ويكيبيديا

    "للمرأة في صنع القرارات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • women in decision-making
        
    Political participation of women in decision-making UN المشاركة السياسية للمرأة في صنع القرارات
    (h) To ensure equal participation of women in decision-making on chemicals policy and management; UN (ح) ضمان المشاركة المتساوية للمرأة في صنع القرارات في مجال إدارة المواد الكيميائية وسياساتها؛
    (h) To ensure equal participation of women in decision-making on chemicals policy and management; UN (ح) ضمان المشاركة المتساوية للمرأة في صنع القرارات في مجال إدارة المواد الكيميائية وسياساتها؛
    Member States discussed the insufficient numbers of women in responsible positions, the male monopoly on the management of the country's environmental resources with few women as token members on management committees, the insufficient participation of women in decision-making, the lack of adequate influence in decision-making in the sphere of natural resources on the part of women and so forth. UN وناقشت الدول الأعضاء عدم كفاية أعداد النساء اللائي يشغلن مناصب مسؤولة، واحتكار الذكور لإدارة الموارد البيئية للبلدان والحضور الرمزي لبضع نساء في لجان الإدارة، والمشاركة غير الكافية للمرأة في صنع القرارات، وانعدام التأثير المناسب للمرأة في صنع القرارات في مجال الموارد الطبيعية، إلخ.
    12. Requests Governments to ensure the full participation of women in decision-making and policy formulation and implementation at all levels so that their priorities, skills and potentials can be adequately reflected in national policy; UN ٢١ - تطلب إلى الحكومات أن تكفل المشاركة الكاملة للمرأة في صنع القرارات وصوغ السياسات وتنفيذها على كافة المستويات كيما تُظهر أولوياتها على نحو واف في السياسة الوطنية؛
    " 15. Requests Governments to ensure the full participation of women in decision-making and in policy formulation and implementation at all levels so that their priorities, skills and potentials can be adequately reflected in national policy; UN " 15 - تطلب إلى الحكومات أن تكفل المشاركة الكاملة للمرأة في صنع القرارات وصوغ السياسات وتنفيذها على كافة المستويات كيما تُظهر أولوياتها ومهاراتها وقدراتها على نحو واف في السياسة الوطنية؛
    18. Requests Governments to ensure the full and equal participation of women in decision-making and in policy formulation and implementation at all levels so that their priorities, skills and potentials can be adequately reflected in national policy; UN 18 - تطلب إلى الحكومات أن تكفل المشاركة الكاملة والمتكافئة للمرأة في صنع القرارات وصوغ السياسات وتنفيذها على كافة المستويات كيما تُظهر أولوياتها ومهاراتها وقدراتها على نحو واف في السياسة الوطنية؛
    18. Requests Governments to ensure the full and equal participation of women in decision-making and in policy formulation and implementation at all levels so that their priorities, skills and potentials can be adequately reflected in national policy; UN 18 - تطلب إلى الحكومات أن تكفل المشاركة الكاملة والمتكافئة للمرأة في صنع القرارات وصوغ السياسات وتنفيذها على كافة المستويات كيما تُظهر أولوياتها ومهاراتها وقدراتها على نحو واف في السياسة الوطنية؛
    15. Requests Governments to ensure the full participation of women in decision-making and in policy formulation and implementation at all levels so that their priorities, skills and potentials can be adequately reflected in national policy; UN 15 - تطلب إلى الحكومات أن تكفل المشاركة الكاملة للمرأة في صنع القرارات وصوغ السياسات وتنفيذها على كافة المستويات كيما تُظهر أولوياتها ومهاراتها وقدراتها على نحو واف في السياسة الوطنية؛
    (h) To ensure equal participation of women in decision-making on chemicals policy and management; UN (ح) ضمان المشاركة المتساوية للمرأة في صنع القرارات في مجال إدارة المواد الكيميائية وسياساتها؛
    (h) To ensure equal participation of women in decision-making on chemicals policy and management; UN (ح) ضمان المشاركة المتساوية للمرأة في صنع القرارات في مجال إدارة المواد الكيميائية وسياساتها؛
    To ensure equal participation of women in decision-making in chemicals policy and management; UN (و) ضمان المشاركة المتساوية للمرأة في صنع القرارات في مجال إدارة وسياسات المواد الكيميائية؛
    (h) To ensure equal participation of women in decision-making on chemicals policy and management; UN (ح) ضمان المشاركة المتساوية للمرأة في صنع القرارات في مجال إدارة المواد الكيميائية وسياساتها؛
    " 8. Requests Governments to ensure the full and equal participation of women in decision-making and in policy formulation and implementation at all levels so that their priorities, skills and potentials can be adequately reflected in national policies; UN " 8 - تطلب إلى الحكومات أن تكفل المشاركة الكاملة والمتكافئة للمرأة في صنع القرارات وصوغ السياسات وتنفيذها على كافة المستويات كيما تُظهر أولوياتها ومهاراتها وقدراتها على نحو وافٍ في السياسات الوطنية؛
    “(a) Enhancing the leadership role of women in decision-making in both the public and private sectors, in rural and urban communities; UN " )أ( تعزيز الدور القيادي للمرأة في صنع القرارات في القطاعين العام والخاص على حد سواء، في المجتمعات المحلية الريفية والحضرية؛
    (a) Enhancing the leadership role of women in decision-making in both the public and private sectors, in rural and urban communities; UN )أ( تعزيز الدور القيادي للمرأة في صنع القرارات في القطاعين العام والخاص على حد سواء، في المجتمعات المحلية الريفية والحضرية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد