Well, just let me know for sure, because I got to plan for drinks and stuff like that. | Open Subtitles | حسنا، فقط اسمحوا لي أن أعرف بالتأكيد، لأنني حصلت على خطة للمشروبات وأشياء من هذا القبيل. |
Oh, shoot, I forgot to pay Phoebe for the drinks. | Open Subtitles | أوه، واطلاق النار، لقد نسيت أن تدفع فيبي للمشروبات. |
Prevention of excessive consumption of alcoholic drinks and illicit drugs | UN | الوقاية من الاستهلاك المفرط للمشروبات الكحولية والمخدرات المحظورة |
Green for food, orange for beverages, red for impure thoughts. | Open Subtitles | ضوء أخضر للطعام، برتقالي للمشروبات و الأحمر للخواطر الشريرة |
This was partly designed to protect children against aggressive marketing of alcoholic beverages. | UN | وذلك يهدف جزئياً إلى حماية الأطفال من التسويق القوي للمشروبات الكحولية. |
The International Center for Alcohol Policies is a not-for-profit organization supported by leading producers of beverage alcohol. | UN | المركز الدولي للسياسات المتعلقة بالكحول منظمة غير ربحية يدعمها منتجون رائدون للمشروبات الكحولية. |
Inside that house, zero beverage holders, George. | Open Subtitles | داخل ذلك المنزل لايوجد حاملات للمشروبات جورج لايوجد |
I should've flown to Dallas and taken you out for drinks and line dancing and told you face-to-face. | Open Subtitles | ينبغي لقد طار إلى دالاس ونقلك للمشروبات والرقص خط وقلت لك وجها لوجه. |
Plus drinks, that's like 200 bucks total. | Open Subtitles | بالاضافة للمشروبات , هكذا تصبح 200 كاملة |
I thought you said that you guys went out for drinks together last night? | Open Subtitles | ظننت أنك قلت انكم ذاهبوا للمشروبات معا الليلة الماضية؟ |
No stupid frat-boy drinks... house rules. | Open Subtitles | . لا وجود للمشروبات الغبية , قواعد الحانة |
and is a sweetener for soft drinks, which I don't think is a good use of corn. | Open Subtitles | وهو محلّ للمشروبات الغازية والذي لا أظنه إستخدام جيد للذرة |
Your host invites you both to rest, relax and meet him for drinks at 4:00. | Open Subtitles | مضيفكم يدعوكم للراحة والاسترخاء ومقابلته للمشروبات في الرابعة |
In every male and female friendship, there's a number of drinks, and if you pass it, you have to have sex, mathematically. | Open Subtitles | في كل علاقة تجمع بين رجل وامرأة هناك عدد محدد للمشروبات واذا تجاوزته ، سوف تمارس الجنس ، غالباً |
Number of alcoholic beverages consumed perweek? | Open Subtitles | نسبة استهلاكك للمشروبات الكحولية في الأسبوع ؟ |
We take great pride in our beverage selection, and it seems one of our guests selected one too many beverages. | Open Subtitles | نحن نعتز جداً بمجموعتنا للمشروبات ويبدو أن أحد ضيوفنا شرب عدداً كبيراً منها |
Al Ahram beverages Company v. Société Française d'Etudes et de Construction | UN | شركة الأهرام للمشروبات ضد Société Française d ' Etudes et de Construction |
18. For other beverages, while current stocks, such as those of tea, are low, there is the ever-present threat of much expanded production globally in the years to come. | UN | ٨١ - وبالنسبة للمشروبات اﻷخرى، فعلى الرغم من أن المخزونات الحالية مثل الشاي منخفضة، هناك خطر مستمر من توسع كبير في اﻹنتاج العالمي في السنوات المقبلة. |
High consumption of alcoholic beverages has been shown to increase the risk of cancers of the oral cavity, pharynx, larynx, oesophagus, liver and breast. | UN | وقد بُرهن على أن الاستهلاك المرتفع للمشروبات الكحولية يزيد من خطر الإصابة بسرطانات تجويف الفم والبلعوم والحنجرة والمريء والكبد والثدي. |
I guess that's a "no" on the beverage. Hey, Maddy. I guess we'll skip the hugs. | Open Subtitles | اعتقد بانه هذه تعني لا للمشروبات مرحبا ، مادي لا اعتقد بانه وقت العناق |
And seats with beverage holders, | Open Subtitles | يريد الجمهور مشاهدة الحركة ومقاعد ملحقة بحاملات للمشروبات |