ويكيبيديا

    "للمزيد من التفاصيل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for further details
        
    • for more details
        
    See paragraph 99 for further details of protection committees. UN انظر الفقرة 99 للمزيد من التفاصيل عن لجان الحماية.
    28. for further details, seepara.343 ff at art. 12 below. UN 28 - للمزيد من التفاصيل يرجى الرجوع إلى الفقرة 343 وما بعدها في إطار المادة 12 أدناه.
    44. for further details, see para. 167 ff, at article 6 below. UN 44 - للمزيد من التفاصيل يمكن الرجوع إلى الفقرة 167 وما بعدها في إطار المادة 6 أدناه.
    for more details, the Annex 16 and Annex 17 to this Report shall be consulted. UN ويمكن للمزيد من التفاصيل الرجوع إلى المرفقين 16 و17 بهذا التقرير.
    for more details, annexes 16 and 17 to this report shall be consulted. UN ويمكن للمزيد من التفاصيل الرجوع إلى المرفقين 16 و17 بهذا التقرير.
    I'm waiting for the police surgeon's report for more details. Open Subtitles أنتظر تقرير جرّاح الشرطة للمزيد من التفاصيل
    130. for further details on development cooperation measures against female circumcision, see para. 186 at article 12 below. UN 130 - للمزيد من التفاصيل حول إجراءات التعاون والتنمية ضد ختان البنات انظر الفقرة 186 وما بعدها في إطار المادة 12 أدناه.
    For administrative and communications reasons, that office had been based at Apia, Western Samoa. (for further details, see para. 8.) UN وﻷسباب تتعلق باﻹدارة واﻹتصال، يقع مقر هذا المكتب في آبيا في ساموا الغربية )للمزيد من التفاصيل انظر الفقرة ٨(.
    The Secretary-General expressed his satisfaction that the ceasefire was holding. (for further details see S/1996/674.) UN وأعرب اﻷمين العام عن ارتياحه لاستمرار وقف إطلاق النار. )للمزيد من التفاصيل انظر الوثيقة S/1996/674.(
    31. The Committee heard nine petitioners on the question of Western Sahara (A/C.4/51/5 and Add.1-8), at its 3rd and 5th meeting, on 7 and 10 October (for further details see A/C.4/51/SR.3 and 5). UN ٣١ - واستمعت اللجنة إلى تسعة مقدمي التماسات بشأن مسألة الصحراء الغربية )A/C.4/51/5، و Add.1-8(، في جلستيها ٥ و ٣، المعقودتين في ٧ و ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر )للمزيد من التفاصيل انظر: A/C.4/51/SR.3، و 5(.
    33. At the same meeting, the representative of Frente POLISARIO made a statement on the question of Western Sahara (for further details see A/C.4/51/SR.5). UN ٣٣ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل جبهة البوليساريو ببيان بشأن مسألة الصحراء الغربية )للمزيد من التفاصيل انظر: A/C.4/51/SR.5(.
    34. At the 5th meeting of the Committee, on 10 October, the representative of Algeria made a statement on the question of Western Sahara (for further details see A/C.4/51/SR.5). UN ٣٤ - في الجلسة ٥ للجنة المعقودة في ١٠ تشرين اﻷول/اكتوبر، أدلى مندوب الجزائر ببيان بشأن مسألة الصحراء الغربية )للمزيد من التفاصيل انظر: A/C.4/51/SR.5(.
    Consequently, the number of cantonal and communal services, and the means available to them, have been on the decline (for further details, see para. 80 ff below). UN وبالتالي، فقد اتجه عدد الدوائر في الكانتونات والكوميونات، فضلا عن الوسائل المتاحة لها إلى الانخفاض (للمزيد من التفاصيل يمكن الرجوع إلى الفقرة 80 وما بعدها أدناه).
    Review of implementation of decisions of the Meeting of the Parties containing measures to return a Party to compliance, which continues until the report of the Committee records that the Party concerned has returned to compliance and all time-specific benchmarks contained in the decision related to that Party have passed (see section 4.6 for further details). UN `2` استعراض تنفيذ مقررات اجتماع الأطراف التي تتضمن تدابير لإعادة طرف إلى الامتثال. وهي العملية التي تستمر حتى يسجل تقرير اللجنة أن الطرف المعني قد عاد إلى الامتثال وأن جميع علامات القياس المرجعية المحددة الواردة في المقرر ذي الصلة بذلك الطرف قد تم تحقيقها (أنظر القسم 4-6 للمزيد من التفاصيل).
    See document A/65/HLPM/INF/1 for more details.] UN انظر المذكرة الإعلامية A/65/HLPM/INF/1 للمزيد من التفاصيل]
    See document A/65/HLPM/INF/1 for more details.] UN انظر المذكرة الإعلامية A/65/HLPM/INF/1 للمزيد من التفاصيل.]
    See document A/65/HLPM/INF/1 for more details.] UN انظر المذكرة الإعلامية A/65/HLPM/INF/1 للمزيد من التفاصيل.]
    See document A/65/HLPM/INF/1 for more details.] UN انظر الوثيقة A/65/HLPM/INF/1 للمزيد من التفاصيل.]
    It also set in place restrictions on the use of methamidophos (for more details see Section 2.3.3). UN كذلك فرض الأمر التوجيهي قيوداً على استخدام الميثاميدوفوس (للمزيد من التفاصيل انظر الجزء 2-3-3).
    It also set in place restrictions on the use of methamidophos (for more details see Section 2.3.3). UN كذلك فرض الأمر التوجيهي قيوداً على استخدام الميثاميدوفوس (للمزيد من التفاصيل انظر الجزء 2-3-3).
    In terms of the third function, several Parties highlighted the need for building strong linkages with other relevant institutional arrangements to promote synergy and mutual cooperation (see chapter IV for more details). UN 16- أبرز عدد من الأطراف، فيما يتعلق بالوظيفة الثالثة، ضرورة إقامة روابط قوية مع الترتيبات المؤسسية الأخرى ذات الصلة بهدف دعم التآزر والتعاون المتبادَل (للمزيد من التفاصيل انظر الفصل الرابع).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد