The Prosecutor and the defence shall be allowed to reply to any oral or written observation by the legal representative for victims. | UN | ويسمح للمدعي العام وللدفاع بالرد على أي ملاحظات شفوية أو خطية للممثل القانوني للمجني عليهم. |
The Prosecutor and the defence shall be allowed to reply to any oral or written observation by the legal representative for victims. | UN | ويسمح للمدعي العام وللدفاع بالرد على أي ملاحظات شفوية أو خطية للممثل القانوني للمجني عليهم. |
The Prosecutor and the defence shall be allowed to reply to any oral or written observation by the legal representative for victims. | UN | ويسمح للمدعي العام وللدفاع بالرد على أي ملاحظات شفوية أو خطية للممثل القانوني للمجني عليهم. |
- Completion of a special form, including a Certificate of Legal Existence and Representation and also a photocopy of the national identity document of the legal representative of the entity. | UN | - ملء نموذج خاص ترفق به شهادة تفيد بوجود المنشأة والتمثيل القانوني لها، وكذلك صورة من بطاقة الهوية الوطنية للممثل القانوني لها. |
4. A legal representative of the victims, the convicted person or a bona fide owner of property adversely affected by an order under article 73 may appeal against the order for reparations, as provided in the Rules of Procedure and Evidence. | UN | 4 - يجوز للممثل القانوني للمجني عليهم أو الشخص المدان أو المالك الحسن النية الذي تضار ممتلكاته بأمر صادر بموجب المادة 73 أن يقدم استئنافا للأمر بغرض الحصول على تعويضات، على النحو المنصوص عليه في القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات. |
The Prosecutor and the defence shall be allowed to reply to any oral or written observation by the legal representative for victims. | UN | ويسمح للمدعي العام وللدفاع بالرد على أي ملاحظات شفوية أو خطية للممثل القانوني للضحايا. |
The Prosecutor and the defence shall be allowed to reply to any oral or written observation by the legal representative for victims. | UN | ويسمح للمدعي العام وللدفاع بالرد على أي ملاحظات شفوية أو خطية للممثل القانوني للضحايا . |
2. When a hearing is in progress, the legal representative of the victims may,9 with the permission of the President of the Chamber concerned, question the accused, the witnesses and experts, taking into account the rights of the accused and the need for a fair and impartial trial.10 | UN | ٢ - في أثناء النظر في الدعوى، يجوز للممثل القانوني للمجني عليهم)٩( أن يوجه، بتصريح من رئيس المحكمة المعنية، اﻷسئلة إلى المتهم والشهود والخبراء، مع مراعاة حقوق المتهم والحاجة إلى إجراء محاكمة عادلة نزيهة)١٠(. |
The school headmaster/headmistress decides on the acceptance/placement of a child with a disability at school based on the written opinion of the school facility for educational counselling and prevention issued based on a diagnostic examination of the child and the informed consent of the legal representative. | UN | ويبت ناظر/ناظرة المدرسة في قبول/التحاق الطفل ذي الإعاقة بالمدرسة على أساس رأي كتابي للمرفق المدرسي للمشورة التعليمية والوقاية يصدر على أساس فحص تشخيصي للطفل، والموافقة المستنيرة للممثل القانوني. |