India was honoured to host the nineteenth Commonwealth Games, which have just concluded in Delhi. | UN | ولقد تشرفت الهند باستضافة الألعاب الرياضية التاسعة عشرة للكمنولث التي اختتمت للتو في دلهي. |
Mr. Kamalesh Sharma, Secretary-General of the Commonwealth | UN | السيد كمالِش شارما، الأمين العام للكمنولث |
A penalty unit is equivalent to AUS $110 under section 4AA of the Commonwealth Crimes Act 1914. | UN | والوحدة العقابية تعادل 110 دولارات أسترالية بموجب المادة 4 ألف ألف من القانون الجنائي للكمنولث لعام 1914. |
The Permanent Representative of Nigeria to the United Nations, on behalf of the Chairman of ECOWAS, and the Secretaries-General of OAU and the Commonwealth also addressed the opening session. English Page | UN | كما أدلى ببيان افتتاحي كل من الممثل الدائم لنيجيريا لدى اﻷمم المتحدة، نيابة عن رئيس الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا واﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية واﻷمين العام للكمنولث. |
He has also recently been elected an Honorary Master of the Bench of the Honourable Society of Gray's Inn and as President of the Commonwealth Magistrates and Judges Association. | UN | كما انتخب مؤخرا عضوا فخريا أقدم بجمعية غراي الحقوقية ورئيسا لرابطة القضاة والموظفين القضائيين للكمنولث. |
We will work to extend this collaboration to Overseas Territory participation in other Commonwealth organizations. | UN | وسنعمل على توسيع هذا التعاون ليشمل مشاركة أقاليم ما وراء البحار في منظمات أخرى تابعة للكمنولث. |
He is the former Secretary-General of the Commonwealth and Minister of Foreign Affairs of Nigeria. | UN | وهو الأمين العام السابق للكمنولث ووزير خارجية سابق لنيجيريا. |
He is the former Secretary-General of the Commonwealth and Minister of Foreign Affairs of Nigeria. | UN | وهو الأمين العام السابق للكمنولث ووزير خارجية سابق لنيجيريا. |
It fully supported the Commonwealth Secretary-General's initiative to establish a Commonwealth Committee on Terrorism. | UN | وهي تؤيد تأييداً تاماً مبادرة الأمين العام للكمنولث الرامية إلى إنشاء لجنة للكمنولث معنية بالإرهاب. |
In this regard, let me express my appreciation to the Commonwealth and La Francophonie for their active interest in supporting the cause of small island States. | UN | وفي هذا الصدد، اسمحوا لي أن أعرب عن تقديري للكمنولث وللمنظمة الفرانكفونية على دعمهما النشط لقضية الدول الجزرية الصغيرة. |
The Commonwealth Parliamentary Association organized an observer mission with participation from Gibraltar, countries from the Caribbean region and the United Kingdom. | UN | ونظمت الرابطة البرلمانية للكمنولث بعثة مراقبين تضم أعضاء من جبل طارق وبلدان من منطقة البحر الكاريبي والمملكة المتحدة. |
A joint observer mission was organized by CARICOM and the Commonwealth Parliamentary Association in connection with the 2011 general elections. | UN | وقد جرى تنظيم بعثة مراقبة مشتركة بين الجماعة الكاريبية والرابطة البرلمانية للكمنولث فيما يتصل بالانتخابات العامة لعام 2011. |
A joint observer mission was organized by CARICOM and the Commonwealth Parliamentary Association in connection with the 2011 general elections. | UN | وقد جرى تنظيم بعثة مراقبة مشتركة بين الجماعة الكاريبية والرابطة البرلمانية للكمنولث فيما يتصل بالانتخابات العامة لعام 2011. |
He was elected Secretary-General of the Commonwealth in 1990, serving in this post until 1999. | UN | وانتُخب أنياوكو أمينا عاما للكمنولث في عام 1990 وشغل المنصب حتى عام 1999. |
The recent Commonwealth Games in Canada had given new meaning to the concept of equality and integration. | UN | وقد أعطت اﻷلعاب الرياضية للكمنولث في كندا معنى جديدا لمفهوم المساواة والتسامح. |
Led Bangladesh delegation to the Commonwealth Parliamentary Union Conference held at Lusaka in 1980. | UN | رأس وفد بنغلاديش الى مؤتمر الاتحاد البرلماني للكمنولث المعقود في لوساكا، في عام ١٩٨٠. |
The Commonwealth Secretary-General secured for me the services of judge Ulric Cross of Trinidad and Tobago. | UN | ووفر لي اﻷمين العام للكمنولث خدمات القاضي أولريك كروس من ترينيداد وتوباغو. |
The International Conference was attended by approximately 450 participants, including the Secretary-General of the Organization of African Unity, the Commonwealth Secretary-General and the Executive Secretary of the Southern Africa Development Community. | UN | حضر هذا المؤتمر الدولي ٤٥٠ مشتركا تقريبا كان من بينهم اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية واﻷمين العام للكمنولث واﻷمين التنفيذي للاتحاد الانمائي للجنوب الافريقي. |
Detailed briefings were also provided by the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Lakhdar Brahimi, and by the leaders of the observer teams from the Commonwealth, the European Union and the Organization of African Unity. | UN | كما تلقوا معلومات مفصلة من الممثل الخاص لﻷمين العام، السيد اﻷخضر الابراهيمي، ومن قادة أفرقة المراقبة التابعة للكمنولث والاتحاد اﻷوروبي ومنظمة الوحدة الافريقية. |
By 1987 the people of Guam had ratified a proposed Commonwealth Act which provided for a process that would recognize the right of the Chamorro to decolonize their homeland. | UN | وبحلول عام ١٩٨٧ كان شعب غوام قد صدق على قانون مقترح للكمنولث ينص على عملية تعترف بحق الشامورو في إنهاء الاستعمار في وطنهم. |
I believe that the CPA has a wealth of knowledge and accumulated experience to share with the United Nations. | UN | وأعتقد أن الرابطة البرلمانية للكمنولث لديها ثروة من المعارف والخبرة المتراكمة، يمكن أن تشاطرها الأمم المتحدة. |