ويكيبيديا

    "للمقرر بإكمال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Rapporteur to complete
        
    The Committee adopted the draft report, authorizing the Rapporteur to complete the report taking into account any comments and amendments received from the delegations. UN واعتمدت اللجنة مشروع التقرير، وأذنت للمقرر بإكمال التقرير مع مراعاة أي تعليقات أو تعديلات ترد من الوفود.
    The COP is invited to authorize the Rapporteur to complete the final report after the session, with the assistance of the Secretariat and under the guidance of the President. UN ومؤتمر اﻷطراف مدعو إلى أن يأذن للمقرر بإكمال التقرير النهائي بعد الدورة، بمساعدة من اﻷمانة وفي ظل توجيه من الرئيس.
    Also at its closing plenary meeting, the Intergovernmental Group of Experts authorized the Rapporteur to complete and finalize the report. UN 26- أذن فريق الخبراء الحكومي الدولي، في جلسته العامة الختامية أيضاً، للمقرر بإكمال التقرير ووضعه في صيغته النهائية.
    The SBSTA may wish to adopt decisions or substantive conclusions, and authorize the Rapporteur to complete the report after the session with the guidance of the Chairman and the assistance of the secretariat. UN وربما تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تعتمد المقررات أو الاستنتاجات الموضوعية وتأذن للمقرر بإكمال التقرير بعد الدورة بتوجيه من الرئيس وبمساعدة من اﻷمانة.
    The Board authorized the Rapporteur to complete the report on its twenty-fifth session under the authority of the President. UN 10- أذن المجلس للمقرر بإكمال التقرير المتعلق بدورته الخامسة والعشرين تحت توجيه الرئيس.
    The Board authorized the Rapporteur to complete the report on its twenty-fifth session under the authority of the President. UN 42- أذن المجلس للمقرر بإكمال التقرير المتعلق بدورته الخامسة والعشرين بتوجيه من الرئيس.
    The Board authorized the Rapporteur to complete the report on its current session under the authority of the President. ANNEXES UN 63- أَذن المجلس للمقرر بإكمال تقرير المجلس عن دورته الراهنة تحت إشراف الرئيس.
    The SBSTA may wish to adopt decisions or texts of substantive conclusions, and authorize the Rapporteur to complete the report after the session with the guidance of the Chairman and the assistance of the secretariat. UN وقد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تعتمد المقررات أو نصوص الاستنتاجات الموضوعية وتأذن للمقرر بإكمال التقرير بعد الدورة بتوجيه من الرئيس ومساعدة من اﻷمانة.
    The Board adopted the draft report, as contained in documents TD/B/51/L.4, TD/B/51/L.4/Add.1, TD/B/51/L.4/Add.2, TD/B/51/L.4/Add.3, TD/B/51/L.4/Add.4 and TD/B/51/L.4/Add.5, and authorized the Rapporteur to complete the report for transmission to the General Assembly, as appropriate. UN واعتمد المجلس مشروع التقرير كما ورد في الوثائق TD/B/51/L.4 و Add.1-5، وأذن للمقرر بإكمال التقرير لإحالته إلى الجمعية العامة، حسب مقتضى الحال.
    At its 7th meeting, on a proposal by the Co-Chairs, the ADP authorized the Rapporteur to complete the report on the second part of the session, under the guidance of the Co-Chairs and with the assistance of the secretariat. UN 35- أذِن فريق منهاج ديربان، في جلسته السابعة، بناءً على مقتَرَح مقدم من الرئيسين المتشاركين، للمقرر بإكمال تقرير الجزء الثاني من الدورة، بتوجيه من الرئيسين المتشاركين وبمساعدة من الأمانة.
    92. Also at its sixth plenary meeting, the Ad Hoc Working Group adopted the draft report on its first session, subject to any changes that delegations might wish to make to the summaries of their statements, and authorized the Rapporteur to complete the text of the report in the light of the proceedings of the closing plenary. UN ٢٩- اعتمد الفريق العامل المخصص، أيضاً في جلسته العامة السادسة، مشروع تقريره عن دورته اﻷولى، رهناً بأي تغييرات قد ترغب الوفود في إدخالها على موجزات بياناتها، وأذن للمقرر بإكمال نص التقرير في ضوء مداولات الجلسة الختامية.
    83. The Standing Committee adopted its draft report (TD/B/CN.1/L.10 and Add.1), with some oral amendments, and authorized the Rapporteur to complete the text of the report to reflect the proceedings of the closing plenary. UN ٣٨- واعتبرت اللجنة الدائمة مشروع تقريرها TD/B/CN.1/L.10) وAdd.1( مع إضافة بعض التعديلات الشفوية، وأذنت للمقرر بإكمال نص التقرير ليعكس مداولات الجلسة العامة الختامية.
    91. At its closing plenary, on 8 February 1996, the Ad Hoc Working Group adopted its draft report (TD/B/WG.8/L.3) and authorized the Rapporteur to complete the text of the report in the light of the proceedings of the closing plenary. UN ١٩- اعتمد الفريق العامل المخصص في جلسته العامة الختامية، المعقودة في ٨ شباط/فبراير ٦٩٩١، مشروع تقريره )TD/B/WG.8/L.3( وأذن للمقرر بإكمال نص التقرير في ضوء المناقشات في الجلسة الختامية.
    165. At its 7th (closing) plenary meeting, on 27 October 1995, the Special Committee adopted its draft report (TD/B/SPC/L.7 and Add.1 and 2) and authorized the Rapporteur to complete the text of the report in the light of the proceedings of the closing plenary. UN ٥٦١- في الجلسة العامة ٧ )المغلقة( المعقودة في ٧٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١، اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع تقريرها )TD/B/SPC/L.7 و(Addenda 1 and 2 وأذنت للمقرر بإكمال نص التقرير في ضوء محاضر الجلسة الختامية.
    91. At its 18th (closing) meeting, on 3 November 1995, the Standing Committee adopted its draft report (TD/B/CN.1/L.10 and Add.1), with some oral amendments, and authorized the Rapporteur to complete the text of the report to reflect the proceedings of the closing plenary. (For the proceedings of the closing plenary, see chap. VI.) UN ١٩- اعتمدت اللجنة الدائمة، في جلستها )الختامية( ٨١ المعقودة في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١، مشروع تقريرها )TD/B/CN.1/L.10 وAdd.1(، مع إدخال بعض التعديلات الشفوية، وأذنت للمقرر بإكمال نص التقرير لكي يعكس مداولات الجلسة العامة الختامية. )وللاطلاع على مداولات الجلسة العامة الختامية، انظر الفصل السادس(.
    At its 12th meeting, on 18 - 19 December, the CMP considered the draft report on its fifth session and adopted the text, authorizing the Rapporteur to complete the report, under the guidance of the President and with the assistance of the secretariat. UN 109- في الجلسة الثانية عشرة المعقودة يومي 18-19 كانون الأول/ديسمبر، نظر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في مشروع التقرير المتعلق بدورته الخامسة() واعتمد النص، حيث أذن للمقرر بإكمال التقرير، تحت إشراف الرئيس وبمساعدة الأمانة.
    113. At its resumed 10th meeting, on 10 - 11 December, the CMP considered the draft report on its sixth session. At the same meeting, on a proposal by the President, the CMP authorized the Rapporteur to complete the report on the session, under the guidance of the President and with the assistance of the secretariat. UN 113- في الجلسة العاشرة المستأنفة المعقودة في 10-11 كانون الأول/ديسمبر، نظر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في مشروع التقرير المتعلق بدورته السادسة() وفي الجلسة ذاتها، وبناء على اقتراح من الرئيسة، أذن مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف للمقرر بإكمال التقرير المتعلق بالدورة، تحت إشراف الرئيسة وبمساعدة الأمانة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد