ويكيبيديا

    "للمفتش العام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Inspector General
        
    • the Inspector-General
        
    • the General Inspector
        
    • the Inspector
        
    A person quite often named in this respect is the former Deputy Inspector General of Police, Premadasa Udugampola. UN ومن الأشخاص الذين كثيرا ما يشار إليهم في هذا الخصوص النائب السابق للمفتش العام للشرطة المدعو بريماداسا أودوغامبولا.
    The number of police officers required will be determined in consultation with the operational staff of the Inspector General of the Sierra Leone Police Force. UN وسيجري تحديد العدد المطلوب من ضباط الشرطة بالتشاور مع موظفي العمليات التابعين للمفتش العام لقوات شرطة سيراليون.
    Furthermore, Mr. John Ndungutse is not Deputy Inspector General of Police. UN والسيد جون ندونغوتسي ليس نائبا للمفتش العام للشرطة.
    the Inspector-General of Police and Customs may take action to: UN للمفتش العام للشرطة والجمارك أن يصدر القرارات اﻵتية:
    Since the Inspector-General had discretion not to pursue complaints for which alternative means of redress existed, he could have dismissed his application on the ground that the author had already complained about his treatment to the Governor. UN وبما أن للمفتش العام سلطة تقديرية لعدم متابعة الشكاوى التي يوجد بشأنها وسائل بديلة للانتصاف، فربما كان سيرفض طلبه بالاستناد إلى أنه كان قد قدم شكوى سابقة عن سوء معاملته، إلى مدير المركز الإصلاحي.
    1 on-the-job training session related to internal oversight guidelines and tools was conducted for the General Inspector and his team UN نظمت دورة تدريب واحدة أثناء العمل للمفتش العام وفريقه فيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية وأدوات الرقابة الداخلية
    Annual Report of the WFP Inspector General and Note by the Executive Director UN التقرير السنوي للمفتش العام لبرنامج الأغذية العالمي، ومذكرة من المدير التنفيذي
    The following is a summary of management initiatives to be considered in addition to the proposal for an Office of Inspector General. UN فيما يلي موجز للمبادرات اﻹدارية التي يتوجب النظر فيها بالاضافة إلى الاقتراح الداعي إلى إنشاء مكتب للمفتش العام.
    Annual Report of the WFP Inspector General and Note by the Executive Director on the Annual Report of the WFP Inspector General UN التقرير السنوي للمفتش العام لبرنامج الأغذية العالمي، ومذكرة من المدير التنفيذي بشأنالتقرير السنوي للمفتش العام
    Annual Report of the WFP Inspector General and Note by the Executive Director UN التقرير السنوي للمفتش العام للبرنامج ومذكرة من المدير التنفيذي
    Annual Report of the WFP Inspector General and Note by the Executive Director UN التقرير السنوي للمفتش العام لبرنامج الأغذية العالمي ومذكرة من المدير التنفيذي
    Enough for Vance to present to the Inspector General. Open Subtitles ما يكفى لفانس ليقوم بتقديمه للمفتش العام
    The Inspector General should be an internationally recognized expert in accounting, auditing, financial or management analysis, law, public administration or investigations. UN ينبغي للمفتش العام أن يكون خبيرا معترفا به دوليا في مجال المحاسبة ومراجعة الحسابات والتحليل المالي أو الاداري والقانون والادارة العامة أو التحقيقات.
    In response to this, a female Deputy Inspector General of Police has been tasked to operate a Gender desk which will, among other things, look into gender disparities in the institution. UN وفي ضوء ذلك، كُلّفت نائبة للمفتش العام للشرطة بتشغيل مكتب للشؤون الجنسانية يتولى، في جملة أمور، النظر في التفاوتات الجنسانية في المؤسسة.
    The Board appreciated the Note by the Executive Director on the Annual Report of the Inspector General and encouraged management to take advantage of the opportunities for further improvement highlighted in the report. UN وأعرب المجلس عن تقديره لملاحظات المدير التنفيذي بشأن التقرير السنوي للمفتش العام وشجع الإدارة على الاستفادة من الفرص التي أبرزها التقرير لتحقيق مزيد من التحسين.
    The Deputy Inspector General of Police is Mr. John Martin Okoth Ochola. Mr. John Ndungutse is an Assistant Inspector General of Police, and he heads the Directorate of Counter-Terrorism. UN فنائب المفتش العام للشرطة هو السيد جون مارتن أوكوث أوتشولا، أما ندونغوتسي فهو مساعد للمفتش العام للشرطة، ويرأس مديرية مكافحة الإرهاب.
    4. The Global Fund functions through the Board, a Secretariat headed by an Executive Director, the independent Technical Review Panel, the Partnership Forum, and an independent Office of the Inspector-General. UN 4 - يعمل الصندوق العالمي من خلال مجلس إدارة، وأمانة يرأسها مدير تنفيذي، وفريق استعراض تقني يعمل بصفة مستقلة، ومنتدى الشراكات، ومكتب للمفتش العام يعمل بصفة مستقلة.
    the Inspector-General of Police and Customs may deny a licence, shorten its duration, restrict it to specific types of arms, subject it to any condition he may see fit, suspend it temporarily or revoke it for reasons related to public safety or dictated by the public interest. UN للمفتش العام رفض الترخيص، أو تقصير مدته، أو قصره على أنواع معينة من اﻷسلحة، أو تقييده بأي شرط يراه أو سحبه مؤقتا أو إلغاءه، ﻷسباب تتعلق باﻷمن العام أو تقتضيها المصلحة العامة.
    the Inspector-General of Police and Customs may deny, shorten the duration of or revoke a licence to trade in or repair arms and ammunition for reasons dictated by the public interest or connected with public security. UN للمفتش العام للشرطة والجمارك رفض الترخيص في الاتجار باﻷسلحة وذخائرها أو إصلاحها، أو تقصير مدته، أو إلغائه، ﻷسباب تقتضيها المصلحة العامة، أو تتعلق باﻷمن العام.
    We would also point out that, under article 4 of the Aliens' Residence Act, the General Inspector of Police and Customs is permitted to exempt individuals from all or some of the conditions of residence for humanitarian reasons. UN كما نشير إلى أن قانون إقامة الأجانب يجيز في المادة 4 منه للمفتش العام للشرطة والجمارك استثناء أشخاص من كل أو بعض شروط الإقامة لأسباب إنسانية.
    The basic tasks of the General Inspector of Financial Information and the Department of Financial Information are to: collect, keep, process and analyse information according to the procedures provided for in the Law. UN والمهام الأساسية للمفتش العام للمعلومات المالية وإدارة المعلومات المالية هي: جمع المعلومات المالية وحفظها وتحليلها طبقا للإجراءات التي ينص عليها القانون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد