ويكيبيديا

    "للكتاب الأبيض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • White Paper
        
    Estimate 2012: a first draft of the defence White Paper completed UN تقديرات عام 2012: إنجاز المشروع الأول للكتاب الأبيض للدفاع
    Target 2013: the defence White Paper adopted by the Government of Libya UN الهدف لعام 2013: اعتماد الحكومة الليبية للكتاب الأبيض للدفاع
    I encourage the Government to continue to expedite efforts aimed at establishing an independent police complaints committee and at implementing other recommendations of the White Paper. UN وأشجع الحكومة على الاستمرار في بذل الجهود الرامية إلى إنشاء اللجنة المستقلة المعنية بالشكاوى المقدمة ضد الشرطة، وإلى تنفيذ التوصيات الأخرى للكتاب الأبيض بشأن لجنة شيرز موزس للتحقيق.
    As also noted in appendix 1 to the above-mentioned White Paper, the economy of the Turks and Caicos Islands is based primarily on tourism and offshore finance. UN وكما ذكر في التذييل الأول للكتاب الأبيض المذكور أعلاه، يستند اقتصاد جزر تركس وكايكوس، بصفة أساسية إلى السياحة والخدمات المالية الخارجية.
    A. Policy guidelines as set forth in the White Paper UN ألف - المبادئ التوجيهية للكتاب الأبيض بشأن سياسة النقل الوطنية
    To ensure that the White Paper would be shaped by scientific considerations, a selected group of experts undertook a preliminary review of the first draft. UN ومن أجل ضمان صياغة الكتاب الأبيض على أساس الاعتبارات العلمية، أجرى فريق مختار من الخبراء استعراضاً أولياً للمسودة الأولى للكتاب الأبيض.
    However, one of the key considerations of the White Paper is " School attendance at the primary level is to be made compulsory " . UN غير أن من بين الاعتبارات الأساسية للكتاب الأبيض " جعل الحضور إلى المدرسة إلزامياً عند المستوى الأولي " .
    (a) Development of a " zero draft " of a White Paper based on the results of a thorough review of technical documents and the scientific literature. UN (أ) وضع " المسودة الأولى " للكتاب الأبيض استناداً إلى نتائج استعراض مستفيض للوثائق التقنية والمؤلفات العلمية.
    Implementa-tion Plan to White Paper UN الخطة التنفيذية للكتاب الأبيض (المقدمة إلى المجلس التنفيذي كل ستة أشهر)
    Implementa-tion Plan to White Paper Executive Council UN الخطة التنفيذية للكتاب الأبيض (المقدمة إلى المجلس التنفيذي كل ستة أشهر)
    In his foreword to the White Paper, the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs had stated that " the basis for our partnership must be self-determination " , and had given to understand that self-determination presupposed a choice: independence or conforming to the will of the United Kingdom, and the population of the Territory had thought it had no other options. UN وأعلن وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث في تصديره للكتاب الأبيض أن " أساس شراكتنا يجب أن يكون هو تقرير المصير " ، كما فُهم منه أن تقرير المصير يفترض كشرط مسبق الاختيــار بين: الاستقلال أو النزول عند رغبة المملكة المتحدة، واعتقد شعب الإقليم أن ليس له خيار آخر.
    40. The representative went on to say that since the publication in June 2012 by the Government of the United Kingdom of the White Paper entitled " The Overseas Territories: security, success and sustainability " , the United Kingdom had been working closely with the territories to develop that partnership further. UN 40 - ومضى الممثل قائلا إنه منذ إصدار حكومة المملكة المتحدة في حزيران/يونيه 2012 للكتاب الأبيض المعنون " أقاليم ما وراء البحار: الأمن والنجاح والاستدامة " ، عملت المملكة المتحدة مع الأقاليم عن كثب لتحقيق مزيد من تنمية هذه الشراكة.
    The first draft of the White Paper was subjected to a global public consultation through an e-forum facilitated by the UNCCD secretariat. UN أُخضعت المسودة الأولى للكتاب الأبيض لمشاورة علنية عالمية من خلال منتدى إلكتروني تقوم بتيسيره أمانة اتفاقية مكافحة التصحر().
    These steps and the contributions of 104 technical experts led to the summary findings of the participatory scientific review process presented here, and to a final draft of the White Paper, which is contained in document ICCD/COP(10)/CST/INF.1 (August 2011); UN أفضت هذه الخطوات ومساهمات 104 خبراء تقنيين إلى موجز نتائج عملية الاستعراض العلمي التشاركي المقدمة هنا، وإلى المسودة النهائية للكتاب الأبيض الواردة في الوثيقة ICCD/COP(10)/CST/INF.1 (آب/أغسطس 2011)؛
    It was negotiated as a result of the 1999 United Kingdom Government White Paper on the relationship between the United Kingdom and its Overseas Territories, which required the Territories to amend their local legislation in certain areas, in order to meet international standards. UN وقد تم التفاوض عليه نتيجة للكتاب الأبيض الذي أصدرته حكومة المملكة المتحدة في عام 1999 بشأن العلاقات بين المملكة المتحدة وأقاليمها الواقعة وراء البحار(4)، وطولبت فيه الأقاليم بتعديل تشريعاتها المحلية في بعض المجالات من أجل الوفاء بالمعايير الدولية.
    The visit coincided with the parliament's review of the Government's White Paper on violence in close relationships, in the course of which the Special Representative highlighted strategic areas for further action (see box V). UN وتزامنت الزيارة مع الاستعراض الذي أجراه البرلمان للكتاب الأبيض الذي قدمته الحكومة بشأن العنف في العلاقات الحميمة، في السياق الذي أبرزت فيه الممثلة الخاصة المجالات الاستراتيجية لاتخاذ مزيد من الإجراءات (انظر الإطار خامسا).
    The objective of this proposal was to modernize the relationship between the administering Power and its Overseas Territories.3 The main recommendations of the White Paper reiterated by the administering Power, are outlined in paragraph 76 below. UN وكان الهدف من هذا الاقتراح تحديث العلاقة بين القوة القائمة بالإدارة وأقاليمها فيما وراء البحار(3). وترد الخطوط العامة للتوصيات الرئيسية للكتاب الأبيض التي كررتها القوة القائمة بالإدارة في الفقرة 76 أدناه.
    The objective of this proposal was to modernize the relationship between the administering Power and its Overseas Territories.5 The main recommendations of the White Paper reiterated by the administering Power, are outlined in chapter VI, " Future political status of the Territory: position of the administering power " , paragraphs 90-92. UN وكان الهدف من هذا الاقتراح تحديث العلاقة بين القوة القائمة بالإدارة وأقاليمها فيما وراء البحار(3). وترد الخطوط العامة للتوصيات الرئيسية للكتاب الأبيض التي كررتها القوة القائمة بالإدارة في الفرع سادسا، " مركز الإقليم في المستقبل: موقف الدولة القائمة بالإدارة " ، الفقرات 90-92.
    11. The new Constitution was negotiated as a result of the 1999 United Kingdom Government White Paper on the relationship between the United Kingdom and its Overseas Territories, entitled " Partnership for progress and prosperity: Britain and the Overseas Territories " . UN 11 - وجرى التفاوض على الدستور الجديد كنتيجة للكتاب الأبيض لعام 1999 المعنون " الشراكة من أجل التقدم والرخاء: بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " () الصادر عن حكومة المملكة المتحدة بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليمها الواقعة فيما وراء البحار.
    It was negotiated as a result of the 1999 United Kingdom Government White Paper on the relationship between the United Kingdom and its Overseas Territories, which required the Territories to amend their local legislation in certain areas, in order to meet international standards. UN وقد جرى التفاوض بشأنه نتيجة للكتاب الأبيض لحكومة المملكة المتحدة لعام 1999 بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليمها الواقعة فيما وراء البحار()، الذي طالب الأقاليم بتعديل تشريعاتها المحلية في بعض الميادين، لكي تستجيب للمعايــير الدوليــة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد