ويكيبيديا

    "للكاميرون ونيجيريا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Cameroon-Nigeria
        
    • Cameroon and Nigeria
        
    16 United Nations support for the Cameroon-Nigeria Mixed Commission UN دعم الأمم المتحدة للجنة المختلطة للكاميرون ونيجيريا
    Providing support for the Cameroon-Nigeria Mixed Commission would improve stability, development and welfare in the region concerned. UN فتقديم الدعم للجنة المختلطة للكاميرون ونيجيريا يُحَسِّن الاستقرار والتنمية والرفاه في المنطقة المعنية.
    D. Cameroon-Nigeria Mixed Commission UN دال - اللجنة المشتركة للكاميرون ونيجيريا
    Cameroon and Nigeria have had here an opportunity to confirm before the whole international community their dedication to peace and the rule of law. UN ولقد سنحت هنا للكاميرون ونيجيريا فرصة للتأكيد أمام المجتمع الدولي بأسره على تفانيهما من أجل السلام وسيادة القانون.
    A new management structure providing Cameroon and Nigeria with a higher degree of ownership over the remaining demarcation work will be put in place in order to build the additional 920 boundary pillars as from 2014. UN وسيتم إنشاء هيكل إداري جديد يتيح للكاميرون ونيجيريا قدرا أكبر من امتلاك زمام ما تبقى من أعمال تعليم الحدود من أجل تشييد 920 عمودا حدوديا إضافيا اعتبارا من عام 2014.
    8. The Mixed Commission is composed of representatives from Cameroon and Nigeria and is chaired by the Special Representative of the Secretary-General. UN 8 - وتتكون اللجنة المختلطة من ممثلين للكاميرون ونيجيريا ويرأسها الممثل الخاص للأمين العام.
    United Nations support to the Cameroon-Nigeria Mixed Commission UN 16 - دعم الأمم المتحدة للجنة المشتركة للكاميرون ونيجيريا
    23. Cameroon-Nigeria Mixed Commission UN اللجنة المشتركة للكاميرون ونيجيريا
    20. Cameroon-Nigeria Mixed Commission UN 20 - اللجنة المشتركة للكاميرون ونيجيريا
    1b 23. Cameroon-Nigeria Mixed Commissiona UN 23 - اللجنة المشتركة للكاميرون ونيجيريا(أ)
    15. Ms. Taylor Roberts (Jamaica) said that the establishment of the Cameroon-Nigeria Mixed Commission was not a routine event but an act that denoted faith in the multilateral process. UN 15 - السيدة تايلور روبرتس (جامايكا): قالت إن إنشاء اللجنة المختلطة للكاميرون ونيجيريا ليست حدثاً روتينياً وإنما هو عمل يدل على الثقة في العملية المتعددة الأطراف.
    I wish to thank my Special Representative, Said Djinnit, especially for his critical role during the negotiations in Guinea, as well as the staff of UNOWA and the Cameroon-Nigeria Mixed Commission for their valuable contribution to peace and stability in the subregion. UN وأود أن أوجه الشكر إلى ممثلي الخاص، سعيد جنيت، ولا سيما لدوره الحيوي خلال المفاوضات في غينيا، وكذلك إلى موظفي مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا واللجنة المشتركة للكاميرون ونيجيريا لإسهامهم القيم في إقرار السلام والاستقرار في المنطقة دون الإقليمية.
    17. Ms. Stanley (Ireland), speaking on behalf of the European Union, said that the Union fully recognized the utility of the work of the Cameroon-Nigeria Mixed Commission. UN 17 - السيدة ستانلي (أيرلندا): تكلمت نيابة عن الاتحاد الأوروبي فقالت إن الاتحاد يسلِّم تماماً بفائدة عمل اللجنة المختلطة للكاميرون ونيجيريا.
    7. Mr. Drofenik (Austria) said that the work of the Cameroon-Nigeria Mixed Commission was important for all Member States and that the Secretary-General's good offices in that regard were much appreciated. UN 7 - السيد دروفينيك (النمسا): قال إن أعمال اللجنة المختلطة للكاميرون ونيجيريا مهمة لجميع الدول الأعضاء وأن المساعي الحميدة للأمين العام في ذلك الصدد تحظى بالتقدير الكبير.
    b Includes commitments in the amount of $260,800 authorized in connection with the Greentree Agreement for the Cameroon-Nigeria Mixed Commission and appropriated in the context of the first performance report for the biennium 2006-2007. UN (ب) تشمل التزامات بمبلغ 800 260 دولار المأذون به بصدد اتفاق غرينتري الخاص باللجنة المختلطة للكاميرون ونيجيريا والذي خصص في سياق تقرير الأداء الأول عن فترة السنتين 2006-2007.
    8. The Mixed Commission is composed of representatives from Cameroon and Nigeria. UN 8 - وتتكون اللجنة المختلطة من ممثلين للكاميرون ونيجيريا.
    IDENTICAL LETTERS DATED 29 APRIL 1994 ADDRESSED TO THE PERMANENT REPRESENTATIVES OF Cameroon and Nigeria TO THE UNITED NATIONS BY THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL UN رسالتــان متطابقتــان مؤرختــان ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٤ موجهتان مــن رئيــس مجلـس اﻷمن الى الممثلين الدائمين للكاميرون ونيجيريا لدى اﻷمم المتحدة
    Following a request from the parties, the Mixed Commission intends to provide, in 2009, substantive guidance and engage in legal and technical capacity-building with Cameroon and Nigeria with a view to facilitating, by 2010, the resolution of areas of disagreement arising from the field assessment. UN وبناءً على طلب الطرفين، تعتزم اللجنة المشتركة في عام 2009 تقديم التوجيه الموضوعي والانخراط في بناء القدرات القانونية والتقنية للكاميرون ونيجيريا بغية تيسير حل نقاط الخلاف الناشئة عن التقييم الميداني بحلول عام 2010.
    157. In 2012, a new management structure providing Cameroon and Nigeria with a higher degree of ownership over the remaining demarcation work will be put in place to build an additional maximum of 1,056 boundary pillars through 2012. UN 157 - وفي عام 2012، سيوضع هيكل إداري جديد يتيح للكاميرون ونيجيريا أن تمتلكا بقدر أكبر زمام ما تبقى من أعمال تشييد أعمدة إضافية بحد أقصى 056 1 عمودا حدوديا خلال عام 2012.
    192. In 2013, a new management structure providing Cameroon and Nigeria with a higher degree of ownership of the remaining demarcation work will be put in place to build additional boundary pillars through 2013. UN 192 - وفي عام 2013، سيتم إنشاء هيكل إداري جديد يتيح للكاميرون ونيجيريا قدراً أكبر من امتلاك زمام الأعمال المتبقية من تعليم الحدود من أجل تشييد أعمدة حدودية إضافية خلال عام 2013.
    A new management structure providing Cameroon and Nigeria with a higher degree of ownership over the remaining demarcation work was established at the end of 2013 and 289 pillars have been constructed to date, to be followed by construction of 40 more pillars by the end of 2014. UN وقد أُنشئ في أواخر عام 2013 هيكل إدارة جديد يتيح للكاميرون ونيجيريا قدرا أكبر من امتلاك زمام ما تبقى من أعمال تعليم الحدود، وشُيّد حتى الآن 289 عمودا حدوديا يليه تشييد 40 عمودا إضافيا بحلول نهاية عام 2014.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد