Well, he's ready for battle, and he's smart enough to know when to live to fight another day. | Open Subtitles | حسناً , إنه مُستعد للمعركة. و هو ذكى بما يكفى ليتمكن من العيش ليوم آخر بالمعركة. |
Well, you should never surprise a man who is armed and who has extensive close-quarter battle training, anyway. | Open Subtitles | يفترضُ بكم ألا تفاجؤوا رجلاً مسلحاً ابداً لديهِ تقنيات قتالية شاملة وتدريب للمعركة على أيةِ حال |
..to go into battle armed with only a whistle and a baton. | Open Subtitles | أن يذهبوا للمعركة بدون سلاح و معهم فقط هراوة و صفارة. |
Your men are brave, but untrained, unprepared for battle. | Open Subtitles | رجالك شجعان ولكن غير مدربين وغير مُستعدين للمعركة |
They engaged in battle with Iranian forces, three of whom were martyred as a result. | UN | واشتركوا في معركة مع القوات الايرانية، استشهد منها ثلاثة أفراد نتيجة للمعركة. |
Well, the good news is, whatever her plan was for the final battle, she needs help. | Open Subtitles | الخبر الطيّب هو أنّه مهما تكن خطّتها للمعركة النهائيّة، فهي بحاجة لمساعدة |
Couldn't let my friend go into battle without me. | Open Subtitles | لم أتمكن من أن أدع رفاقي يذهبون للمعركة بدوني |
Well, I can't go into battle with the people I love, so I was just reminding myself of all the things I have to fight for. | Open Subtitles | يجب ألّا أذهب للمعركة برفقة الذين أحبّهم لذا كنت أذكّر نفسي بكل الأمور التي يجب أنْ أقاتل لأجلها |
And you're only happy when you're making a picture, going into battle. | Open Subtitles | وأنت فقط سعيد عندما تصنع فلماً تذهب للمعركة |
It's important to remember the terrible cost of battle. | Open Subtitles | من المهم أن نتذكر التكلفة الرهيبة للمعركة |
And the suit's internal data logs, as far as they go, are consistent with the MCRN's account of the battle. | Open Subtitles | ولقوى الحارقة وسجلات البيانات الداخلية للبدله، الى اقصى حد تتناسب مع تفسير المريخيين للمعركة |
My strength is replenished, and I am ready for battle once more. | Open Subtitles | يتم تجديد موارد قوتي وانا مستعد للمعركة مرة اخرى |
The gunfire fell like the rain, but I penetrated into the battle to save my comrade. | Open Subtitles | طلق ناري كـ المطر لكنني تسللت للمعركة لإنقاذ رفيقي |
The estimated battle damage assessment, BDA, indicates that we will level the entire compound and everything within a 50-foot radius, Mr. President. | Open Subtitles | تقييم الأضرار المُقدر للمعركة يُشير أننا سنضرب المجمع بأكمله وكل شئ في محيط نصف قطر 50 قدم |
As far as I know, it's all part of a routine operation to test our battle readiness. | Open Subtitles | على حد علمي، كل ذلك جزء من عملية روتينية لإختبار استعدادنا للمعركة |
He was jailed briefly, then returned to battle, was injured and given the Purple Heart. | Open Subtitles | تم حبسه لبرهة من الوقت، وعاد للمعركة ثم أصيب وأخذ قلادة القلب الأرجواني هل تمزح؟ |
"you maintain among your troops "military preparedness for battle | Open Subtitles | ستبقى مع قواتك العسكرية ومتأهبين للمعركة |
Of all the training my son received in the jungles of Central America, nothing prepared him better for combat | Open Subtitles | من بين كل التدريبات التي , تلقّاها ابني في غابات أمريكا الوسطى لم يُهيّؤه شيء للمعركة أفضل |
Given your limited field experience, I believe further training is required before you are battle-ready. | Open Subtitles | نظرا لحقل محدود الخبرة، وأعتقد علاوة على ذلك التدريب مطلوب قبل أن تكون جاهز للمعركة |
The resistance may have had prior knowledge of the action, | Open Subtitles | ربما كان للمقاومة ,المعرفة المسبقة للمعركة |