trust Fund to support initiatives of States countering piracy off the coast of Somalia (phase II) (XEAX93) UN تنفيذ مشروع في إطار الصندوق الاستئماني لدعم مبادرات الدول التي تتصدى للقرصنة قبالة سواحل الصومال (المرحلة الثانية) (XEAX93)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد