ويكيبيديا

    "للمشاعات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • commons
        
    The Special Committee also continued its consideration of the proposal to convert the Trusteeship Council into a coordinator of the global commons. UN وواصلت اللجنة الخاصة أيضا نظرها في الاقتراح الداعي إلى تحويل مجلس الوصاية إلى جهاز تنسيق للمشاعات العالمية.
    The proposal by Malta to convert it into a coordinator of the global commons was attractive, but more time was needed for a thorough discussion of the issue. UN وإن مقترح مالطة بتحويله إلى منسق للمشاعات العالمية جذاب، لكنه يلزم مزيد من الوقت ﻹجراء مناقشة وافية لهذه المسألة.
    6. Inclusion of the harm caused to the global commons UN 6 - إدخال الضرر الذي يقع للمشاعات العامة في نطاق الموضوع
    The question was also raised as to whether such a role of coordinator of the global commons could not be fulfilled by a more appropriate organ within the existing United Nations system. UN وطرحت أيضا مسألة ما إذا كان ممكنا أن تقوم هيئة أنسب داخل البنية الحالية لمنظومة اﻷمم المتحدة بدور جهاز التنسيق للمشاعات العالمية.
    82. The abolition of the Trusteeship Council would be premature, and to turn it into a coordinator of the global commons would not be useful. UN ٨٢ - ومضت تقول إن إلغاء مجلس الوصاية سيكون سابقا ﻷوانه كما أن تحويله إلى جهاز تنسيق للمشاعات العالمية لن يكون أمرا مفيدا.
    The three main views identified were: that the Council should be reconstituted as a trustee and guardian of the global commons and common concerns, as proposed by the sponsor delegation; that the status quo should be maintained, since the Council's historic mission had not yet been fulfilled; or that the Council should be abolished since its mandate had indeed been fulfilled. UN ووجهات النظر الثلاث الرئيسية التي تبيَّنت هي: إعادة تشكيل المجلس ليكون بمثابة قيّم وحام للمشاعات العالمية والشواغل العامة، كما اقترح ذلك الوفد المقدم للاقتراح؛ أو المحافظة على الوضع القائم نظرا لأنه لم يتم الوفاء بعد بالمهمة التاريخية للمجلس؛ أو إلغاء المجلس نظرا لأنه أنجز ولايته بالفعل.
    (f) The inclusion of the harm caused to the global commons within the scope of the current endeavour; UN (و) دخول الضرر الذي يقع للمشاعات العامة في نطاق المشروع قيد البحث؛
    184. The point was made that extension of the topic to issues beyond national jurisdiction, which should be a subject of current study, should not be confused with the different questions attendant to harm to the global commons. UN 184 - وأعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي ألا يجري خلط مسألة توسيع نطاق الموضوع ليشمل المسائل الواقعة خارج الولاية الوطنية الموجودة قيد الدراسة حاليا، مع مختلف المسائل المتعلقة بالضرر الذي يقع للمشاعات العامة.
    119. Reference was made to a proposal submitted by Malta to convert the Trusteeship Council into a coordinator for the global commons or the common heritage of mankind. Some delegations expressed their support for this proposal which, in their view, deserved attentive consideration. UN ١١٩ - وأشير إلى اقتراح قدمته مالطة يدعو إلى تحويل مجلس الوصاية إلى جهاز تنسيق للمشاعات العالمية أو التراث المشترك لﻹنسانية وأبدت بعض الوفود تأييدها للاقتراح ورأت أنه يستحق أن يدرس بعناية.
    (a) First, there is no commonly agreed definition of a global commons. UN (أ) فأولا، ليس هناك تعريف متفق عليه عموما للمشاعات العالمية.
    Drawing attention to these Conventions and activities, Tomuschat came to the conclusion that there was no justification for dealing with the problems arising from any one or more of these Conventions within the International Law Commission under a new topic of global commons. UN وفي معرض توجيه الانتباه إلى هذه الاتفاقيات والأنشطة، خلص توموشات إلى نتيجة مفادها أنه لا مبرر لتناول المشاكل الناشئة عن اتفاقية أو أكثر من هذه الاتفاقيات داخل لجنة القانون الدولي في إطار موضوع جديد للمشاعات العالمية.
    Resources of interest or value to the welfare of the community of nations, such as tropical rainforests and biodiversity, have lately been included among the traditional set of global commons, while some define the global commons even more broadly, to include science, education, information and peace. UN وقد أدرجت مؤخرًا في المجموعة التقليدية للمشاعات العالمية الموارد الهامة أو القيّمة لرفاه مجتمع الأمم، مثل الغابات المطيرة المدارية والتنوع البيولوجي، وقد يعرّف البعض المشاعات العالمية بشكل أعم، لتشمل العلم والتعليم والإعلام والسلام.
    121. With respect to the proposal by Malta to convert the Trusteeship Council to serve as coordinator of the global commons or the common heritage of mankind, the view was expressed that such a conversion would lead to a duplication of the work of other bodies, such as the International Seabed Authority, the Commission on Sustainable Development and the United Nations Environment Programme. UN ١٢١ - وفيما يتعلق باقتراح مالطة تحويل مجلس الوصاية إلى جهاز تنسيق للمشاعات العالمية أو التراث المشترك لﻹنسانية، أعرب عن رأي مفاده أن هذا التحويل من شأنه أن يؤدي إلى تكرار عمل هيئات أخرى، من قبيل السلطة الدولية لقاع البحار، ولجنة التنمية المستدامة وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    11. He drew attention to his country’s initiative to transform the Trusteeship Council into a coordinator of the global commons, as reflected in chapter V of the report of the Special Committee (A/52/33). UN ١١ - ووجـه الانتبـاه إلــى مبــادرة بلــده الرامية إلى تحويل مجلس الوصاية إلى جهاز تنسيق للمشاعات العالمية، على النحو الذي يظهر في الفصل الخامس من تقرير اللجنة الخاصة A/52/33)(.
    Thousands of initiatives can be found on the many websites dedicated to local to global commons (including www.onthecommons.org) and in the work of Nobel Prize winner Elinor Oström. UN ويمكن العثور على آلاف المبادرات على المواقع الكثيرة المكرسة للمشاعات المحلية والعالمية (بما فيها www.onthecommons.org) وفي العمل الذي يضطلع به إلينور أوستروم الحائز على جائزة نوبل.
    Attention should be given to innovative ideas, such as Malta’s proposal that the Trusteeship Council should be converted into a coordinator for the global commons or the common heritage of mankind (A/52/33, para. 119), and the Secretary-General’s reform proposals (A/51/950, paras. 84 and 85), which outlined a new concept of trusteeship. UN وينبغي إيلاء الاهتمام لﻷفكار المستجدة مثل اقتراح مالطة المتعلق بتحويل مجلس الوصاية إلى مجلس تنسيق للمشاعات العالمية أو التراث المشترك لﻹنسانية )الفقرة ١١٩ من الوثيقة A/52/33( ولاقتراحات اﻷمين العام المتعلقة باﻹصلاح )A/51/950، الفقرتان ٨٤ و ٨٥( التي عرضت مفهوما جديدا للوصاية.
    103. With regard to the future role of the Trusteeship Council (A/52/33, chap. V), while the spirit underlying the proposals to convert the Trusteeship Council into a coordinator of the global commons was commendable, care should be taken to avoid a duplication of effort between the “new” Trusteeship Council and other institutions and agencies dealing with the same subject matter. UN ١٠٣ - وفيما يتعلق بدور مجلس الوصاية مستقبلا A/52/33)، الفصل الخامس(، قال إنه في حين أن الروح التي تكمن خلف مقترحات تحويل مجلس الوصاية إلى جهاز تنسيق للمشاعات العالمية هي روح جديرة بالثناء، فإنه ينبغي الحرص على تجنب إزدواج الجهود بين مجلس الوصاية " الجديد " والمؤسسات والوكالات اﻷخرى التي تتعامل مع نفس الموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد