:: Leave intellectual property rights to the World Intellectual Property Organization | UN | :: ترك مسألة حقوق الملكية الفكرية للمنظمة العالمية للملكية الفكرية |
The Legal Counsel of the World Intellectual Property Organization (WIPO) held a similar opinion: | UN | وأبدى المستشار القانوني للمنظمة العالمية للملكية الفكرية رأيا مشابها حيث قال: |
Policy development and norm-building take place mainly within the WIPO Intergovernmental Committee. | UN | وتوضع السياسات كما تبنى المعايير بصورة رئيسية في اللجنة الحكومية الدولية التابعة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية. |
the WIPO Standing Committee on the Law of Patents adopted this item. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الدائمة المعنية بقانون براءات الاختراع التابعة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية هذا البند. |
The OAU Chairman and the Director-General of WIPO presented the medal to the best African inventor. | UN | وقام رئيس منظمة الوحدة اﻷفريقية والمدير العام للمنظمة العالمية للملكية الفكرية بتقديم ميدالية إلى أفضل مخترع أفريقي. |
During the JIU review of WIPO the Inspectors had concluded that the requested increase was not justified. | UN | وخلال استعراض الوحدة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية خَلُص المفتشون إلى أنه ليس هناك ما يبرر الزيادة المطلوبة. |
Former member of the Board of the Worldwide Academy of the World Intellectual Property Organization. | UN | عضو سابق في مجلس إدارة الأكاديمية الدولية التابعة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية. |
2011-present Member of the Independent Advisory Oversight Committee of the World Intellectual Property Organization | UN | 2011 إلى اليوم عضو في لجنة الرقابة الاستشارية المستقلة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية |
The International Bureau of the World Intellectual Property Organization (WIPO) gave great assistance in the preparation of the draft Act. | UN | وقد أسهم إسهاماً كبيراً في إعداد هذا المشروع المكتب الدولي التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية. |
In this regard, we support the measures taken by developing countries to promote the implementation of the World Intellectual Property Organization (WIPO) Development Agenda recommendations of 2007. | UN | وفي هذا الصدد، نؤيد التدابير التي اتخذتها البلدان النامية لتعزيز تنفيذ التوصيات الصادرة في عام 2007 عن برنامج التنمية للمنظمة العالمية للملكية الفكرية. |
37. The Director General of the World Intellectual Property Organization said that two main trends affected the intellectual property sector in particular and economic growth in general. | UN | 37- وقال المدير العام للمنظمة العالمية للملكية الفكرية إن ثمة اتجاهين رئيسيين يؤثران في قطاع الملكية الفكرية، بصفة خاصة، وفي النمو الاقتصادي بصفة عامة. |
WIPO should increase its efforts to bring African indigenous representatives into the WIPO meetings, as an affirmative action towards the continent. | UN | وينبغي للمنظمة العالمية للملكية الفكرية أن تضاعف جهودها من أجل استقدام ممثلين للشعوب الأصلية الأفريقية لحضور اجتماعات المنظمة، باعتبار ذلك إجراء إيجابيا نحو القارة. |
The organization's office in Geneva attended ongoing negotiations with the WIPO Intergovernmental Committee on Intellectual Property and Genetic Resources, Traditional Knowledge and Folklore negotiations. | UN | وحضر مكتب المنظمة في جنيف المفاوضات الجارية مع اللجنة الحكومية الدولية المعنية بالملكية الفكرية والموارد الوراثية والمعارف التقليدية والفنون الشعبية والتابعة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية. |
the WIPO Arbitration and Mediation Centre has focused on establishing an appropriate legal framework and paperless dispute resolution processes. | UN | وقد ركز مركز التحكيم والوساطة التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية على إنشاء إطار قانوني مناسب وعمليات غير ورقية لتسوية المنازعات. |
The rules of the Fund were amended by the WIPO General Assembly in September 2010 to include the intersessional working groups in its scope. | UN | وعدلت الجمعية العامة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية قواعد الصندوق في دورتها المعقودة في أيلول/سبتمبر 2010 ليشمل نطاقها الأفرقة العاملة فيما بين الدورات. |
The Legal Counsel of WIPO stated that: | UN | وقد صرح المستشار القانوني للمنظمة العالمية للملكية الفكرية بأنه: |
Management and administration review of WIPO | UN | استعراض التنظيم والإدارة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية |
258. The Commission discussed that item at its summer session in 1993 in the context of the request of the Director-General of WIPO. | UN | ٢٥٨ - وقد ناقشت اللجنة هذا البند في دورتها الصيفية لعام ١٩٩٣ في إطار طلب المدير العام للمنظمة العالمية للملكية الفكرية. |
A view was expressed that issues related to intellectual property should be left to WIPO. | UN | وأعرب عن رأي مفاده أن المسائل المتصلة بالملكية الفكرية ينبغي أن تترك للمنظمة العالمية للملكية الفكرية. |
*** WIPO's constitutional texts do not define the term " official languages " and refer only to working languages. | UN | *** لا تحدد النصوص الدستورية للمنظمة العالمية للملكية الفكرية مصطلح " اللغات الرسمية " وإنما تشير فقط إلى لغات العمل. |
However, the preeminent role of WIPO has meant that the international debate has occurred primarily within the parameters of intellectual property law. | UN | ولكن يتمثل الدور الفائق للمنظمة العالمية للملكية الفكرية في أن هذا النقاش الدولي جرى بصفة أساسية ضمن معايير قانون الملكية الفكرية. |