The negative growth rate is attributed to the constant number of livestock in 2001 as compared to 2000 when the increase was substantive. | UN | ويعود معدل النمو السلبي إلى العدد الثابت للماشية في عام 2001 إذا ما قورن بعام 2000 الذي حدثت فيه زيادة جوهرية. |
Huh? Last time you did an expense report for me, you reclassified my meals as livestock feed. | Open Subtitles | في المرة الأخيرة التي قمت بـتقارير حسابية لي، أعدت تصنيف وجباتي على إنها علف للماشية. |
65. Among the nomadic pastoralists, lack of water and pasture for their livestock causes conflicts among tribes as they compete for resources. | UN | 65 - وفي أوساط الرعاة الرحل، يتسبب نقص الماء والكلأ للماشية في نشوب صراعات بين القبائل حيث تتنافس على الموارد. |
Residents of those areas were also provided with a large number of dosimetric devices suitable for cattle. | UN | والمقيمون في هاتين المنطقتين زُودوا أيضا بعدد كبير من أجهزة قياس الجرعات الإشعاعية المناسبة للماشية. |
The forest gives way to cattle ranches or soybean farms. | Open Subtitles | فالغابات تحول الى طعام للماشية أو الى مزارع الصويا |
Planting crops in woodlands where even livestock can graze allows for an optimum use of resources. | UN | وتساعد زراعة المحاصيل في الغابات، حيث يمكن للماشية أن ترعى، على تحقيق الاستغلال الأمثل للموارد. |
Nomadic communities, such as the Peuhls, are especially targeted because they are known to own livestock that could be sold to pay ransoms. | UN | وتُستهدف بشكل خاص مجتمعات الرُحِّل، مثل البوهل، لأن من المعروف امتلاكهم للماشية التي يمكن بيعها لدفع الفدية. |
The State Veterinary Board is willing to coordinate an effective nationwide livestock census if outside assistance can be provided. | UN | والمجلس العام للطب البيطري على استعداد لتنسيق إجراء تعداد فعال للماشية على نطاق القطر اذا توافرت مساعدة خارجية. |
As some might be aware, heavy snowstorms and the extremely cold winter of 1999-2000 in Mongolia caused the loss of nearly 3 million heads of livestock, or about 10 per cent of the nation's entire livestock population. | UN | ولعل البعض يعلمون بأن حصيلة العواصف الثلجية الشديدة والشتاء القارص بين عامي 1999 و 2000 في منغوليا فقدان زهاء 3 ملايين رأس من الماشية، أو زهاء 10 في المائة من المجموع الكلي للماشية في الدولة. |
The amount will cover the cost of an inoculation programme for livestock in the eastern provinces. | UN | وسوف يغطي المبلغ كلفة برنامج تحصين للماشية في المقاطعات الشرقية. |
About 20 per cent of the world's cereal production is used for feeding livestock. | UN | فحوالي ٢٠ في المائة من إنتاج الحبوب في العالم يستخدم كأعلاف للماشية. |
They provide water for domestic livestock and wildlife as well as for irrigation. | UN | وهي توفر المياه للماشية والحيوانات البرية وكذلك للري. |
A major input to development of these areas is availing water for livestock, domestic and irrigation development. | UN | ومن بين العوامل الرئيسية لتنمية هذه المناطق توفير المياه للماشية وللاستخدام المنزلي وتطوير الري. |
Emergency livestock health support is also to be provided at cost of US$330,000. | UN | كما أنه سيُقدَّم الدعم الصحي الطارئ للماشية بتكلفة تبلغ 000 330 دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
Looting of livestock and property occurred. | UN | وحدثت أعمال سلب ونهب للماشية والممتلكات. |
- To create and support a Somali livestock authority to license livestock and product quality; | UN | :: دعم وإنشاء هيئة للماشية الصومالية لمنح تصاريح جودة الماشية ومنتجاتها. |
The overall number of cattle increased by 6.9 per cent compared with 2007. | UN | وازداد العدد الإجمالي للماشية بنسبة 6.9 في المائة، مقارنة بعام 2007. |
Polluted surface waters represent a death trap for drought-weakened cattle. | UN | تمثل المياه السطحية الملوثة شركا مميتا للماشية التي أنهكها الجفاف. |
Five civilians, including one woman, were reportedly killed and 536 cattle were looted during the attack. | UN | ووردت أنباء عن مقتل خمسة مدنيين، من بينهم امرأة، وسلب 536 رأسا للماشية أثناء الهجوم. |
All of the 1.5 million doses procured for cattle under the programme were delivered and used. | UN | وقد سلمت الجرعات المعدة للماشية بموجب البرنامج والبالغة 1.5 مليون جرعة واستعملت بكاملها. |
They work in more difficult conditions owing to the lack of funds to purchase equipment to work the land and collect fodder for cattle. | UN | ويعمل هؤلاء في أحوال أصعب بسبب قلة اﻷموال اللازمة لشراء معدات العمل في الحقول وجمع العلف للماشية. |
Do you wanna go to a rodeo with me this weekend? | Open Subtitles | هل تريد أن تذهب إلى سوق للماشية معي في نهاية هذا الاسبوع؟ |
The sick animals need special treatment, involving isolation and intensive disinfection and quarantine measures. | UN | ويضاف إلى ذلك العلاج الخاص للماشية المريضة، وعزلها ، وتطبيق التدابير المكثفة للتطهير والحجر الصحي. |