Exposure to chrysotile is associated with an excess risk of lung cancer. | UN | ويرتبط التعرض للكريسوتيل بالمخاطر المتزايدة لسرطان الرئة. |
Where safer substitute materials for chrysotile are available, they should be considered for use. | UN | في الحالات التي تتوافر فيها مواد بديلة للكريسوتيل فينبغي أن ينظر في استخدامها. |
The risk assessment concluded that human exposure to chrysotile is associated with an excess risk of asbestosis, lung cancer and mesothelioma. | UN | وخلص تقييم المخاطر إلى أن تعرض الإنسان للكريسوتيل يرتبط بالمخاطر المفرطة للأسبست وسرطان الرئة وورم الظهارة المتوسطة. |
Similar exposure scenarios to chrysotile as in Australia may be found in other countries. | UN | يمكن العثور على سيناريوهات تعرض مماثلة للكريسوتيل لتلك السائدة في أستراليا في بلدان أخرى. |
The risk assessment assessed the feasibility of the substitution of chrysotile. | UN | أجرت عملية تقييم المخاطر تقييما لإمكانية إيجاد بدائل للكريسوتيل. |
Exposure to chrysotile is associated with an excess risk of lung cancer. | UN | ويرتبط التعرض للكريسوتيل بالمخاطر المتزايدة لسرطان الرئة. |
The risk assessment concluded that human exposure to chrysotile is associated with an excess risk of asbestosis, lung cancer and mesothelioma. | UN | وخلص تقييم المخاطر إلى أن تعرض الإنسان للكريسوتيل يرتبط بالمخاطر المفرطة للأسبست وسرطان الرئة وورم الظهارة المتوسطة. |
Similar exposure scenarios to chrysotile as in Australia may be found in other countries. | UN | يمكن العثور على سيناريوهات تعرض مماثلة للكريسوتيل لتلك السائدة في أستراليا في بلدان أخرى. |
The risk assessment assessed the feasibility of the substitution of chrysotile. | UN | أجرت عملية تقييم المخاطر تقييما لإمكانية إيجاد بدائل للكريسوتيل. |
Exposure to chrysotile is associated with an excess risk of lung cancer. | UN | ويرتبط التعرض للكريسوتيل بالمخاطر المتزايدة لسرطان الرئة. |
The risk assessment concluded that human exposure to chrysotile is associated with an excess risk of asbestosis, lung cancer and mesothelioma. | UN | وخلص تقييم المخاطر إلى أن تعرض الإنسان للكريسوتيل يرتبط بالمخاطر المفرطة للإسبست وسرطان الرئة وورم الظهارة المتوسطة. |
Similar exposure scenarios to chrysotile as in Australia may be found in other countries. | UN | يمكن العثور على سيناريوهات تعرض مماثلة للكريسوتيل لتلك السائدة في أستراليا في بلدان أخرى. |
The risk assessment assessed the feasibility of the substitution of chrysotile. | UN | أجرت عملية تقييم المخاطر تقييما لإمكانية إيجاد بدائل للكريسوتيل. |
Exposure to chrysotile is associated with an excess risk of lung cancer. | UN | ويرتبط التعرض للكريسوتيل بالمخاطر المتزايدة لسرطان الرئة. |
The risk assessment concluded that human exposure to chrysotile is associated with an excess risk of asbestosis, lung cancer and mesothelioma. | UN | وخلص تقييم المخاطر إلى أن تعرض الإنسان للكريسوتيل يرتبط بالمخاطر المفرطة للأسبست وسرطان الرئة وورم الظهارة المتوسطة. |
Similar exposure scenarios to chrysotile as in Australia may be found in other countries. | UN | يمكن العثور على سيناريوهات تعرض مماثلة للكريسوتيل لتلك السائدة في أستراليا في بلدان أخرى. |
The risk assessment assessed the feasibility of the substitution of chrysotile. | UN | أجرت عملية تقييم المخاطر تقييما لإمكانية إيجاد بدائل للكريسوتيل. |
The representative of WHO noted that some alternatives for chrysotile had already been assessed but that those assessments might need to be updated if new information was available. | UN | وأشارت ممثلة منظمة الصحة العالمية إلى أن بعض البدائل للكريسوتيل قد سبق أن قُيمت لكن هذه التقييمات قد يلزم تحديثها إذا ما توافرت معلومات جديدة. |
Group 2: Substances identified as alternatives to chrysotile, to be assessed if resources allow | UN | ألياف البولبي ايثيلين المجموعة 2: المواد المحددة كبدائل للكريسوتيل التي سيتم تقييمها إذا ما سمحت الموارد بذلك |
Exposure to chrysotile is associated with an excess risk of lung cancer. | UN | ويرتبط التعرض للكريسوتيل بالمخاطر المتزايدة لسرطان الرئة. |