ويكيبيديا

    "للمرأة في السياسة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • women in politics
        
    The three political parties have incorporated measures into their systems which promote the active participation of women in politics. UN لقد أدرجت الأحزاب السياسية الثلاثة تدابير في نظمها، وهي التدابير التي تعزز المشاركة النشيطة للمرأة في السياسة.
    Although some women held important senior positions in Government, equitable representation of women in politics had yet to be achieved. UN ورغم أن بعض النساء يشغلن مناصب عليا في الحكومة، فإن التمثيل العادل للمرأة في السياسة لم يتحقق بعد.
    The National Action Committee on women in politics was responsible for developing strategies for the mobilization and participation of women in all electoral processes. UN وأن لجنة العمل الوطني للمرأة في السياسة مسؤولة عن رسم استراتيجيات لتعبئة النساء ومشاركتهن في جميع العمليات الانتخابية.
    (European Academy for women in politics and Business), Berlin, from 2001; UN الأكاديمية الأوروبية للمرأة في السياسة والعمل، برلين، من 2001؛
    Public opinion would therefore favour enhanced participation by women in politics. UN ومن ثم فإن الرأي العام يحبِّذ مشاركة متزايدة للمرأة في السياسة.
    Impediments to full participation by women in politics and the economy should be removed. UN وينبغي إزالة العوائق التي تحول دون المشاركة الكاملة للمرأة في السياسة والاقتصاد.
    The short-, middle- and long-term measures outlined here will be developed further and implemented in order to bring about a higher proportion of women in politics over the longer term. UN وسوف يتم استحداث المزيد من التدابير القصيرة والمتوسطة والطويلة الأجل المبينة هنا وتنفيذ هذه التدابير من أجل تحقيق نسبة أعلى للمرأة في السياسة على المدى الأطول.
    The " European Academy for women in politics and Economics Berlin " was founded in 1999 in the framework of this project, aiming to take new paths in promoting young female managers. UN وتم عام 1999 تأسيس الأكاديمية الأوروبية للمرأة في السياسة والاقتصاد في برلين في إطار هذا المشروع الهادف إلى اتخاذ طرق جديدة في النهوض بالمديرات الشابات.
    One of the intolerable democratic deficits worldwide that is also a barrier to human development is the continuing gross under-representation of women in politics. UN وأحد جوانب العجز الديمقراطي الذي لا يطاق على الصعيد العالمي ويشكل أيضاً عقبة أمام التنمية البشرية هو استمرار التخلف الفاضح للمرأة في السياسة.
    7.2. Improved Representation of women in politics UN 7-2 التمثيل المُحسَّن للمرأة في السياسة
    There AAI worked in consultation with other women's groups to organize a one-and-a-half day African Regional Congress for women in politics to enlarge on the women-in-politics database begun in Botswana; UN وفي هذا المؤتمر عمل المعهد بالتشاور مع المجموعات النسائية الأخرى على تنظيم مؤتمر إقليمي أفريقي للمرأة في السياسة مدته يوم ونصف يوم وهدفه التوسع في قاعدة بيانات المرأة في السياسة التي بدأ العمل بها في بوتسوانا.
    354. The representative emphasized that increased participation by women in politics was a prerequisite for the enhancement of women’s social status and further democratic development of the society. UN ٤٥٣ - وأكدت الممثلة أن المشاركة المتزايدة للمرأة في السياسة شرط مسبق لتعزيز مركزها الاجتماعي، وزيادة تطوير الديمقراطية في المجتمع.
    On 22 October, women from political parties and civil society established a platform in Bouaké to address challenges to the active participation of women in politics and in decision-making. UN وفي 22 تشرين الأول/أكتوبر، أنشأت نساء من الأحزاب السياسية والمجتمع المدني منبراً في بواكي للتصدي للتحديات التي تواجه المشاركة الفاعلة للمرأة في السياسة وصنع القرار.
    An example of " good practice " in this sense is law 157/99 relative to reimbursement of electoral expenses, which, under article 3, obliges political parties to allocate at least five percent of the refund to initiatives which favour the active participation of women in politics. UN ومن أمثلة " الممارسة الجيدة " بهذا المعنى القانون 157/99 المتعلق برد النفقات الانتخابية، الذي يلزم الأحزاب السياسية بموجب المادة 3 بتخصيص 5 في المائة على الأقل من المبالغ المرتدة لمبادرات تعزز المشاركة الفعالة للمرأة في السياسة.
    " The Committee noted further with concern that despite the increased participation of women in decision-making in the public sphere in NGOs, there was still a low representation of women in politics, top levels of government, and the judiciary. " (Paragraph 22) UN " لاحظت اللجنة بقلق أيضا أنه على الرغم من المشاركة المتزايدة للمرأة في اتخاذ القرار في المجال العام في المنظمات غير الحكومية، فمازال يوجد تمثيل منخفض للمرأة في السياسة ومستويات الحكومة العليا والهيئة القضائية. " (الفقرة 22)
    Several NGOs have been working to support women in local government within the broad framework of women in politics and decision-making. The Women's Legal Bureau conducts legal training and assistance for women which include training on women and the law, legal and paralegal assistance and feminist legal assistance. UN 254 - تعمل عدة منظمات غير حكومية من أجل دعم المرأة في الحكم المحلي في الإطار العريض للمرأة في السياسة واتخاذ القرار ويقوم المكتب القانوني للمرأة بإجراء تدريب قانوني للمرأة ومساعدتها ويشمل التدريب بشأن المرأة والقانون، والمساعدة القانونية وشبه القانونية والمساعدة النسائية القانونية.
    What measures have been taken to implement article 8 of the Political Parties Act to ensure the equal participation of women in politics? UN وما هي التدابير التي اتخذت لتنفيذ المادة 8 من قانون الأحزاب السياسية [قانون جمهورية أذربيجان بشأن " الأحزاب السياسية " في الفقرة 13 من الوثيقة CEDAW/C/AZE/4] لضمان المشاركة المتساوية للمرأة في السياسة.
    163. The 23 political parties involved in the 2012 election signed the Political Platform of women in politics 2012-2017, committing to address, 7 priority points: Education; Economy; Health; Politics; Justice, Peace and Security; Culture and Media. UN ١٦٣ - ووقعت الأحزاب السياسية البالغ عددها 23 حزبا وشاركت في انتخابات عام 2012 المنهاج السياسي للمرأة في السياسة للفترة 2012-2017، ملتزمة بمعالجة 7 نقاط ذات أولوية 7: التعليم؛ والاقتصاد؛ والصحة؛ والسياسة؛ والعدالة والسلام؛ والأمن؛ والثقافة؛ ووسائط الإعلام().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد