ويكيبيديا

    "للمجلس الدائم لمنظمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Permanent Council of the Organization for
        
    • of the Permanent Council of
        
    Decision No. 160 of the Permanent Council of the Organization for Security and Cooperation in Europe, adopted at the 108th plenary UN المقرر ١٦٠ للمجلس الدائم لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبــا المعتمـد في الجلسـة العامـة ١٠٨ المعقودة في
    I have the honour to draw to your attention the text of Decision 218 concerning the situation in Kosovo, adopted at the special session of the Permanent Council of the Organization for Security and Cooperation in Europe on 11 March 1998. UN أتشرف بلفت انتباهكم إلى نص القرار ٢١٨ بشأن الحالة في كوسوفو، الذي اعتمدته الدورة الاستثنائية للمجلس الدائم لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا في ١١ آذار/ مارس ١٩٩٨.
    Welcoming the decision of the Special Session of the Permanent Council of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) of 11 March 1998 (S/1998/246), UN وإذ يرحب بالقرار الصادر عن الدورة الاستثنائية للمجلس الدائم لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا المؤرخ ١١ آذار/ مارس ١٩٩٨ )S/1998/246(،
    Welcoming the decision of the Special Session of the Permanent Council of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) of 11 March 1998 (S/1998/246), UN وإذ يرحب بالقرار الصادر عن الدورة الاستثنائية للمجلس الدائم لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا المؤرخ ١١ آذار/ مارس ١٩٩٨ )S/1998/246(،
    Taking note of Decision 160 by the Permanent Council of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) of 27 March 1997 (S/1997/259, annex II), including to provide the coordinating framework within which other international organizations can play their part in their respective areas of competence, UN وإذ يحيط علما بالمقرر ١٦٠ للمجلس الدائم لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، المؤرخ ٢٧ آذار/ مارس ١٩٩٧ S/1997/259)، المرفق الثاني(، الذي يتضمن توفير اﻹطار التنسيقي الذي يمكن للمنظمات الدولية اﻷخرى أن تؤدي فيه دورها في المجالات الداخلة في نطاق اختصاص كل منها،
    Taking note of Decision 160 by the Permanent Council of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) of 27 March 1997 (S/1997/259, annex II), including to provide the coordinating framework within which other international organizations can play their part in their respective areas of competence, UN وإذ يحيط علما بالمقرر ١٦٠ للمجلس الدائم لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، المؤرخ ٢٧ آذار/ مارس ١٩٩٧ S/1997/259)، المرفق الثاني(، الذي يتضمن توفير اﻹطار التنسيقي الذي يمكن للمنظمات الدولية اﻷخرى أن تؤدي فيه دورها في المجالات الداخلة في نطاق اختصاص كل منها،
    Taking note of decision 160 by the Permanent Council of the Organization for Security and Cooperation in Europe of 27 March 1997 (S/1997/259, annex II), including to provide the coordinating framework within which other international organizations can play their part in their respective areas of competence, UN وإذ يحيط علما بالمقرر ١٦٠ للمجلس الدائم لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، المؤرخ ٢٧ آذار/ مارس ١٩٩٧ S/1997/259)، المرفق الثاني(، الذي يتضمن توفير اﻹطار التنسيقي الذي يمكن للمنظمات الدولية اﻷخرى أن تؤدي فيه دورها في المجالات الداخلة في نطاق اختصاص كل منها،
    Welcoming the decision of the Special Session of the Permanent Council of the Organization for Security and Cooperation in Europe of 11 March 1998 (S/1998/246), UN وإذ يرحب بالقــرار الصادر عن الدورة الاستثنائية للمجلس الدائم لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا المؤرخ ١١ آذار/ مارس ١٩٩٨ )S/1998/246(،
    The Republic of Moldova subscribed to the European Union (EU) declaration regarding the degradation of the situation in South Ossetia, delivered at the extraordinary meeting of the Permanent Council of the Organization for Security and Cooperation in Europe on 8 August 2008, and calls for the full implementation of the peace plan mediated under the French presidency of the EU. UN وقد انضمت جمهورية مولدوفا إلى إعلان الاتحاد الأوروبي بشأن تدهور الحالة في أوسيتيا الجنوبية، والصادر عن الاجتماع الطارئ للمجلس الدائم لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا في 8 آب/أغسطس 2008، وهي تدعو إلى التنفيذ الكامل لخطة السلام بوساطة الرئاسة الفرنسية للاتحاد الأوروبي.
    I have the honour to transmit to you a document entitled " Comments on the position paper of the Russian delegation entitled'Violation of the rights of non-citizens of Estonia', distributed by the Estonian delegation on 7 March 1996 at the plenary meeting of the Permanent Council of the Organization for Security and Cooperation in Europe " (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم وثيقة بعنوان " تعليقات على ورقة الموقف المقدمة من الوفد الروسي المعنونة ' إنتهاك حقوق غير المواطنين في أستونيا ' ومعممة من وفد أستونيا في ٧ آذار/مارس ١٩٩٦ في الجلسة العامة للمجلس الدائم لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا " )انظر المرفق(.
    “Taking note of decision 160 of the Permanent Council of the Organization for Security and Cooperation in Europe of 27 March 1997 (S/1997/259, annex II), including the provision of the coordinating framework within which other international organizations can play their part in their respective areas of competence, UN " وإذ يحيط علما بالمقرر ١٦٠ للمجلس الدائم لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا المؤرخ ٢٧ آذار/ مارس ١٩٩٧ S/1997/259)، المرفق الثاني(، الذي يتضمن توفير اﻹطار التنسيقي الذي يمكن للمنظمات الدولية اﻷخرى أن تؤدي فيه دورها في المجالات الداخلة في نطاق اختصاصها،
    Taking note of Decision 160 of the Permanent Council of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) of 27 March 1997 (S/1997/259, annex II), including to provide the coordinating framework within which other international organizations can play their part in their respective areas of competence, UN وإذ يحيط علما بالمقرر ١٦٠ للمجلس الدائم لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا المؤرخ ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٧ S/1997/259)، المرفق الثاني(، الذي يتضمن توفير اﻹطار التنسيقي الذي يمكن للمنظمات الدولية اﻷخرى أن تؤدي فيه دورها في المجالات الداخلة في نطاق اختصاصها،
    2. In adopting resolution 1101 (1997), the Security Council took note, inter alia, of Decision 160 of the Permanent Council of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) of 27 March 1997 (S/1997/259, annex II), which refers to the Conclusions of the General Affairs Council of the European Union (EU) on 24 March 1997 (ibid., annex III). UN ٢ - وعند اعتماد القرار ١١٠١ )١٩٩٧(، أحاط مجلس اﻷمن علما، في جملة أمور، بالمقرر ١٦٠ للمجلس الدائم لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا المؤرخ ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٧ )S/1997/259، المرفق الثاني(، الذي يشير الى استنتاجات مجلس الشؤون العامة للاتحاد اﻷوروبي في ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٧ )نفس المرجع، المرفق الثالث(.
    Taking note of Decision 160 of the Permanent Council of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) of 27 March 1997 (S/1997/259, annex II), including to provide the coordinating framework within which other international organizations can play their part in their respective areas of competence, UN وإذ يحيط علما بالمقرر ١٦٠ للمجلس الدائم لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا المؤرخ ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٧ S/1997/259)، المرفق الثاني(، الذي يتضمن توفير اﻹطار التنسيقي الذي يمكن للمنظمات الدولية اﻷخرى أن تؤدي فيه دورها في المجالات الداخلة في نطاق اختصاصها،
    A Peruvian delegation attended the Special Meeting on International Humanitarian Law convened by the Committee on Juridical and Political Affairs of the Permanent Council of the Organization of American States in 2010. UN وحضر وفد من بيرو الاجتماع الخاص حول القانون الإنساني الدولي الذي عقدته لجنة الشؤون القانونية والسياسية التابعة للمجلس الدائم لمنظمة الدول الأمريكية في عام 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد