In addition, project management for special events is also included for Facilities Services Desk. | UN | وبالإضافة إلى هذا، فقد أدرجت أيضا إدارة المشروع بالنسبة للمناسبات الخاصة في مكتب خدمات المرافق. |
The Department provided television and photographic coverage of special events at Headquarters on the Day. | UN | وقدمت الإدارة تغطية تلفزيونية بالصور للمناسبات الخاصة التي جرت في المقر احتفالا باليوم. |
C. Securing United Nations premises, close protection and security arrangements for special events | UN | جيم - تأمين مباني الأمم المتحدة وتوفير الحماية المباشرة والترتيبات الأمنية للمناسبات الخاصة |
Well, it's a non-traditional approach. for special occasions like yours. | Open Subtitles | هذا نهج غير تقليدي للمناسبات الخاصة كما في حالتك |
We spent our whole lives being told that blanket forts are only for special occasions, like sleepovers or when uncles die. | Open Subtitles | امضينا حياتنا كلها نعتقد ان حصن البطانيات للمناسبات الخاصة مثل المبيت عند شخص آخر ، او عندما يموت عمك |
Blue ones, brown ones, pink ones for special occasions. | Open Subtitles | جوارب زرقاء و بنيّه وجوارب وردية للمناسبات الخاصة |
I just thought it's the kind of special occasion place one came if one had a special question to ask. | Open Subtitles | كنت أراها مجرد أماكن للمناسبات الخاصة يرتادها المرء إن كان لديه سؤال مهم يريد طرحه. |
C. Securing United Nations premises, close protection and security arrangements for special events | UN | جيم - تأمين مباني الأمم المتحدة، والحماية المباشرة والترتيبات الأمنية للمناسبات الخاصة |
(i) special events services: planning, coordinating and managing all the support services required for special events held at United Nations Headquarters; | UN | ' 1` خدمات المناسبات الخاصة: تخطيط جميع خدمات الدعم المطلوبة للمناسبات الخاصة التي تقام في مقر الأمم المتحدة وتنسيق تلك الخدمات وإدارتها؛ |
The First Committee does not benefit from a programme of special events similar to those organized by the Department of Economic and Social Affairs for delegations to the Second and Third Committees. | UN | ولا تستفيد اللجنة اﻷولى من برنامج للمناسبات الخاصة على غرار تلك التي تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للوفود في اللجنتين الثانية والثالثة. |
Members of the Group were advised to use the calendar as a tool to plan special events in such a manner as to avoid any overlap or duplication and maximize international media coverage. | UN | ووجه أعضاء الفريق إلى استخدام هذا الجدول كأداة للتخطيط للمناسبات الخاصة بحيث يتم تفادي أي تداخل أو ازدواج، وتجري زيادة التغطية الإعلامية على الصعيد الدولي إلى أقصى حد. |
(i) special events services: planning, coordinating and managing all the support services required for special events held at United Nations Headquarters; | UN | ' 1` خدمات المناسبات الخاصة: تخطيط جميع خدمات الدعم المطلوبة للمناسبات الخاصة التي تقام في مقر الأمم المتحدة وتنسيق تلك الخدمات وإدارتها؛ |
(i) special events services: planning, coordinating and managing all the support services required for special events held at United Nations Headquarters; | UN | ' 1` خدمات المناسبات الخاصة: تخطيط وتنسيق وإدارة جميع خدمات الدعم المطلوبة للمناسبات الخاصة التي تقام في مقر الأمم المتحدة؛ |
In the interest of ensuring the security and safety of all concerned, as well as in the light of the increasing number of requests for use of facilities by non-governmental organi-zations and other private concerns, it has become necessary to curtail requests for the use of space for special events at Headquarters. | UN | توخيا لكفالة أمن جميع المعنيين وسلامتهم، وكذلك في ضوء تزايد عدد الطلبات من المنظمات غير الحكومية وغيرها من المؤسسات الخاصة، لاستخدام المرافق، أصبح من الضروري الحد من طلبات استخدام اﻷماكن في المقر للمناسبات الخاصة. |
It's a dessert we make in my country for special occasions. | Open Subtitles | إنها حلوى نصنعها في بلدي للمناسبات الخاصة. |
I keep a tin of candies in here for special occasions. | Open Subtitles | انا ابقي علب الحلوى هنا للمناسبات الخاصة. |
I got some of the best shit available, keep for special occasions, just like this one. | Open Subtitles | لدي افضل دماء متوافرة احتفظت به للمناسبات الخاصة مثل هذه تماماً |
Single barrel shit, mate. Only for special occasions, yeah? | Open Subtitles | قدح واحداً سيكون كافياً للمناسبات الخاصة فقط |
So he let you use it for special occasions. | Open Subtitles | يتركك تستعملة للمناسبات الخاصة |
Exactly. I save it for special occasions. | Open Subtitles | بالضبط، لأنني أتركه للمناسبات الخاصة |
These are my special occasion gowns... | Open Subtitles | هذه أثوابي للمناسبات الخاصة |