He also addressed the informal meeting of Legal Advisers of ministries of foreign affairs at the United Nations in New York. | UN | وتحدث أيضا إلى الاجتماع غير الرسمي للمستشارين القانونيين لوزارات الخارجية في مقر الأمم المتحدة بنيويورك. |
Appointed legal expert to the Council of Europe's Ad Hoc Committee of Legal Advisers on Public International Law (CAHDI). | UN | عُين بصفة خبير قانوني في اللجنة المخصصة للمستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام التابعة لمجلس أوروبا. |
The Bank and the Fund both participate regularly in the periodic meetings of Legal Advisers of the United Nations system | UN | كما يشترك كل من البنك والصندوق بصورة منتظمة في الاجتماعات الدورية للمستشارين القانونيين لمنظومة اﻷمم المتحدة. |
To that end, the Office organized meetings of the legal advisers of the specialized agencies, funds and programmes, and the field legal officers in the peacekeeping operations and the special political missions. | UN | ولهذه الغاية، نظم المكتب اجتماعات للمستشارين القانونيين التابعين للوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج، وموظفي الشؤون القانونية الميدانيين العاملين في عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة. |
Delegate of the Russian Federation to the Ad Hoc Committee of Legal Advisers on Public International Law (CAHDI) of the Council of Europe | UN | مندوب الاتحاد الروسي إلى اللجنة المخصصة للمستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام التابعة لمجلس أوروبا |
A meeting of Legal Advisers of States members of the AALCC was held at United Nations Headquarters on 9 October 1996. | UN | وعقد اجتماع للمستشارين القانونيين للدول اﻷعضاء في اللجنة الاستشارية في مقر اﻷمم المتحدة يوم ٩ تشرين اﻷول/ اكتوبر ١٩٩٦. |
At the most recent meeting of Legal Advisers of the Council of Europe, Greece had proposed the codification of State responsibility as a goal to be achieved by the end of the century. | UN | وفي آخر اجتماع للمستشارين القانونيين للاتحاد اﻷوروبي، اقترحت اليونان اعتبار مسألة وضع مدونة لمسؤولية الدول هدفا ينبغي تحقيقه بانتهاء هذا القرن. |
Member of the Working Group on reservations to international treaties of the Ad Hoc Committee of Legal Advisers on Public International Law (CAHDI) of the Council of Europe | UN | عضو الفريق العامل المعني بالتحفظات على المعاهدات الدولية في اللجنة المخصصة للمستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام التابعة لمجلس أوروبا |
This may happen at regular meetings of Legal Advisers within international organizations, such as the United Nations and regional organizations, in smaller groups, or bilaterally. | UN | وقد يحدث ذلك في اجتماعات عادية للمستشارين القانونيين داخل المنظمات الدولية، من قبيل الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، أو في مجموعات أصغر، أو في إطار ثنائي. |
Informal Meetings of Legal Advisers at the United Nations, 1997-present | UN | الاجتماعات غير الرسمية للمستشارين القانونيين بالأمم المتحدة، 1997 - حتى الآن |
Detailed preparatory meetings of Legal Advisers on topics selected in advance, as proposed in the report, would increase efficiency. | UN | ومن شأنه عقد اجتماعات تحضيرية مفصلة للمستشارين القانونيين بشأن موضوعات مختارة سلفا، على النحو المقترح في التقرير، أن يزيد من الكفاءة. |
60. On 24 October 2005, President Wolfrum addressed the Informal Meeting of Legal Advisers of Ministries of Foreign Affairs in New York. | UN | 60 - في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2005، خاطب الرئيس فولفرم الاجتماع غير الرسمي للمستشارين القانونيين لوزارات الخارجية المعقود في نيويورك. |
There will be meetings of Legal Advisers today, 30 October 20001, at 3 p.m. in Conference Room 6. | UN | سيعقد اجتماع للمستشارين القانونيين اليوم، 30 تشرين الأول/أكتوبر 2001، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 6. |
The second meeting of Legal Advisers will take place on Tuesday, 27 October 1998, at 3 p.m. in Conference Room 6. | UN | سيعقد الاجتماع الثاني للمستشارين القانونيين يوم الثلاثاء، ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات ٦. |
– Ad Hoc Committee of Legal Advisers on Public International Law of the Council of Europe; | UN | - اللجنة المخصصة للمستشارين القانونيين في القانون الدولي العام التابعة لمجلس أوروبا؛ |
There will be a meeting of Legal Advisers today, 24 October 2000, at 3 p.m. in Conference Room 6. | UN | سيعقد اجتماع للمستشارين القانونيين اليوم، 24 تشرين الأول/أكتوبر 2000، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماع 6. |
To that end, the Office organized meetings of the legal advisers of the specialized agencies, funds and programmes, and the field legal officers in the peacekeeping operations and the special political missions. | UN | ولهذه الغاية، نظم المكتب اجتماعات للمستشارين القانونيين من الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج، وموظفي الشؤون القانونية الميدانيين العاملين في عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة. |
He continues to represent Cyprus at the annual meetings of the legal advisers of Foreign Ministries and the annual meetings of the legal advisers of the States members of the Asian-African Legal Consultative Committee, as well as the Advisory Committee for the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law. | UN | ولا زال يمثل قبرص في الاجتماعات السنوية للمستشارين القانونيين لوزارات الخارجية والاجتماعات السنوية للمستشارين القانونيين للدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية، فضلا عن اللجنة الاستشارية المعنية بتدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه. |
Nevertheless, the Council reiterates its view that there should be only one code of conduct for counsel. | UN | ومع ذلك، يكرر المجلس تأكيد رأيه بأن تكون هناك مدونة واحدة لقواعد السلوك للمستشارين القانونيين. |
9. Training seminar for legal advisers Completed | UN | ٩ - حلقة دراسية تدريبية للمستشارين القانونيين |
In addition, the Division, in conjunction with the Office of the Legal Counsel, provides training to legal advisers to peacekeeping operations in areas in which they are typically required to provide legal advice and assistance. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن الشعبة، بالتعاون مع مكتب المستشار القانوني، تقدم التدريب للمستشارين القانونيين لعمليات حفظ السلام في المجالات التي تتطلب عادة تقديم مشورتهم ومساعدتهم القانونيتين. |