In that context, the EU also reiterates its support for the Proliferation Security Initiative, also known as the Krakow Initiative. | UN | وفي ذلك الصدد، يؤكد الاتحاد الأوروبي من جديد على تأييده للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار، المعروفة أيضا بمبادرة كراكو. |
Hence, we attach importance to the Proliferation Security Initiative as a practical means to uphold global non-proliferation commitments. | UN | ولهذا السبب نولي أهمية للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار بوصفها وسيلة عملية للالتزام بتعهدات عدم الانتشار العالمية. |
They are now contemplating participating in the so-called Proliferation Security Initiative military defence system, which even their predecessors had hesitated to do. | UN | وهم الآن يفكرون في الاشتراك فيما يسمى نظام الدفاع العسكري للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار، الأمر الذي تردد أسلافهم في عمله. |
In this context we also support the Proliferation Security Initiative. | UN | وفي هذا السياق، نعرب أيضا عن تأييدنا للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار. |
The Group welcomes the high-level meeting of the Initiative. | UN | وترحب المجموعة بالاجتماع الرفيع المستوى للمبادرة الأمنية. |
Turkey is a party to all instruments and regimes in the field of WMDs and gives its full support to the Proliferation Security Initiative. | UN | وتركيا طرف في جميع الصكوك والأنظمة في مجال أسلحة الدمار الشامل، وتقدم دعمها الكامل للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار. |
In that regard, Israel has also expressed its support for the Proliferation Security Initiative. | UN | وفي هذا الصدد اعربت اسرائيل ايضا عن دعمها للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار. |
Finland has expressed its support to the Proliferation Security Initiative (PSI). | UN | 20 - وأعربت فنلندا عن تأييدها للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار. |
In 2011, Germany hosted the Proliferation Security Initiative Operational Experts Group meeting in Berlin, and in 2012, organized a Proliferation Security Initiative outreach workshop in Eschborn. | UN | وفي عام 2011، استضافت ألمانيا اجتماع فريق الخبراء التنفيذيين للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار في برلين، ونظمت في عام 2012 حلقة عمل للتوعية بالمبادرة في إيشبورن. |
Japan played an important role in drafting the " Statement of Interdiction Principles " , a basic document of the Proliferation Security Initiative. | UN | وقد كان لليابان دور مهم في صياغة " بيان مبادئ الحظر " ، وهو وثيقة أساسية للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار. |
Japan played an important role in drafting the " Statement of Interdiction Principles " , a basic document of the Proliferation Security Initiative. | UN | وقد كان لليابان دور مهم في صياغة " بيان مبادئ الحظر " ، وهو وثيقة أساسية للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار. |
In that regard, Israel has also expressed its support for the Proliferation Security Initiative and other export regimes such as the Megaport Initiative and the Container Security Initiative, and it will continue to do so in the future. | UN | وفي ذلك الصدد، فإن إسرائيل أعربت أيضا عن تأييدها للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار وسائر نظم الصادرات مثل مبادرة الموانئ الكبرى ومبادرة أمن الحاويات، وأنها ستواصل القيام بذلك في المستقبل. |
State interdiction, under the Proliferation Security Initiative, of illicit transport of nuclear supplies and technologies also had a role to play. | UN | وأضاف أن ما تمارسه الدول، وفقا للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار، من حظْر للنقل غير المشروع للإمدادات والتكنولوجيات النووية له، هو الآخر، دور ينبغي الاضطلاع به. |
State interdiction, under the Proliferation Security Initiative, of illicit transport of nuclear supplies and technologies also had a role to play. | UN | وأضاف أن ما تمارسه الدول، وفقا للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار، من حظْر للنقل غير المشروع للإمدادات والتكنولوجيات النووية له، هو الآخر، دور ينبغي الاضطلاع به. |
II. Legal consequences of the Proliferation Security Initiative from the standpoint of international law | UN | ثانيا - الآثار القانونية للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار من منظور القانون الدولي |
Additionally, Israel has expressed its support to the Proliferation Security Initiative (PSI) and has recently supported the Global Threat Reduction Initiative. Israel has also endorsed and launched the ratification process of the upgraded international Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. | UN | وأعربت إسرائيل، بالإضافة إلى ذلك، عن دعمها للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار وأيدت مؤخراً المبادرة العالمية للحد من المخاطر وكذلك أقرَّت وباشرت عملية التصديق على النسخة المستحدثة للاتفاقية الدولية للحماية المادية للمواد النووية. |
Australia is a strong supporter of the Proliferation Security Initiative and has long advocated measures such as the Additional Protocol, a fissile material cut-off treaty and the Hague Code of Conduct as practical steps against the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery. | UN | وأستراليا داعمة قوية للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار، ولطالما أيدت تدابير مثل البروتوكول الإضافي، ومعاهدة إنتاج المواد الانشطارية، ومدونة لاهاي لقواعد السلوك كخطوات عملية ضد انتشار أسلحة الدمار الشامل ووسائل إيصالها. |
As an island State located in the middle of some of the busiest sea lanes in the world, we attach great importance to any support for the Proliferation Security Initiative, whose goal is to prevent the flow of weapons of mass destruction and their delivery systems and related materials to and from States and non-State actors. | UN | وبوصفنا دولة في وسط عدد من أكثر الممرات البحرية ازدحاما في العالم، فنحن نولي أهمية كبرى لأي تأييد للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار، التي تهدف إلى منع تدفق أسلحة الدمار الشامل وسبل إيصالها والمواد ذات الصلة من وإلى الدول والأطراف من غير الدول. |
Ireland, along with its EU partners, has clearly stated its support for the Proliferation Security Initiative (PSI), and will take the necessary steps in support of interdiction efforts to the extent their national and Community legal authorities permit and consistent with their obligations under international law and frameworks. | UN | فأيرلندا، إلى جانب شركائها في الاتحاد الأوروبي، أعربت بكل وضوح عن دعمها للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار، وسوف تتخذ الخطوات الضرورية لدعم جهود الحظر إلى المدى الذي تسمح به سلطاتها الوطنية القانونية وسلطات الجماعة الأوروبية القانونية وبما يتفق مع التزاماتها بموجب القانون الدولي وأطر العمل الدولية. |
The Government has expressed political support for the new Proliferation Security Initiative (PSI), and all competent authorities are currently evaluating the present institutional framework and capacities and are identifying potential problems and weaknesses for implementation of PSI Interdiction Principles. | UN | وقد أعربت الحكومة عن تأييدها السياسي للمبادرة الأمنية الجديدة لمكافحة الانتشار، والسلطات المختصة كافة عاكفة حاليا على تقييم الإطار المؤسسي والقدرات المؤسسية الموجودة حاليا وتبيان المشاكل ومواطن الضعف المحتمل أن تعيق تنفيذ مبادئ المنع الواردة في هذه المبادرة. |
Furthermore, Japan has been calling for wider support for the Initiative, especially from Asian countries. | UN | وعلاوة على ذلك، دأبت اليابان على الدعوة إلى توسيع نطاق الدعم المقدم للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار، خاصة من جانب البلدان الآسيوية. |