ويكيبيديا

    "للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Fourth World Conference on Women
        
    • for Fourth World Conference on Women
        
    Note is also taken that an outline is being prepared as a follow-up to the Fourth World Conference on Women, held in Beijing. UN كما أحاطت اللجنة علما بأنه يجري إعداد خطة تمهيدية كمتابعة للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة الذي عقد في بكين،
    My Office actively participated in the preparations for this event, marking the tenth anniversary of the Fourth World Conference on Women. UN وشاركت المفوضية مشاركةً نشطة في الأعمال التحضيرية لهذا الحدث، احتفاءً بالذكرى العاشرة للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة.
    -- Working in the China's Organizing Committee for the Fourth World Conference on Women UN عملت في لجنة التنظيم الصينية للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة
    Note is also taken that an outline is being prepared as a follow-up to the Fourth World Conference on Women held in Beijing. UN كما أحاطت اللجنة علماً بأنه يجري إعداد خطة تمهيدية كمتابعة للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة الذي عقد في بكين،
    the Fourth World Conference on Women, to be convened in Beijing in 1995, will, we hope, be action-oriented and provide an opportunity to review past activities and, most important, set new priorities. UN ونأمل أن يكون للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة المقرر عقده في بيجينغ في عام ١٩٩٥، توجﱡه عملي، وأن يتيح فرصة لاستعراض اﻷنشطة السابقة وأن يحدد، وهذا هو اﻷهم، اﻷولويات الجديدة.
    Recognizing the important role that the Institute could play in the substantive preparations for the Fourth World Conference on Women: Action for Equality, Development and Peace, to be held in 1995, UN وإذ تسلم بالدور الهام الذي يمكن أن يؤديه المعهد في اﻷعمال التحضيرية الموضوعية للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم؛
    55. At the 34th meeting, on 22 February 1994, Mrs. G. Mongella, Secretary-General of the Fourth World Conference on Women, addressed the Commission. UN ٥٥- وفي الجلسة ٤٣، المعقودة في ٢٢ شباط/فبراير ٤٩٩١، تحدثت إلى اللجنة السيدة غ. مونغيلا، اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة.
    Inter-sessional working group of the Commission on the Status of Women on the Platform for Action of the Fourth World Conference on Women: Action for Equality, Development and Peace UN الفريق العامل فيما بين الدورات التابع للجنة مركز المرأة والمعني ببرنامج العمل للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم
    - Initiation of the comprehensive review and appraisal of the Fourth World Conference on Women UN - الشروع في الاستعراض والتقييم الشاملين للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة
    9. A 30-second television public service announcement on the theme " Women 2000 " , to announce the five-year review of the Fourth World Conference on Women UN 9 - إعلان تليفزيوني مدته 30 ثانية موجه للجمهور العام موضوعه " المرأة في عام 2000 " للتنويه بالاستعراض الخمسي للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة.
    That situation was unacceptable and should be brought to the attention of both the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women and the Secretary-General of the Organization. UN وأضافت أن هذه حالة لا يمكن قبولها، وينبغي أن يوجه اليها اهتمام كل من اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة واﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    Participants included Secretary-General Boutros Boutros-Ghali, Ambassador Juan Somavia, Permanent Representative of Chile, Mr. Henryk Sokalski, Coordinator of the International Year of the Family, and Mr. Ebrima Jobarteh, Deputy Secretary-General of the Fourth World Conference on Women. UN وكان من بين المشتركين بطرس بطرس غالي اﻷمين العام، والسفير خوان سومافيا الممثل الدائم لشيلي، والسيد هنريك سوكاليسكي منسق السنة الدولية لﻷسرة، والسيد ابريما غوبارته نائب اﻷمين العام للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة.
    Endorses the role of the Fund in promoting the strategic importance of the economic empowerment of women in the preparations for the Fourth World Conference on Women, to be held in 1995; UN تؤيد الدور الذي يقوم به الصندوق في تعزيز الأهمية الاستراتيجية للتمكين الاقتصادي للمرأة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة الذي سيعقد في عام 1995.
    Recognizing the importance of adequate preparation for the Fourth World Conference on Women: Action for Equality, Development and Peace, to be held in 1995, under the guidance of the Conference secretariat and the role therein of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women, UN وإذ تسلم بأهمية اﻹعداد الكافي للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم، المقرر عقده في عام ١٩٩٥ تحت توجيه أمانة المؤتمر ودور المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة فيه،
    28. Please provide information on the specific measures taken to eliminate discrimination against girls and when appropriate indicate measures adopted as a followup to the Fourth World Conference on Women. UN 28- يرجى تقديم معلومات عن التدابير المحددة المتخذة للقضاء على التمييز ضد الفتيات والإشارة، عند الاقتضاء، إلى التدابير المتخذة كمتابعة للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة.
    30. Five-year review of the Fourth World Conference on Women: emerging issues (8 June 2000) UN 30- الاستعراض الخمسي للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة (8 حزيران/يونيه 2000)
    28. Please provide information on the specific measures taken to eliminate discrimination against girls and when appropriate indicate measures adopted as a followup to the Fourth World Conference on Women. UN 28- يرجى تقديم معلومات عن التدابير المحددة المتخذة للقضاء على التمييز ضد الفتيات والإشارة، عند الاقتضاء، إلى التدابير المتخذة كمتابعة للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة.
    Attended preparatory meetings for the Fourth World Conference on Women (Beijing). UN شاركت في الاجتماعات التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة )بيجين(.
    28. Please provide information on the specific measures taken to eliminate discrimination against girls and when appropriate indicate measures adopted as a followup to the Fourth World Conference on Women. UN 28- يرجى تقديم معلومات عن التدابير المحددة المتخذة للقضاء على التمييز ضد الفتيات والإشارة، عند الاقتضاء، إلى التدابير المتخذة كمتابعة للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة.
    Recalling also its resolution 48/111 of 20 December 1993, in which it recognized the importance of adequate preparation for the Fourth World Conference on Women: Action for Equality, Development and Peace, to be held in 1995, and the role therein of the Institute, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٨/١١١ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ الذي سلمت فيه بأهمية اﻹعداد الكافي للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم، المقرر عقده في عام ١٩٩٥، وأهمية دور المعهد في هذا اﻹعداد،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد