ويكيبيديا

    "للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Gender Issues and Advancement
        
    • on Gender Issues and the Advancement
        
    The Under-Secretary-General is assisted by the Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs and the Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women. UN ويقوم اﻷمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات واﻷمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة لﻷمين العام للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة بمساعدة وكيل اﻷمين العام.
    The Under-Secretary-General is assisted by the Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs and the Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women. UN ويقوم اﻷمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات واﻷمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة لﻷمين العام للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة بمساعدة وكيل اﻷمين العام.
    To this end, the Department will request the Office of Human Resources Management and the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women to organize a competency development programme on gender mainstreaming. UN ولبلوغ هذه الغاية، ستطلب الإدارة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة تنظيم برنامج لتنمية الكفاءات فيما يتصل بمراعاة المنظور الجنساني.
    563. The Committee commended the efforts of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women to develop a strategy for an ombudsman for gender issues. UN 563 - وأثنت اللجنة على جهود المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة بخصوص وضع استراتيجية لاستحداث مكتب لأمين المظالم المتعلقة بالقضايا الجنسانية.
    The Director of INSTRAW, with the support of the Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women of the Secretariat, held a number of meetings with Member States and other donors for fund-raising purposes. UN وعقدت مديرة المعهد، بالتعاون مع المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة في الأمانة العامة، عددا من الاجتماعات مع الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى لأغراض جمع التبرعات.
    563. The Committee commended the efforts of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women to develop a strategy for an ombudsman for gender issues. UN 563 - وأثنت اللجنة على جهود المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة بخصوص وضع استراتيجية لاستحداث مكتب لأمين المظالم المتعلقة بالقضايا الجنسانية.
    4. The subprogramme on Gender Issues and Advancement of women is implemented by the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women and by the Division for the Advancement of Women. UN 4 - يتولى تنفيذ البرنامج الفرعي الخاص بالقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة مكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة، وشعبة النهوض بالمرأة.
    In fulfilment of that request, the Commission will hear an oral report by the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women and Chairperson of the Inter-Agency Committee on Women and Gender Equality. UN ولاستيفاء هذا الطلب ستستمع اللجنة إلى تقرير شفوي من المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة ورئيسة اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
    9.65 The subprogramme will be implemented by the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and by the Division for the Advancement of Women, which the Special Adviser heads. UN ٩-٥٦ سيتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي مكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة التي ترأسها المستشارة الخاصة.
    a. Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women: Network (8 issues); UN أ - مكتب المستشارة الخاصة باﻷمين العام للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة: الشبكة )٨ أعداد(؛
    a. Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women: handbook for staff members on gender equality; UN أ - مكتب المستشارة الخاصة لﻷمين العام للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة: دليل للموظفين عن المساواة بين الجنسين؛
    The Commission noted the statement by the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women, expressing her appreciation to members of the Commission and to its secretariat for its leadership and commitment to advancing the goal of gender equality in the organizations of the common system. UN وأحاطت اللجنة علما ببيان مستشارة اﻷمين العام الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة الذي أعربت فيه عن تقديرها ﻷعضاء اللجنة وﻷمانتها على دورها القيادي والتزامها بتحقيق هدف المساواة بين الجنسين في منظمات النظام الموحد.
    The Secretary-General’s Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women has been asked to assist in developing modalities for introducing gender analysis and gender balance into programmes and staffing policies. UN وطُلب من المستشارة الخاصة لﻷمين العام للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة المساعدة على استحداث طرائق ﻹدماج التحليل من حيث نوع الجنس والتوازن بين الجنسين في البرامج وفي السياسات العامة للتوظيف.
    4. Statements were made by the Under-Secretary-General for Policy Coordination and Sustainable Development and the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN ٤- وأدلى ببيانين كلّ من وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة، والمستشار الخاص للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة.
    9.65 The subprogramme will be implemented by the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and by the Division for the Advancement of Women, which the Special Adviser heads. UN ٩-٥٦ سيتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي مكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة التي ترأسها المستشارة الخاصة.
    a. Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women: Network (8 issues); UN أ - مكتب المستشارة الخاصة باﻷمين العام للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة: الشبكة )٨ أعداد(؛
    a. Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women: handbook for staff members on gender equality; UN أ - مكتب المستشارة الخاصة لﻷمين العام للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة: دليل للموظفين عن المساواة بين الجنسين؛
    3. The advancement of women programme is implemented by the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women. UN 3 - يتولى مكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة تنفيذ برنامج النهوض بالمرأة.
    The Committee appreciated the number of results already in evidence due to the joint efforts of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women to implement the recommendations made by the Commission three years ago. UN وعبَّرت عن تقديرها لعدد النتائج التي تم تحقيقها فعلا بفضل الجهود المشتركة لمكتب المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة، تنفيذا للتوصيات التي قدمتها اللجنة قبل ثلاث سنوات.
    Furthermore, the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women has participated in the specialized conference of IPU at New Delhi in February 1997 on the theme of towards partnership between men and women in politics. UN وبالاضافة إلى ذلك، اشترك المستشار الخاص للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة في المؤتمر المتخصص الذي عقده الاتحاد بنيودلهي في شباط/فبراير ١٩٩٧، وكان موضوعه نحو إقامة شراكة بين الرجل والمرأة في مجال السياسة.
    117. In recommendation 2 (d), it was stated that the Director of INSTRAW, in cooperation with the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs and the Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women, should make extensive efforts to revitalize fund-raising activities and diversify the Institute's financial sources in order to secure sustainability for INSTRAW. UN 117 - وفي التوصية 2 (د) أشير إلى الحاجة لاضطلاع مديرة المعهد، بالتعاون مع وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية والمستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة، بجهود واسعة لإنعاش أنشطة جمع التبرعات وتنويع المصادر المالية للمعهد لكي يتسنى كفالة استدامته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد