ويكيبيديا

    "للمشاركة في دورات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to participate in the sessions
        
    • for the sessions
        
    • to take part in sessions
        
    • offering places on courses
        
    • to participate in sessions
        
    • participation in the sessions
        
    • to take part in the sessions
        
    • for participation in sessions
        
    • to participate as observer in the sessions
        
    • take part in sessions of
        
    • to participate in courses
        
    REPLIES RECEIVED FROM INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS HAVING RECEIVED A STANDING INVITATION to participate in the sessions AND THE WORK OF THE GENERAL ASSEMBLY AS OBSERVERS UN الردود الواردة من المنظمات الحكومية الدولية التي تلقت دعـوة دائمـة للمشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة
    STANDING INVITATION to participate in the sessions AND THE WORK OF THE GENERAL ASSEMBLY AS OBSERVERS UN للمشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب
    Intergovernmental organizations may receive a standing invitation to participate in the sessions and the work of the General Assembly as observers. UN ١١ - من المنظمات الحكومية الدولية ما يتلقى دعوة دائمة للمشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب.
    " 1. Decides to invite the Cooperation Council of Turkic-speaking States to participate in the sessions and the work of the General Assembly in the capacity of observer; UN ' ' ١ - تقرر دعوة مجلس التعاون للدول الناطقة بالتركية للمشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    1. Decides to invite the Cooperation Council of Turkic-speaking States to participate in the sessions and the work of the General Assembly in the capacity of observer; UN 1 - تقرر دعوة مجلس التعاون للدول الناطقة بالتركية للمشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    Mr. Anaya expressed his full support for the need to invite academics to participate in the sessions of the Expert Mechanism, and expressed appreciation for the support received from his academic unit, the University of Arizona Law School, in meeting the demands of his mandate. UN وأعرب السيد أنايا عن دعمه الكامل لضرورة دعوة الأوساط الأكاديمية للمشاركة في دورات آلية الخبراء، وأعرب عن تقديره للدعم المقدم من وحدته الأكاديمية، كلية القانون بجامعة أريزونا، في تلبية طلبات ولايته.
    1. Decides to invite the International Anti-Corruption Academy to participate in the sessions and the work of the General Assembly in the capacity of observer; UN 1 - تقرر دعوة الأكاديمية الأوليمبية الدولية لمكافحة الفساد للمشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    1. Decides to invite the Central European Initiative to participate in the sessions and the work of the General Assembly in the capacity of observer; UN 1 - تقرر دعوة مبادرة وسط أوروبا للمشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    1. Decides to invite United Cities and Local Governments to participate in the sessions and the work of the General Assembly in the capacity of observer; UN 1 - تقرر دعوة منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة للمشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    1. Decides to invite the Parliamentary Assembly of Turkic-speaking Countries to participate in the sessions and the work of the General Assembly in the capacity of observer; UN 1 - تقرر دعوة الجمعية البرلمانية للبلدان الناطقة بالتركية للمشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    While the committee members do not receive a salary for their work, the United Nations covers the cost of their travel and stay to participate in the sessions of the committees. UN في حين أن أعضاء اللجان لا يحصلون على رواتب مقابل عملهم، إلا أن الأمم المتحدة تغطي تكلفة سفرهم وإقامتهم للمشاركة في دورات اللجان.
    1. Decides to invite the Olympic International Committee to participate in the sessions and the work of the General Assembly in the capacity of observer; UN 1 - تقرر أن تدعو اللجنة الأوليمبية الدولية للمشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب؛
    1. Decides to invite the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia to participate in the sessions and work of the General Assembly in the capacity of observer; UN 1 - تقرر دعوة المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا للمشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب؛
    16. The International Committee of the Red Cross, an entity invited to participate in the sessions and work of the General Assembly, was also represented by an observer. UN 16 - وكانت ممثلة بمراقب أيضا لجنة الصليب الأحمر الدولية، وهي كيان مدعو للمشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها.
    Accreditation of non-governmental organizations for the sessions of its Preparatory Committee UN اعتماد المنظمات غير الحكومية للمشاركة في دورات لجنته التحضيرية
    In 2002, the General Assembly of WIPO decided by consensus to extend a specific invitation to the Forum to take part in sessions of the Committee. UN وفي سنة 2002، قررت الجمعية العامة للمنظمة، بتوافق الآراء، توجيه الدعوة إلى المنتدى للمشاركة في دورات اللجنة.
    These activities include issuing press releases and promotional materials, maintaining a specially designed page on the Authority's website at http://www.isa.org.jm/en/efund, and establishing a network of cooperating institutions that may be interested in offering places on courses or research opportunities. UN وتشمل هذه الأنشطة إصدار نشرات صحفية ومواد دعائية، وتعهد صفحة مصمَّمة خصيصا على الموقع الشبكي للسلطة على الرابط التالي: http://www.isa.org.jm/en/efund، وإنشاء شبكة من المؤسسات المتعاونة التي قد تكون مهتمة بإتاحة فرص للمشاركة في دورات أو فرص بحثية.
    65. With respect to participation in processes related to the Framework Convention on Climate Change, indigenous peoples' organizations can apply for observer status to participate in sessions of the bodies of the Convention. UN 65 - وفيما يتعلق بالمشاركة في العمليات المتصلة بالاتفاقية الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، يمكن لمنظمات الشعوب الأصلية أن تتقدم بطلب للحصول على مركز المراقب للمشاركة في دورات هيئات الاتفاقية.
    1. Decides to confer upon Palestine, in its capacity as observer, and as contained in the annex to the present resolution, additional rights and privileges of participation in the sessions and work of the General Assembly and the international conferences convened under the auspices of the Assembly or other organs of the United Nations, as well as in United Nations conferences; UN ١ - تقرر أن تمنح فلسطين، بوصفها مراقبا، وعلى النحو الوارد في مرفق هذا القرار، حقوقا وامتيازات إضافية للمشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها وفي المؤتمرات الدولية التي تعقد تحت إشراف الجمعية العامة أو هيئات اﻷمم المتحدة اﻷخرى وكذلك في مؤتمرات اﻷمم المتحدة؛
    14. The General Assembly of WIPO has extended a formal invitation to the Permanent Forum to take part in the sessions of the Intergovernmental Committee, and many participants have welcomed its active participation. UN 14 - ووجهت الجمعية العامة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية دعوة رسمية للمنتدى الدائم للمشاركة في دورات اللجنة الحكومية الدولية وقد رحب العديد من المشاركين بمشاركة المنتدى النشطة.
    12.19 An amount of $28,300 would be required for participation in sessions of the General Assembly and the Economic and Social Council, in inter-agency meetings and in consultations with Governments in various regions. UN ٢١-٩١ يلزم مبلغ ٣٠٠ ٢٨ دولار للمشاركة في دورات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي الاجتماعات المشتركة بين الوكالات والمشاورات التي تعقد مع الحكومات في مختلف المناطق.
    Non-member State having received a standing invitation to participate as observer in the sessions and the work of the General Assembly and maintaining a permanent observer mission at Headquarters UN دولة غير عضو تلقت دعوة دائمة للمشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب ولها بعثة مراقبة دائمة في المقر
    UNIFIL provides slots to other missions to participate in courses on, for example, competency-based interviewing, supervisory skills, competency-based performance management and leadership and management. UN تتيح القوة المؤقتة فرصا للبعثات الأخرى للمشاركة في دورات تتعلق، على سبيل المثال، بإجراء المقابلات على أساس الكفاءة، ومهارات الإشراف، وإدارة الأداء على أساس الكفاءة، والقيادة والإدارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد