ويكيبيديا

    "للمساعدة اﻹنسانية المقدمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for humanitarian assistance
        
    • humanitarian assistance to
        
    • of humanitarian assistance
        
    • humanitarian assistance provided
        
    • of international assistance
        
    • of United Nations humanitarian assistance
        
    Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations UN توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة الى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع
    18. Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations UN توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات الصراع
    Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations UN توفيــر الحمايــة للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات الصراع
    It also recognized the particular importance of humanitarian assistance to East Timor. UN واعترف أيضا باﻷهمية الخاصة للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى تيمور الشرقية.
    He expressed gratitude for the humanitarian assistance provided through the United Nations and hoped that it would continue for as long as was necessary. UN وأعرب عن امتنانه للمساعدة الإنسانية المقدمة من خلال الأمم المتحدة وأمله في أن تستمر طالما اقتضى الأمر ذلك.
    1. Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations UN توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة للاجئين ولغيرهم ممن يتواجدون في حالات نزاع
    23. Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations205 UN توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة للاجئين ولغيرهم ممن يتواجدون في حالات نزاع
    Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations UN توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة للاجئين ولغيرهم
    2. Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations UN ٢ - توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع
    2. Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations UN ٢ - توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع
    2. Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations UN ٢ - توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين، وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع
    2. Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations UN ٢ - توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع
    Many of the recommendations made in my report on protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations remain relevant: UN فالعديد من التوصيات التي تقدمت بها في تقريري عن توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع لا يزال مناسبا:
    2. Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations UN ٢ - توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة للاجئين ولغيرهم ممن يتواجدون في حالات نزاع
    In addition, the Security Council has requested a report, which is in preparation, on the protection of humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فقد طلب مجلس اﻷمن تقديم تقرير، يجري إعداده حاليا، بشأن توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة للاجئين وغيرهم في حالات النزاع.
    II. MEASURES APPROVED BY THE INTER-AGENCY STANDING COMMITTEE FOR STRENGTHENING FIELD COORDINATION of humanitarian assistance IN COMPLEX EMERGENCIES UN ثانيا ـ التدابيــر التــي وافقــت عليهــا اللجنــة الدائمة المشتركة بيــن الـوكالات من أجل تعزيز التنسيق الميداني للمساعدة اﻹنسانية المقدمة في حالات الطوارئ المعقدة
    It was strengthened with additional staff in order to improve the overall coordination of humanitarian assistance by the United Nations resident and humanitarian coordinator. UN وجرى تعزيزها بعدد إضافي من الموظفين لتحسين التنسيق الشامل للمساعدة اﻹنسانية المقدمة من منسق اﻷمم المتحدة المقيم للشؤون اﻹنسانية.
    Our principled position is to support the further strengthening of OCHA's capacity and role in ensuring the civil nature of humanitarian assistance provided on the basis of the guiding principles set out in the annex to resolution 46/182. UN وموقفنا المبدئي يتمثل في مواصلة تعزيز قدرات مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ودوره في ضمان الطابع المدني للمساعدة الإنسانية المقدمة على أساس المبادئ التوجيهية المحددة في المرفق للقرار 46/182.
    (f) Timely mobilization and coordination of international assistance to countries affected by natural disasters UN (و) الحشد والتنسيق الدولي الآني للمساعدة الإنسانية المقدمة إلى البلدان المتضررة من الكوارث الطبيعية
    31. Until the end of 1997, UNFICYP continued to cooperate with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), as coordinator of United Nations humanitarian assistance to needy displaced persons in Cyprus and in bicommunal cooperation in a variety of areas. UN ١٣- وحتى نهاية عام ١٩٩٧، واصلت قوة اﻷمم المتحدة في قبرص التعاون مع مكتب المفوضة السامية لشؤون اللاجئين بوصفها منسقة للمساعدة اﻹنسانية المقدمة من اﻷمم المتحدة إلى اﻷشخاص المشردين المحتاجين في قبرص، والتعاون بين الطائفتين في مختلف المجالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد