52. Financial risk management is carried out by the Office of the Controller, in compliance with UNHCR Financial Rules. | UN | 52 - يضطلع مكتب المراقب المالي بإدارة المخاطر المالية، وفقا للقواعد المالية للمفوضية. |
In September, a revision to UNHCR Financial Rules was considered and an update was provided on the independent evaluation of UNHCR emergency preparedness and response capacity to the Kosovo refugee crisis. | UN | ونظرت، في أيلول/سبتمبر، في تنقيح للقواعد المالية للمفوضية وأتيحت لها معلومات مستوفاة عن التقييم المستقل لمدى استعداد المفوضية للطوارئ وقدرتها على الاستجابة في أزمة لاجئي كوسوفو. |
In this context, the following appended financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 10, appendix I and supporting notes, were prepared in accordance with the UNHCR Financial Rules (A/AC.96/503/Rev.6) and the United Nations common accounting standards. | UN | وفي هذا السياق، أعدت البيانات المالية المرفقة التالية، وهي تتضمن البيانات من الأول إلى الثالث والجداول من 1 إلى 10 والتذييل والملاحظات المؤيدة، وذلك وفقا للقواعد المالية للمفوضية (A/AC.96/503/Rev.6) والمعايير المحاسبية الموحدة لمنظومة الأمم المتحدة. |
In this context, the following appended financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 10, appendix I and supporting notes, were prepared in accordance with the UNHCR Financial Rules (A/AC.96/503/Rev.6) and the United Nations common accounting standards. | UN | وفي هذا السياق، أعدت البيانات المالية المرفقة التالية، وهي تتضمن البيانات من الأول إلى الثالث والجداول من 1 إلى 10 والتذييل والملاحظات المؤيدة، وذلك وفقا للقواعد المالية للمفوضية (A/AC.96/503/Rev.6) والمعايير المحاسبية الموحدة لمنظومة الأمم المتحدة. |
Proposed revision to UNHCR's financial rules: OIOS/IAD provided advice on the proposed changes, especially in comparison with the United Nations' financial regulations and rules; | UN | التنقيح المقترح للقواعد المالية للمفوضية: قدمت الشعبة المشورة بشأن التغييرات المقترحة، لا سيما بالمقارنة مع النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة؛ |
The latter includes the next revision of UNHCR's financial rules, which the Office intends to present to the Advisory Committee in September 2009, prior to requesting the October 2009 Executive Committee to approve them. | UN | وتتضمن هذه الجزئية الأخيرة التنقيح المقبل للقواعد المالية للمفوضية التي تعتزم المفوضية عرضها على اللجنة الاستشارية في أيلول/سبتمبر 2009 قبل أن تطلب إلى اللجنة التنفيذية في تشرين الأول/أكتوبر 2009 أن توافق عليها. |
In this context, the following financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 5, an appendix and supporting notes, were prepared in accordance with the UNHCR Financial Rules (A/AC.96/503/Rev.7) and the United Nations common accounting standards. | UN | وفي هذا السياق، أعدت البيانات المالية التالية، وهي تتضمن البيانات من الأول إلى الثالث والجداول من 1 إلى 5 والتذييل والملاحظات المؤيدة، وذلك وفقا للقواعد المالية للمفوضية (A/AC.96/503/Rev.7) والمعايير المحاسبية الموحدة لمنظومة الأمم المتحدة. |
In this context, the following financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 5, annexes I and II, an appendix and supporting notes, were prepared in accordance with UNHCR Financial Rules (A/AC.96/503/Rev.7) and the United Nations common accounting standards. | UN | وفي هذا السياق، جرى إعداد البيانات المالية التالية، التي تتألف من البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 5، والمرفقين الأول والثاني، وتذييل، والملاحظات الداعمة، وفقا للقواعد المالية للمفوضية (A/AC.96/503/Rev.7) والمعايير المحاسبية الموحدة للأمم المتحدة. |
In this context, the following financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 5, annexes I and II, an appendix and supporting notes, were prepared in accordance with UNHCR Financial Rules (A/AC.96/503/Rev.7) and the United Nations common accounting standards. | UN | وفي هذا السياق، جرى إعداد البيانات المالية التالية، التي تتألف من البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 5، والمرفقين الأول والثاني، وتذييل، والملاحظات الداعمة، وفقا للقواعد المالية للمفوضية (A/AC.96/503/Rev.7) والمعايير المحاسبية الموحدة للأمم المتحدة. |
In this context, the following financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 5, annexes I and II, an appendix and supporting notes, were prepared in accordance with UNHCR Financial Rules (A/AC.96/503/Rev.7) and the United Nations common accounting standards. | UN | وفي هذا السياق، جرى إعداد البيانات المالية التالية، التي تتألف من البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 5، والمرفقين الأول والثاني، وتذييل، والملاحظات الداعمة، وفقا للقواعد المالية للمفوضية (A/AC.96/503/Rev.7) والمعايير المحاسبية الموحدة للأمم المتحدة. |
In this context, the following appended financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 5, annexes I to II, appendix I and supporting notes, were prepared in accordance with UNHCR Financial Rules (A/AC.96/503/Rev.7) and the United Nations System Accounting Standards. | UN | وفي هذا السياق، أعدت البيانات المالية المرفقة، التي تتألف من البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 5، والمرفقين الأول والثاني، والتذييل الأول، والملاحظات الداعمة، وفقاً للقواعد المالية للمفوضية (A/AC.96/503/Rev.7) والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
In this context, the following appended financial statements, comprising Statements I to III, Schedules 1 to 5, Annexes I to II, Appendix I and Supporting Notes, were prepared in accordance with UNHCR Financial Rules (A/AC./96/503/Rev.7) and the United Nations Common Accounting Standards. | UN | وفي هذا السياق، جرى إعداد البيانات المالية المرفقة، التي تتألف من البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 5، والمرفقين الأول والثاني، والتذييل الأول، والملاحظات الداعمة، وفقاً للقواعد المالية للمفوضية (A/AC.96/503/Rev.7) والمعايير المحاسبية الموحدة للأمم المتحدة. |
In this context, the following appended financial statements, comprising Statements I to III, Schedules 1 to 5, Annexes I to II, Appendix I and Supporting Notes, were prepared in accordance with UNHCR Financial Rules (A/AC./96/503/Rev.7) and the United Nations Common Accounting Standards. | UN | وفي هذا السياق، جرى إعداد البيانات المالية المرفقة، التي تتألف من البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 5، والمرفقين الأول والثاني، والتذييل الأول، والملاحظات الداعمة، وفقاً للقواعد المالية للمفوضية (A/AC.96/503/Rev.7) والمعايير المحاسبية الموحدة للأمم المتحدة. |
In this context, the financial statements in chapter V below, comprising statements I to III, schedules 1 to 5, annexes to statements I and II, an appendix and supporting notes, were prepared in accordance with UNHCR Financial Rules (A/AC.96/503/Rev.7) and the United Nations system accounting standards. | UN | وفي هذا السياق، أعدت البيانات المالية الواردة في الفصل الخامس أدناه، التي تتألف من البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 5، ومرفقي البيانات الأول والثاني، والتذييل، والملاحظات الداعمة، وفقاً للقواعد المالية للمفوضية (A/AC.96/503/Rev.7) والمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
In this context, the following appended financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 10, the appendix and the supporting notes, were prepared in accordance with UNHCR Financial Rules (A/AC.96/503/Rev.6) and the United Nations Common Accounting Standards. | UN | وفي هذا السياق أعدت البيانات المالية المرفقة التالية، التي تتضمن البيانات اﻷول إلى الثالث والجداول ١ إلى ١٠ والتذييل والمذكرات المؤيدة وفقا للقواعد المالية للمفوضية )A/AC.96/503/Rev.6( والمعايير المحاسبية الموحدة لﻷمم المتحدة. |
The Controller introduced this item by explaining that the revised version of the UNHCR Financial Rules (EC/46/SC/CRP.3) was the logical and technical extension of the Decision on Budget Structure and Governance made by the Executive Committee last year (A/AC.96/860, para.22). | UN | ١٤- قدم المراقب هذا البند موضحاً أن الصيغة المنقحة للقواعد المالية للمفوضية )EC/46/SC/CRP.3( هي الامتداد المنطقي والفني للمقرر المتعلق ببنية الميزانية وإدارتها الذي اتخذته اللجنة التنفيذية في العام الماضي )A/AC.96/860، الفقرة ٢٢(. |
In this context, the following appended financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 10, the appendix and the supporting notes, were prepared in accordance with UNHCR Financial Rules (A/AC.96/503/Rev.6) and the United Nations Common Accounting Standards. | UN | وفي هذا السياق أعدت البيانات المالية المرفقة التالية، التي تتضمن البيانات من اﻷول الى الثالث، والجداول من ١ إلى ١٠ والتذييل والملاحظات المؤيدة، وفقا للقواعد المالية للمفوضية (A/AC.96/503/Rev.6) والمعايير المحاسبية الموحدة لﻷمم المتحدة. |
In this context, the appended financial statements (see chap. V), comprising statements I to III, schedules 1 to 5, annexes I and II, appendix I and supporting notes, were prepared in accordance with the UNHCR Financial Rules (A/AC.96/503/Rev.7) and the United Nations common accounting standards. | UN | وفي هذا السياق، جرى إعداد البيانات المالية التالية، التي تتألف من البيانات من الأول إلى الثالث، والجداول من 1 إلى 5، والمرفقين الأول والثاني، وتذييل، والملاحظات الداعمة، وفقا للقواعد المالية للمفوضية (A/AC.96/503/Rev.7) والمعايير المحاسبية الموحدة للأمم المتحدة. |
10. The revised requirements for 2014 and 2015 are presented under the pillar structure for the purpose of managing the biennial programme budget in accordance with UNHCR's financial rules (ibid., para. 17 and table I.3). | UN | ١٠- وتعرض الاحتياجات المنقحة لعامي 2014 و2015 في شكل ركائز بغرض إدارة الميزانية البرنامجية لفترة السنتين، وفقاً للقواعد المالية للمفوضية السامية (انظر الفقرة 17 والجدول أولاً-3). |
17. In accordance with UNHCR's financial rules, the revised requirements for 2014 and 2015 are presented under the pillar structure for the purpose of managing the biennial programme budget (see table I.3 below). | UN | ١٧- وفقاً للقواعد المالية للمفوضية()، تقدم الاحتياجات المنقحة لعامي 2014 و2015 تحت ركيزة " الهياكل " بغرض إدارة الميزانية البرنامجية لفترة السنتين (انظر الجدول الأول-3 أدناه). |