ويكيبيديا

    "للمسؤولين الثلاثة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • three officials
        
    The Advisory Committee therefore recommends that the General Assembly approve the increase in the net annual compensation of the three officials concerned as outlined in paragraph 9 of the Secretary-General's report, as well as the corresponding increase in their pensionable remuneration described in paragraph 11 of the same report. UN وتوصي اللجنة الاستشارية، من ثم، بأن توافق الجمعية العامة على الزيادة في صافي التعويضات السنوية للمسؤولين الثلاثة المعنيين على النحو المبين في الفقرة 9 من تقرير الأمين العام، وكذلك على الزيادة المقابلة في أجورهم الداخلة في حساب المعاش التقاعدي المبينة في الفقرة 11 من نفس التقرير.
    It is the Committee's understanding that, if such a mechanism were to be introduced, the pensionable remuneration of the three officials would also be adjusted automatically, since its level is determined on the basis of their annual compensation. UN وتفهم اللجنة أنه إذا ما تقرر الأخذ بهذه الآلية، فإن الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للمسؤولين الثلاثة سيسوى أيضا بشكل تلقائي، باعتبار أن مستواه يحدد على أساس تعويضاتهم السنوية.
    Accordingly, the pensionable remuneration of the three officials concerned is adjusted at the same time and by the same percentage as that used to adjust their annual compensation. UN وبناء عليه، تجري تسوية الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للمسؤولين الثلاثة المعنيين في الوقت نفسه، وبنفس النسبة التي تستخدم لتسوية تعويضاتهم السنوية.
    Accordingly, the pensionable remuneration of the three officials concerned is adjusted at the same time and by the same percentage as that used to adjust their annual compensation. UN وبناء عليه، تجري تسوية الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للمسؤولين الثلاثة المعنيين في الوقت نفسه وبنفس النسبة المئوية التي تستخدم لتسوية تعويضاتهم السنوية.
    Since then, the pensionable remuneration of the three officials concerned had been adjusted at the same time and by the same percentage as their annual compensation. UN من نظام الصندوق, ومنذ ذلك الحين، تجري تسوية الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للمسؤولين الثلاثة المعنيين في الوقت نفسه، وبنفس النسبة التي تستخدم لتسوية تعويضاتهم السنوية.
    Consequently, based on the adjustment procedure in effect, it is anticipated that the annual net compensation of the three officials will be increased by 4 per cent beginning on 1 January 2009. UN وبالتالي، واستنادا إلى إجراء التسوية المعمول به، يتوقع أن يزيد صافي التعويضات السنوية للمسؤولين الثلاثة المعنيين بما مقداره 4 في المائة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    Consequently, on the basis of the adjustment procedure in effect, it is anticipated that the annual net compensation of the three officials will be increased by some 4 per cent beginning on 1 January 2009. UN وبالتالي، واستنادا إلى إجراء التسوية المعمول به، يتوقع أن يزيد صافي التعويضات السنوية للمسؤولين الثلاثة المعنيين بما مقداره 4 في المائة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    6. Reaffirms the principle that the conditions of service and compensation of the three officials shall be separate and distinct from those of officials of the United Nations Secretariat. UN 6 - تؤكد مجددا مبدأ فصل وتمييز شروط الخدمة والتعويضات للمسؤولين الثلاثة عن شروط الخدمة والتعويضات لمسؤولي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Accordingly, in order to maintain salary relativity, it was proposed to apply a 6.3 per cent increase to the net compensation of the three officials concerned, effective 1 January 2003. UN بناءً على ذلك، للمحافظة على تناسب المرتبات، اقتُرِحَ تطبيق زيادة بنسبة 6.3 في المائة على التعويضات الصافية للمسؤولين الثلاثة المعنيين، اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    6. Reaffirms the principle that the conditions of service and compensation of the three officials shall be separate and distinct from those of officials of the United Nations Secretariat. UN 6 - تؤكد مجددا مبدأ فصل وتمييز شروط الخدمة والتعويضات للمسؤولين الثلاثة عن شروط الخدمة والتعويضات لمسؤولي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    The annual net compensation of the three officials was adjusted in January of each year by 90 per cent of the movement in the consumer price index for New York. UN ويعدّل صافي التعويضات السنوية للمسؤولين الثلاثة في كانون الثاني/يناير من كل عام بنسبة 90 في المائة من حجم حركة الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك في نيويورك.
    The General Assembly, in resolution 55/238, had reaffirmed that the total annual net compensation of the three officials concerned should be equivalent to 97 per cent of that of the most senior United Nations officials, which was the relationship that had existed in 1996. UN وكانت الجمعية العامة قد أكدت مجددا، في القرار 55/238، أن مجموع التعويض الصافي السنوي للمسؤولين الثلاثة المعنيين ينبغي أن يعادل 97 في المائة من التعويض الصافي السنوي لأكبر مسؤولي الأمم المتحدة، وهي العلاقة التي كانت قائمة في عام 1996.
    Ninety per cent of that movement represented 2.79 per cent, which, when rounded to the nearest whole number, resulted in an additional increase of 3 per cent in the annual compensation for the three officials concerned beginning 1 January 2004. UN ومثل ما مقداره تسعون في المائة من تلك الحركة 2.79 في المائة، وهو رقم أفضى إثر تقريبه إلى أقرب عدد صحيح إلى زيادة إضافية مقدارها 3 في المائة في التعويضات السنوية للمسؤولين الثلاثة المعنيين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2004.
    Ninety per cent of that movement represented 3.52 per cent, which, when rounded to the nearest whole number, resulted in an additional increase of 4 per cent in the annual compensation for the three officials concerned beginning 1 January 2005. UN ومثل ما مقداره تسعون في المائة من تلك الحركة 3.52 في المائة، وهو رقم أفضى إثر تقريبه إلى أقرب عدد صحيح إلى زيادة إضافية مقدارها 4 في المائة في التعويضات السنوية للمسؤولين الثلاثة المعنيين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    Ninety per cent of that movement represented 3.52 per cent, which, when rounded to the nearest whole number, resulted in an increase of 4 per cent in the annual compensation for the three officials concerned beginning 1 January 2006. UN ومثل ما مقداره تسعون في المائة من تلك الحركة 3.52 في المائة، وهو رقم أفضى إثر تقريبه إلى أقرب عدد صحيح إلى زيادة مقدارها 4 في المائة في التعويضات السنوية للمسؤولين الثلاثة المعنيين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2006.
    Ninety per cent of that movement represented 2.341 per cent, which, when rounded to the nearest whole number, resulted in an increase of 2 per cent in the annual compensation for the three officials concerned beginning 1 January 2007. UN ومثل ما مقداره تسعون في المائة من تلك الحركة 2.341 في المائة، وهو رقم أفضى إثر تقريبه إلى أقرب عدد صحيح إلى زيادة مقدارها 2 في المائة في التعويضات السنوية للمسؤولين الثلاثة المعنيين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    Ninety per cent of that movement represented 3.5046 per cent, which, when rounded to the nearest whole number, resulted in an increase of 4 per cent in the annual compensation for the three officials concerned beginning 1 January 2008. UN ومثل ما مقداره تسعون في المائة من تلك الحركة 3.5046 في المائة، وهو رقم أفضى إثر تقريبه إلى أقرب عدد صحيح إلى زيادة مقدارها 4 في المائة في التعويضات السنوية للمسؤولين الثلاثة المعنيين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    The Assembly concurred with the recommendations and conclusions of the Advisory Committee, including putting in place an adjustment mechanism for the annual net compensation of the three officials (see A/65/767). UN وأقرت الجمعية التوصيات والاستنتاجات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية، بما فيها وضع آلية لتسوية التعويض السنوي الصافي للمسؤولين الثلاثة (انظر A/65/767).
    In its resolution 65/268, the Assembly decided that the annual net compensation of the three officials should be subject to a cost-of-living adjustment equivalent to the annual change in the midpoint net base salary of the most senior officials in the Secretariat, namely the Under-Secretaries-General and the Assistant Secretaries-General. UN وفي قرارها 65/268، قررت الجمعية العامة أن يخضع صافي التعويض السنوي للمسؤولين الثلاثة لتسويةٍ لتكلفة المعيشة معادلة لمقدار التغيير السنوي لنقطة الوسط لصافي المرتبات الأساسية لكبار مسؤولي الأمانة العامة، وهم وكلاء الأمين العام والأمناء العامون المساعدون.
    7. Decides that, effective 1 January 2012, the annual net compensation of the three officials shall be subject to a cost-of-living adjustment equivalent to the annual change in the midpoint net base salary of the most senior officials in the Secretariat, namely the Under-Secretaries-General and Assistant Secretaries-General; UN 7 - تقرر أن يخضع صافي الأجور السنوية للمسؤولين الثلاثة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2012 لتسوية لتكلفة المعيشة مكافئة لمقدار التغيير السنوي لنقطة الوسط لصافي المرتبات الأساسية لكبار مسؤولي الأمانة العامة، وهم وكلاء الأمين العام والأمناء العامون المساعدون؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد