ويكيبيديا

    "للمنظمة البحرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Maritime Organization
        
    • IMO
        
    • MEPC
        
    • WMO
        
    • at its
        
    1989 Visiting Professor, International Maritime Organization (IMO) International Maritime Law Institute, Malta UN أستاذ زائر بمعهد القانون البحري الدولي التابع للمنظمة البحرية الدولية، مالطة
    I also discussed the challenge of Somali piracy with Mr. Koji Sekimizu, Secretary-General of the International Maritime Organization. UN وناقشت أيضا مع السيد كوجي سيكيميزو، الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية، التحدي المتمثل في القرصنة الصومالية.
    A statement was also made by a representative of the International Maritime Organization. UN كما أدلى ببيان ممثل للمنظمة البحرية الدولية.
    Letter dated 8 June 2000 from the Secretary-General of the International Maritime Organization addressed to the SecretaryGeneral UN رسالة مؤرخة 8 حزيران/يونيه 2000 موجهة إلى الأمين العام من الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية
    In particular, efforts to implement the International Maritime Organization (IMO) Guidelines for Preventing and Suppressing Piracy and Armed Robbery against Ships are noteworthy. UN ويجدر التنويه على وجه الخصوص بالجهود المبذولة لتنفيذ المبادئ التوجيهية للمنظمة البحرية الدولية بشأن منع وقمع القرصنة واللصوصية المسلحة ضد السفن.
    61. Associate members of the International Maritime Organization 19 UN ٠٦- الــدول١٢ ١٦- اﻷعضاء المنتسبون للمنظمة البحرية الدولية١٢
    Associate members of the International Maritime Organization UN اﻷعضاء المنتسبون للمنظمة البحرية الدولية المادة ١٦
    The Commission calls upon all countries to adhere to and enforce existing International Maritime Organization regulations. UN وتدعو اللجنة جميع البلدان إلى التقيد بالقواعد الحالية للمنظمة البحرية الدولية وإنفاذها.
    4. Hong Kong Special Administrative Region of China and Macao, associate members of the International Maritime Organization, were represented by observers. UN 4- ومثل بمراقب كل من إقليم هونغ كونغ الإداري الخاص التابع للصين وماكاو، وهما عضوان منتسبان للمنظمة البحرية الدولية.
    4. Hong Kong Special Administrative Region of China and Macao, associate members of the International Maritime Organization, were represented by observers. UN 4- ومثل بمراقب كل من إقليم هونغ كونغ الإداري الخاص التابع للصين وماكاو، وهما عضوان منتسبان للمنظمة البحرية الدولية.
    Letter dated 23 June 2006 from the secretary-general of the International Maritime Organization addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 23 حزيران/يونيه 2006 موجهة إلى الأمين العام من الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية
    Australia contends that its decision has the support of the International Maritime Organization's Marine Environment Protection Committee (MEPC). UN وتزعم أستراليا أن قرارها يحظى بدعم لجنة حماية البيئة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية.
    Examination of the guidelines of the International Maritime Organization, the International Labour Organization and the Basel Convention UN بحث المبادئ التوجيهية للمنظمة البحرية الدولية ومنظمة العمل الدولية واتفاقية بازل
    Mention could also be made of several of the International Maritime Organization Conventions regulating oil spills and dumping of wastes. UN ويمكن أن يشار هنا أيضا إلى عدة اتفاقيات للمنظمة البحرية الدولية التي تنظم التلوث الناجم عن النفط وتصريف النفايات.
    1986 Member of and Consultant to the Maltese delegation to the General Assembly of the International Maritime Organization UN عضو ومستشار وفد مالطة لدى الجمعية العامة للمنظمة البحرية الدولية
    A statement was also made by a representative of the International Maritime Organization (IMO). UN وأدلى أيضاً ببيان ممثل للمنظمة البحرية الدولية.
    A statement was also made by a representative of the International Maritime Organization (IMO). UN وأدلى ببيان أيضاً ممثل للمنظمة البحرية الدولية.
    The substantive security measures of the International Maritime Organization (IMO) focus on maintaining the security of the ship at all times. UN وتركز التدابير الأمنية الجوهرية للمنظمة البحرية الدولية على الحفاظ على أمن السفن في جميع الأوقات.
    F. Application received from the Secretary-General of the International Maritime Organization UN واو - الطلب الوارد من اﻷمين العام للمنظمة البحرية الدولية
    In the light of the Council's conclusions the Secretary-General of IMO would consult with his United Nations colleagues. UN وقال إن الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية سوف يتشاور مع زملائه في الأمم المتحدة على ضوء استنتاجات المجلس.
    At the meeting, which was co-chaired by UNEP and WFP, participants considered the peer review reports of WMO and UNIDO. UN وخلال الاجتماع، الذي ترأسه بصفة مشتركة برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأغذية العالمي، نظر المشاركون في تقارير استعراض الاقران للمنظمة البحرية الدولية ومنظمة الأمم المتحدة للملكية الفكرية.
    The Secretary-General of IMO will submit a position paper to the COP at its fifteenth session on the outcomes of the work of the IMO. UN وسيقدم الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية وثيقة موقف لمؤتمر الدول الأطراف في دورته الخامسة عشرة عن نتائج عمل منظمته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد