ويكيبيديا

    "للمركبات في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • vehicles in
        
    • of vehicles
        
    In the sectors, second-line workshops will be established to complete routine maintenance work on vehicles in their area. UN وفي القطاعات، سيجري إنشاء ورش عمل في الخط الثاني لإكمال أعمال الصيانة الروتينية للمركبات في منطقتها.
    Increases have been recorded not only in the overall number of vehicles in the region, but also in the number of vehicles per capita. UN ولم تسجل الزيادات في العدد الإجمالي للمركبات في المنطقة فحسب، بل أيضا في عدد المركبات للفرد الواحد.
    Guideline on calculating the life expectancy of vehicles in field missions was developed and implemented UN كتيّب واحد للمبادئ التوجيهية المتعلقة باحتساب العمر الافتراضي للمركبات في البعثات الميدانية، تم وضعه وتنفيذه
    The justifications for the proposed number of vehicles in the mission area are as follows: UN وفيما يلي تبريرات العدد المقترح للمركبات في منطقة البعثة:
    Liberty usage The use of vehicles for personal reasons by mission staff could lead to avoidable increases in vehicle fuel and maintenance costs. UN قد يؤدي استخدام موظفي البعثة للمركبات في أغراض شخصية إلى زيادة يمكن تجنبها في تكاليف الوقود والصيانة للمركبات.
    The Committee believes that a breakdown of the planned allocation of vehicles in each unit compared to the number of staff assigned in the various areas of the mission would be useful. UN وثمة جدوى، في رأي اللجنة، من تحليل التخصيص المخطط للمركبات في كل وحدة بالقياس إلى عدد الموظفين المكلفين بالعمل في مختلف مناطق البعثة.
    Review the useful economic lives of assets, in particular vehicles in the light of the proposed fleet management policy under development UN استعراض العمر الاقتصادي النافع المسند للأصول، مع إيلاء اهتمام خاص للعمر النافع للمركبات في ضوء سياسة إدارة الأسطول المقترحة التي يجري وضعها حاليا
    27. Although the total number of vehicles in Kigali exceeded that in Arusha, no transport officer was assigned in Kigali. UN ٢٧ - وبالرغم من أن العدد اﻹجمالي للمركبات في كيغالي قد تجاوز العدد في أروشا، فإنه لم يجر انتـداب أي موظف نقل في كيغالي.
    22. The extensive use of vehicles in peacekeeping operations calls for a more realistic estimation of vehicle requirements to avoid waste. UN ٢٢ - يستدعي الاستخدام الواسع النطاق للمركبات في عمليات حفظ السلام تقديرا أكثر واقعية للاحتياجات من المركبات لتجنب التبديد.
    Unspent balance resulting from the advance procurement of vehicles in 2007/08 for items budgeted in 2008/09 UN الرصيد غير المنفق الناتج عن الشراء المسبق للمركبات في الفترة 2007/2008 للبنود الواردة في الميزانية في الفترة 2008/2009
    The finalizing of the agreement on periodical technical inspections (for vehicles in international traffic) was welcomed for reasons of safety and fair international competition. UN وتم الترحيب باستكمال الاتفاق الخاص بعمليات التفتيش التقني الدورية )بالنسبة للمركبات في حركة المرور الدولية( وذلك ﻷسباب تتعلق بالسلامة والتنافس الدولي النزيه.
    Vehicle off-road ratio: replaced old vehicles in a timely manner; ensured preventive maintenance of vehicles in a timely manner, trained drivers on safe driving and maintenance and ensured prompt repair of vehicles UN :: نسبة المركبات المحالة إلى الاستيداع: استبدال المركبات القديمة في الوقت المناسب؛ وكفالة الصيانة الوقائية للمركبات في الوقت المناسب، وتدريب السائقين على القيادة الآمنة وعلى الصيانة، وكفالة إصلاح المركبات بسرعة.
    Increased requirements are due to the full deployment of the entire fleet of 234 vehicles by 1 July 1996 compared to the more gradual deployment of vehicles in the prior period UN الزيادة في الاحتياجات ترجع الى النشر الكامل ﻷسطول المركبات بأكمله البالغ ٢٣٤ مركبة بحلول ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ بالمقارنة مع النشر التدريجي بدرجة أكبر للمركبات في الفترة السابقة
    In paragraph 14, the Committee noted that the total number of vehicles in the mission area was adequate and that there was no need to rent more vehicles. UN ٥٢ - وفي الفقرة ١٤، لاحظت اللجنة أن العدد اﻹجمالي للمركبات في منطقة البعثة كاف وأن لا حاجة إلى استئجار مزيد من المركبات.
    It also emphasizes that vehicles in missions should be rotated periodically and provides the annual expected vehicle life of 22,250 kilometres per year for light vehicles and 10,000 kilometres per year for heavy vehicles. UN وتؤكد أيضا على ضرورة المناوبة الدورية للمركبات في جميع البعثات، وتحدد العمر الافتراضي للمركبة على أساس سنوي بواقع 250 22 كيلو مترا في السنة للمركبات الخفيفة و 000 10 كيلو مترا في السنة للمركبات الثقيلة.
    At UNAMID, the 295 vehicles that were indicated as being in transit were accepted in the Galileo system, thus eliminating the discrepancy between the actual number of vehicles in the mission area and the number of vehicles as recorded in the Galileo system. UN وفي العملية المختلطة، قبلت المركبات الـ 295 التي كان يشار إليها بوصفها عابرة في نظام غاليليو، مما أفضى إلى إزالة التضارب بين العدد الفعلي للمركبات في منطقة البعثة وعدد المركبات المسجل في نظام غاليليو.
    70. UNHCR agreed with the Board's recommendation that it review the attributed useful economic lives of assets, giving particular attention to the useful lives of vehicles in the light of the proposed fleet management policy currently under development. UN 70 - ووافقت المفوضية على توصية المجلس بأن تستعرض العمر الاقتصادي النافع المسند للأصول، مع إيلاء اهتمام خاص للعمر النافع للمركبات في ضوء سياسة إدارة الأسطول المقترحة التي يجري وضعها حاليا.
    The Committee has commented in more detail on issues relating to the life expectancy of vehicles in its cross-cutting report (A/67/780). UN وقد علقت اللجنة بتفصيل أكبر على المسائل المتصلة بالعمر المتوقع للمركبات في تقريرها عن القضايا الشاملة (A/67/780).
    (f) Spare parts and supplies for vehicles in Baghdad, Erbil and Kuwait ($277,600); UN (هـ) وقطع الغيار واللوازم للمركبات في بغداد وأربيل والكويت (600 277 دولار)؛
    (e) Spare parts and supplies for vehicles in Baghdad, Erbil and Kuwait ($342,200); UN (هـ) قطع غيار ولوازم للمركبات في بغداد وإربيل والكويت (200 342 دولار)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد