Armed groups, which benefit from the illegal exploitation of raw materials, are at the very root of the scourge. | UN | كما أن الجماعات المسلحة المستفيدة من الاستغلال غير المشروع للمواد الخام تمثل جذور تلك الويلات. |
This is significantly less than half of the estimated total mercury content of the raw materials listed in the table. | UN | وهذا يقل كثيراً عن نصف المحتوى الزئبقي الإجمالي المقدّر للمواد الخام الواردة في الجدول. |
The region must not remain an exporter of raw materials but must continue to move towards industrialization. | UN | وقال أن المنطقة يجب ألا تبقى مصدرة للمواد الخام بل يجب أن تسير قدما نحو التصنيع. |
The first indicator relates to the developing countries that produce and export raw materials. | UN | المؤشر الأول، يخص الدول النامية المنتجة والمصدرة للمواد الخام. |
2003 Joined Ministry of Industry and Trade as mineral raw material analyst of the raw material and Energy Policy Division | UN | 2003 الالتحاق بوزارة الصناعة والتجارة كمحلل للمواد الخام المعدنية بشعبة سياسات المواد الخام والطاقة |
For us, as developing countries, the era of being mere producers of raw materials must come to an end. | UN | فبالنسبة إلينا، نحن البلدان النامية، ينبغي أن تنتهي حقبة كوننا مجرد منتجين للمواد الخام. |
If developing countries were to continue to be merely exporters of raw materials, they would be permanently dependent on assistance from developed countries. | UN | وإذا ظلت البلدان النامية مجرد مصدرة للمواد الخام فستظل تعتمد دائما على مساعدات البلدان المتقدمة النمو. |
Within Europe we will discourage the inefficient use of scarce raw materials and energy. | UN | ونحن فـــي أوروبا لا نشــجع الاستخدام غير الرشيد للمواد الخام النادرة والطاقة. |
We expect all countries producers of raw materials, psychotropic substances and precursors to follow suit. | UN | ونحن نتوقع من جميع البلدان المنتجة للمواد الخام والمؤثرات العقلية والسلائف أن تحذو حذونا. |
The Republic of Kyrgyzstan is a major source of the raw materials for hashish addicts. | UN | وجمهورية قيرغيزستان مصدر رئيسي للمواد الخام لمدمني الحشيشة. |
Manufacturing is dominated by production for domestic demand and the semi-processing of raw materials for export. | UN | ويهيمن على الصناعة التحويلية اﻹنتاج لتلبية الطلب المحلي والتجهيز البسيط للمواد الخام من أجل تصديرها. |
Cuba faced an economic embargo, loss of export markets and traditional sources of raw materials for its industries. | UN | وواجهت كوبا حظرا اقتصاديا، وفقدان أسواق للصادرات ومصادر تقليدية للمواد الخام لصناعاتها. |
Certification of raw materials in countries affected by conflict is one method for reducing the trade that contributes to sustaining such conflicts. | UN | إن إصدار الشهادات للمواد الخام في البلدان المتأثرة بالصراعات هو إحدى طرائق تخفيض الاتجار الذي يسهم في إبقاء تلك الصراعات. |
Such an instrument would, in our view, allow us to create a reliable political and legal mechanism for providing the safe transportation of critical raw materials to world markets. | UN | ونرى أن صكا كهذا سيتيح لنا فرصة إنشاء آلية سياسية وقانونية موثوقة للنقل الآمن للمواد الخام المهمة إلى الأسواق العالمية. |
The refurbishment of used mobile phones can be a better management of raw materials and significantly reduce or delay the generation of waste. | UN | ومن الممكن أن يمثل تجديد الهواتف النقالة المستعملة إدارة أفضل للمواد الخام وأن يقلل أو يؤخر بدرجة كبيرة من توليد النفايات. |
Some non-Annex VII countries rely on such imports as important sources of raw materials. | UN | وتعتمد بعض الأطراف غير المدرجة في المرفق السابع على مثل هذه الموارد كمصادر هامة للمواد الخام. |
Pyroprocessing of raw materials and fuels with naturally occurring mercury impurities | UN | :: المعالجة الصناعية الحرارية للمواد الخام والأوقدة مع ظهور شوائب زئبق طبيعياً |
Moreover, in order for it to take off economically, Africa must stop being viewed as just a reservoir of raw materials. | UN | وليتسنى ﻷفريقيا أن تنطلق اقتصاديا، يجب فضلا عن ذلك، وقف النظر إليها على أنها مجرد مستودع للمواد الخام. |
Poverty was a major factor in the role of Bolivia as a producer of raw materials used in the manufacture of drugs. | UN | والفقر عامل رئيسي في الدور الذي تقوم به بوليفيا بوصفها منتجا للمواد الخام المستخدمة في صناعة المخدرات. |
However, the global production of opiate raw materials remained below the level of consumption by about 13 tons in morphine equivalent. | UN | غير أن الانتاج العالمي للمواد الخام اﻷفيونية ظل دون مستوى الاستهلاك بقرابة ٣١ طنا من مكافئ المورفين. |
The LDCs were primarily raw material and primary commodity exporters, and while their share of world exports had been more than 3 per cent in the 1960s it had now dwindled to about 0.5 per cent. | UN | واستطرد قائلا إن أقل البلدان نموا مصدرة في المقام الأول للمواد الخام والسلع الأولية، ولئن كانت حصتها من الصادرات العالمية تزيد على 3 في المائة في الستينات فقد تقلصت حاليا إلى ما يقارب 0.5 في المائة. |