ويكيبيديا

    "للمشاورات غير الرسمية المفتوحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • open-ended informal consultations
        
    The delegation of Canada was honoured to have served, at the request of interested delegations, as facilitator of open-ended informal consultations on this matter. UN وقد تشرف وفد كندا، بناء على طلب من الوفود المهتمة، بالاضطلاع بدور الميسر للمشاورات غير الرسمية المفتوحة التي أجريت بشأن هذه المسألة.
    The delegation of Canada was honoured to have served, at the request of interested delegations, as facilitator of open-ended informal consultations on this matter. UN وقد تشرف وفد كندا، بناء على طلب من الوفود المهتمة، بالاضطلاع بدور الميسر للمشاورات غير الرسمية المفتوحة التي عقدت بشأن هذه المسألة.
    The draft is the result of open-ended informal consultations among members of the Disarmament Commission. UN لقد جاء مشروع القرار نتيجة للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية التي جرت فيما بين أعضاء هيئة نزع السلاح.
    This draft is the result of open-ended informal consultations among members of the Disarmament Commission. UN يأتي هذا المشروع نتيجة للمشاورات غير الرسمية المفتوحة فيما بين أعضاء هيئة نزع السلاح.
    * Following the adjournment of the 22nd meeting of the open-ended informal consultations. UN * في أعقاب رفع الجلسة ٢٢ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية.
    We also wish to offer our appreciation to President Hunte for taking the initiative on this urgent issue and for his summary of the open-ended informal consultations of the plenary on the revitalization of the work of the General Assembly. UN ونرجو أيضاً أن نعرب عن تقديرنا للرئيس هونتي لمبادرته بشأن هذه المسألة الملحة وتلخيصه للمشاورات غير الرسمية المفتوحة التي جرت خلال المناقشات العامة عن تنشيط أعمال الجمعية العامة.
    The second inter-sessional, open-ended informal consultations will be held from 22 to 25 February 2000. UN أما الجولة الثانية للمشاورات غير الرسمية المفتوحة المقرر عقدها بين الدورات فستعقد في الفترة من 22 إلى 25 شباط/فبراير 2000.
    Also, on the proposal of the President, the General Assembly agreed that the 17th meeting of the open-ended informal consultations of the Plenary be held on the same day at 3 p.m. UN وبناء أيضا على اقتراح الرئيس، وافقت الجمعية العامة على أن تعقد الجلسة ١٧ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسات العامة في اليوم ذاته الساعة ٠٠/١٥.
    Before adjourning the meeting, I would like to remind members that, as was announced in today's Journal, the 5th meeting of the open-ended informal consultations of the plenary on United Nations reform will begin immediately upon the adjournment of this meeting, in the Trusteeship Council Chamber. UN قبل رفع الجلسة، أود أن أذكر الأعضاء أنه، كما أعلن في اليومية، فإن الجلسة الخامسة للمشاورات غير الرسمية المفتوحة للجلسات العامة المخصصة لإصلاح الأمم المتحدة ستعقد في قاعة مجلس الوصاية فور رفع هذه الجلسة.
    I have the honour to transmit to you herewith the statement I delivered on 4 November 1997 to the open-ended informal consultations of the plenary on agenda item 157. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طي هذه البيان الذي ألقيته يوم ٤ الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ أمام الجلسة العامة للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال.
    Those are the only changes made to the draft resolution which was considered at the last meeting of the open-ended informal consultations of the General Assembly, and I hope that with their introduction the draft resolution can be adopted by consensus. UN وهذان التعديلان هما الوحيدان اللذان أجريا على مشروع القرار الذي نظر فيه في الجلسة اﻷخيرة للمشاورات غير الرسمية المفتوحة التي أجرتها الجمعية العامة، ويحدوني اﻷمل أنه بإدخال هذين التعديلين سيعتمد مشروع القرار بتوافق اﻵراء.
    Summary of the open-ended informal consultations held by the Commission on Human Rights pursuant to Economic and Social Council decision 2005/217, prepared by the Chairperson of the sixty-first session of the Commission UN موجـز للمشاورات غير الرسمية المفتوحة التي عقدتها لجنـة حقوق الإنسان عملاً بمقرَّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/217، من إعداد رئيس الدورة الحادية والستين للجنة
    * Upon adjournment of the 19th meeting of the open-ended informal consultations of the Plenary on Agenda Item 157 (United Nations reform: measures and proposals). UN * بعد رفع الجلسة ١٩ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسات العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات(.
    * Upon adjournment of the 20th meeting of the open-ended informal consultations of the Plenary on Agenda Item 157 (United Nations reform: measures and proposals). UN * عقب رفع الجلسة ٢٠ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسات العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات(.
    * Upon adjournment of the 21st meeting of the open-ended informal consultations of the Plenary on Agenda Item 157 (United Nations reform: measures and proposals). UN * عقب رفع الجلسة ٢٠ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسات العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات(.
    The 8th meeting of the open-ended informal consultations of the Plenary on Agenda Item 157 (United Nations reform: measures and proposals) will be held on Wednesday, 29 October 1997, at 3 p.m. in Conference Room 4, to continue the consid-eration of the actions contained in the report of the Secretary-General (A/51/950). UN وستعقد الجلسة ٨ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات( يوم اﻷربعاء، ٢٩ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات ٤، لمواصلة النظر في اﻹجراءات الواردة في تقرير اﻷمين العام )A/51/950(.
    The 8th meeting of the open-ended informal consultations of the Plenary on Agenda Item 157 (United Nations reform: measures and proposals) will be held on Wednesday, 29 October 1997, at 3 p.m. in Conference Room 4, to continue the consid-eration of the actions contained in the report of the Secretary-General (A/51/950). UN ستعقد الجلسة ٨ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات( يوم اﻷربعاء، ٢٩ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٤، لمواصلة النظر في اﻹجراءات الواردة في تقرير اﻷمين العام )A/51/950(.
    The 13th meeting of the open-ended informal consultations of the Plenary on Agenda Item 157 (United Nations reform: measures and proposals) will be held on Monday, 17 November 1997, at 3 p.m. in Conference Room 4, to consider further the recommendations contained in the report of the Secretary-General (A/51/950). INFORMAL CONSULTATIONS UN سينعقد الاجتماع ١٣ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير واقتراحات( يوم الاثنين، ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٤ لمواصلة النظر في التوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام )A/51/950(.
    The first meeting (closed) of the open-ended informal consultations on the modalities, format and organization of the high-level plenary meeting to consider the report of the Secretary-General (A/59/545), will be held on Tuesday, 9 November 2004, at 9.30 a.m. in Conference Room 1. UN تعقد الجلسة الأولى (المغلقة) للمشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن طرائق عمل الجلسة العامة الرفيعة المستوى والشكل الذي ستتخذه وتنظيمها من أجل النظر في تقرير الأمين العام (A/59/545) يوم الثلاثاء، 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، الساعة 00/9، في غرفة الاجتماعات 1.
    The 1st meeting of the open-ended informal consultations of the Plenary on the Special Session of the General Assembly on HIV/AIDS will be held on Friday, 15 December 2000 at 10 a.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN ستعقد الجلسة الأولى للمشاورات غير الرسمية المفتوحة التي تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن الدورة الاستثنائية للجمعية العامة عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في الساعة 00/10 من يوم الجمعة، 15 كانون الأول/ديسمبر 2000، في قاعة مجلس الوصاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد