ويكيبيديا

    "للمحاصيل الثانوية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • secondary crops
        
    :: Policy options and programmes for reducing rural poverty, including those with a gender dimension, through the sustainable development of secondary crops UN :: خيارات السياسات العامة والبرامج الرامية إلى خفض الفقر في المناطق الريفية، بما فيها تلك التي تتضمن بعدا خاصا بنوع الجنس، من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    Extrabudgetary resources will enable the implementation of technical cooperation activities on policies and programmes in support of the achievement of the Millennium Development Goals, product certification, the development of sustainable agriculture of secondary crops for poverty alleviation and energy security, and the impact of economic integration on agriculture. UN وسوف تتيح الموارد الخارجة عن الميزانية تنفيذ أنشطة التعاون التقني المتعلقة بالسياسات والبرامج لدعم تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، والتصديق على صلاحية المنتجات، وتطوير الزراعة المستدامة للمحاصيل الثانوية للتخفيف من وطأة الفقر وكفالة أمن الطاقة وأثر التكامل الاقتصادي على الزراعة.
    " :: Policy options and programmes for reducing rural poverty, including those with a gender dimension, through the sustainable development of secondary crops UN " :: خيارات السياسات العامة والبرامج الرامية إلى خفض الفقر في المناطق الريفية، بما فيها تلك التي تتضمن بعدا خاصا بنوع الجنس، من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    (c) Improved national capacity to formulate and implement development policies, projects and/or research programmes that reduce rural poverty through the sustainable development of secondary crops UN (ج) تحسين القدرة الوطنية على صوغ وتنفيذ سياسات ومشاريع و/أو برامج بحثية في مجال التنمية تحد من الفقر الريفي من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    (c) Increased percentage of participants in ESCAP activities who are able to formulate and implement rural development policies, research programmes or projects that include sustainable development of secondary crops UN (ج) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة القادرين على صوغ وتنفيذ سياسات أو برامج أو مشاريع بحثية في مجال التنمية الريفية تتناول التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    (e) Improved capacity of ESCAP member States to formulate and implement policies and programmes for reducing rural poverty, including those with a gender dimension, through the sustainable development of secondary crops UN (هـ)تحسين قدرة الدول الأعضاء في اللجنة في مجال صوغ وتنفيذ السياسات والبرامج الرامية إلى الحد من الفقر في الأرياف، بما فيها تلك التي تنطوي على بعد جنساني، عبر التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    (c) Improved national capacity to formulate and implement development policies, projects and/or research programmes that reduce rural poverty through the sustainable development of secondary crops UN (ج) تحسين القدرة الوطنية على صوغ وتنفيذ سياسات ومشاريع و/أو برامج بحثية في مجال التنمية تحد من الفقر الريفي من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    (c) Increased percentage of participants in ESCAP activities who are able to formulate and implement rural development policies, research programmes or projects that include sustainable development of secondary crops UN (ج) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة القادرين على صوغ وتنفيذ سياسات أو برامج أو مشاريع بحثية في مجال التنمية الريفية تتناول التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    (c) Improved national capacity to formulate and implement development policies, projects and/or research programmes that reduce rural poverty through the sustainable development of secondary crops UN (ج) تحسين القدرة الوطنية على وضع وتنفيذ سياسات و/أو مشاريع و/أو برامج بحثية في مجال التنمية تحد من الفقر الريفي من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    (c) Increased percentage of participants in ESCAP activities who are able to formulate and implement rural development policies, research programmes or projects that include sustainable development of secondary crops UN (ج) زيادة في النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة القادرين على وضع وتنفيذ سياسات أو برامج بحثية أو مشاريع في مجال التنمية الريفية تشمل تحقيق التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    (e) Policy options and programmes for reducing rural poverty, including those with a gender dimension, through the sustainable development of secondary crops. UN (هـ) خيارات السياسات العامة والبرامج الرامية إلى خفض الفقر في المناطق الريفية، بما فيها تلك التي تتضمن بعداً خاصاً بنوع الجنس، من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية.
    (e) Improved national capacity to formulate and implement policies and programmes for reducing rural poverty, including those with a gender dimension, through the sustainable development of secondary crops UN (هـ) تحسين القدرة الوطنية على صياغة وتنفيذ سياسات وبرامج الحد من الفقر في الريف، بما في ذلك السياسات والبرامج التي تتضمن بعدا جنسانيا، من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    (e) Improved capacity of ESCAP member States to formulate and implement policies and programmes for reducing rural poverty, including those with a gender dimension, through the sustainable development of secondary crops UN (هـ)تحسين قدرة الدول الأعضاء في اللجنة في مجال صوغ وتنفيذ السياسات والبرامج الرامية إلى الحد من الفقر في الأرياف، بما فيها تلك التي تنطوي على بعد جنساني، عبر التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    (e) Improved capacity of ESCAP member States to formulate and implement policies and programmes for reducing rural poverty, including those with a gender dimension, through the sustainable development of secondary crops UN (هـ) تحسين قدرة الدول أعضاء اللجنة على صياغة وتنفيذ السياسات والبرامج الرامية إلى الحد من الفقر في الريف، بما فيها تلك التي تنطوي على بعد جنساني، من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    (e) Improved national capacity to formulate and implement policies and programmes for reducing rural poverty, including those with a gender dimension, through the sustainable development of secondary crops UN (هـ) تحسين القدرة الوطنية على صياغة وتنفيذ سياسات وبرامج للحد من الفقر في الريف، بما في ذلك السياسات والبرامج التي تتضمن بعدا جنسانيا، من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية.
    Training/workshops to be carried out in response to specific requests for assistance from member States focusing on the promotion of sustainable and inclusive economic and social development, financing for development, achievement of the Millennium Development Goals and poverty reduction through the sustainable development of secondary crops. UN :: الدورات التدريبية/حلقات العمل التي ستقام استجابة لطلبات مساعدة محددة مقدمة من الدول الأعضاء تركز على تعزيز التنمية الاقتصادية والاجتماعية المستدامة الشاملة، وتمويل التنمية، وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، والحد من الفقر من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    (c) Improved national capacity to formulate and implement development policies, projects and/or research programmes that reduce rural poverty through the sustainable development of secondary crops UN (ج) تحسين القدرة الوطنية على وضع وتـنفيذ سياسات و/أو مشاريع و/أو برامج بحثية في مجال التـنمية تحد من الفقر الريفي من خلال التـنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    (e) Improved capacity of ESCAP member States to formulate and implement policies and programmes for reducing rural poverty, including those with a gender dimension, through the sustainable development of secondary crops UN (هـ) تحسين قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صياغة وتنفيذ السياسات والبرامج الرامية إلى الحد من الفقر في الريف، بما فيها السياسات والبرامج التي تنطوي على بعد جنساني، من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    (c) Increased percentage of participants in ESCAP activities who are able to formulate and implement rural development policies, research programmes or projects that include sustainable development of secondary crops UN (ج) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ القادرين على وضع وتنفيذ سياسات أو برامج أو مشاريع بحثية في مجال التنمية الريفية تتناول التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    (e) Increased percentage of those participating in the work of the Centre for Alleviation of Poverty through secondary crops Development in Asia and the Pacific and other ESCAP-related activities who indicate that they are better able to formulate and implement rural development policies, including those with a gender dimension, research programmes, and projects that include sustainable development of secondary crops UN (هـ) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في عمل مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ والأنشطة الأخرى المتصلة باللجنة الذين يشيرون إلى تحسّن قدرتهم على صوغ وتنفيذ سياسات التنمية الريفية، بما فيها تلك التي تنطوي على بعد جنساني، وبرامج بحثية، ومشاريع تتطرق إلى التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد